prikloníti se -klónim se dov.
1. a se pleca
2. a se închina
Zadetki iskanja
- prikobacáti (se) (-ám (se)) perf., perf. refl. venire carponi; pren. venire arrancando
- prikobáliti se (-im se) perf. refl. glej prikobacati (se)
- prikobáliti se -im se s mnogo muke i nespretno doći: bolnik se je komaj prikobalil do mize
- prikopati se (prikópljem se) naprej: sich weiterarbeiten; do spoznanja: erringen, erkämpfen
- prikopáti se
prikopáti se do česa (s trudom dobiti) to obtain with an effort - prikošátiti se (-im se) perf. refl. giungere con fare tronfio, tracotante
- prikošátiti se -im se došepuriti se, oholo, naduveno doći: prikošatil se je nek zoprn tip
- prikotali|ti (se) (-m) rollen (navzdol herunterrollen, ven herausrollen, hinausrollen, sem noter hereinrollen)
- prikra|sti se (-dem se) živo bitje: sich stehlen/hineinstehlen (in), sich (ein)schleichen/hineinschleichen (in); napaka: unterlaufen
- prikrásti se to come stealthily upon; to steal (ali to sneak) towards; to approach furtively (ali stealthily, unobserved)
prikrásti se v sobo to steal into the room - prikrásti se se glisser, se faufiler, s'introduire furtivement (dans), s'approcher à pas de loup
- prikrásti se (-krádem se) perf. refl.
1. intrufolarsi, introdursi, penetrare di nascosto
2. ekst. spuntare (un raggio, una lacrima) - prikrásti se introducirse (furtivamente) (v en)
- prikrásti se -krádem se dov. a se furişa (până la), a se apropia pe furiş
- prikrohotáti se (-ám se) perf. refl. venire smascellandosi dalle risa, ridendo a crepapelle
- prikrohotáti se -ám se dogrohotati se
- prikupi|ti se (-m se) prikupovati se komu sich beliebt machen (bei), (jemandem) ans Herz wachsen; s prilizovanjem: sich einschmeicheln
- prikúpiti se to win someone's heart, to find favour with someone, to take (ali please, to strike, to tickle) someone's fancy, to find favour in someone's eyes
prikupila se mu je s svojo prijaznostjo he was won over by her kindness - prikúpíti se hacerse querer de alg, congraciarse con alg