Franja

Zadetki iskanja

  • načvekáti (se) (-ám (se)) perf., perf. refl. parlottare a iosa, raccontare un sacco di fandonie
  • nad prep.

    I. (s tožilnikom)

    1. (za izražanje premikanja h gornji strani) sopra, al di sopra di:
    balon se je dvignil nad oblake il pallone si alzò sopra le nuvole

    2. (za izražanje premikanja) a, su:
    iti nad petelina andare a caccia dell'urogallo
    planiti nad sovražnika gettarsi sul nemico

    3. (za izražanje presežene mere, visoke stopnje) più di:
    čakati nad dve uri aspettare più di due ore
    ni ga hinavca nad njega non c'è peggior ipocrita (di lui)

    II. (z orodnikom)

    1. (za izražanje položaja na zgornji strani česa) su, sopra:
    letalo kroži nad mestom l'aereo vola sulla città
    noga nad kolenom la gamba sopra il ginocchio
    vladati nad kom regnare su qcn.
    zmaga nad fašizmom la vittoria sul fascismo

    2. (za izražanje presežene mere) sopra, al disopra di:
    proizvodnja je nad deželnim povprečjem la produzione supera la media regionale, è al di sopra della media regionale

    3. (za izražanje področja duševne dejavnosti) di, sul conto di:
    zmotiti se nad prijateljem sbagliare sul conto dell'amico
    maščevati se nad sovražnikom vendicarsi del nemico

    4. (za izražanje vzroka za čustveno stanje) di, a causa di, per:
    jokati nad kom piangere per uno
    uživati nad nesrečo nekoga tripudiare della disgrazia di uno
    zgražati se nad početjem sdegnarsi del comportamento di
    pameten nad svoja leta assennato per la sua età
    biti (komu)
    kaj nad vse onorare, rispettare qcs. più di tutto
    pog. biti zmeraj nad kom scocciare, importunare qcn. con richieste, pretese
    imeti kaj nad sabo avere l'assillo di, essere assillato da
  • nadahníti (-em) perf.

    1. dare un tocco, una sfumatura

    2. intonare a, dare un'intonazione, una flessione:
    besede nadahniti s škodoželjnostjo intonare le parole a gioia maligna

    3. (navdahniti) riempire, colmare di:
    nadahniti z optimizmom riempire di ottimismo
  • nadáhnjen (-a -o) adj.

    1. con sfumature; intonato a

    2. colmo, pieno:
    nadahnjen z upanjem pieno di speranza
  • nadálje ensuite, plus tard, à l'avenir; en outre, de plus, encore, aussi

    še nadalje študirati continuer à étudier
  • nadaljeváti -ljújem (se) nedov.
    1. a continua, a (se) prelungi, a (se) perpetua
    2. a (se) duce mai departe
  • nadárjen doué, qui a du talent, talentueux, plein de talent

    biti nadarjen être doué (pour), avoir de grands talents (ali des aptitudes, des capacités, des (pré)dispositions (pour)), avoir le don de quelque chose
    biti nadpovprečno nadarjen avoir des dispositions au-dessus de la moyenne
  • nàdčlovéčnost character or qualities of a superman
  • nadéjati se espérer, escompter, s'attendre à quelque chose, attendre; être assuré

    nadejajmo se najboljšega! ayons bon espoir!
    nadejati se boljših časov espérer en des temps meilleurs
  • nadéjati se -am se nedov. a spera, a nădăjdui, a (se) aştepta
  • nadélan figurativno (pijan) drunk, drunken, inebriated, intoxicated, tipsy; in a drunken condition

    nadélan ko klada dead drunk
  • nadéti -dénem dov. a pune, a aşeza
  • nadévati -am dov./nedov. a umple
  • nadgradíti -ím dov. a supraetaja
  • nadkríliti sobrepasar; ser superior a; superar; aventajar
  • nadlegováti (-újem) imperf.

    1. molestare, seccare, disturbare, scocciare, dare fastidio a; pog. rompere:
    oprostite, da vas nadlegujem scusi, se La disturbo, La incomodo

    2. ekst. tormentare, crucciare, assillare:
    dolgovi ga nadlegujejo è tormentato dall'assillo dei debiti

    3. (vsiljivo, vztrajno prositi) sollecitare, chiedere insistentemente
  • nadlegováti importunar, molestar; fastidiar; incomodar a alg

    ne nadlegujte se zaradi mene! ¡no se moleste usted por mí!
  • nadlegováti -gújem nedov. a deranja, a sâcâi, a importuna
  • nadoknáditi remplacer par quelque chose, suppléer à quelque chose, indemniser, compenser, dédommager; rattraper, regagner, réparer
  • nadoknáditi -im dov.
    1. a compensa
    2. a recupera