Franja

Zadetki iskanja

  • zusammensitzen* sedeti skupaj; biti/ostati skupaj
  • zusammenstehen* stati skupaj; biti zbran
  • zusein*, zu sein* biti zaprt; Nase: biti poln; (betrunken sein) biti nalit
  • zutreffen* držati, biti točen, ustrezati; es trifft zu res je (tako)
  • zuwiderlaufen* biti v nasprotju z, nasprotovati (čemu)
  • žȁliti -īm
    I.
    1. žalovati: žaliti za kim, za svojom srećom, zbog čega
    2. pomilovati: žaliti koga; svi je žale jer joj je muž pijanac
    3. kesati se, biti žal: ja ne žalim što sam pare potrošio za dobru stvar
    4. ne se strašiti: ja ne žalim ni truda ni troška za stvar naše zajednice
    5. prizanašati komu: žaliti koga; kapitalističke gazde nisu žalile svojih radnika
    II. žaliti se pritoževati se; žaliti se na koga, na svoje zdravlje, protiv odluke vlasti
  • žalováti -ujem, žaluj -te, žaloval -a
    1. tugovati: žalovati za izgubljeno srečo
    tugovati za izgubljenom srećom; žalovati za domom, po domu
    tugovati za zavičajem; žalovati nad kom = zaradi koga
    tugovati zbog koga
    2. tugovati, korotovati, nositi crninu, biti u žalosti: žalovati za možem
  • žaltéti -im (u̯t) biti pomalo užegao, užežen, prelav: mast žalti
  • žandàrisati -išēm biti orožnik, žandar, ravnati kot orožnik, žandar
  • žápati se žâpām se
    1. bati se
    2. sramovati se, biti v zadregi, ženirati se: ništa se ne žapaj, nego lijepo jedi; žapala se od društva, pa se rade zaklanjala u svoj kuteljak
  • žaréti -im, žari -ite, žarel -ela
    1. sijati, sjati: ogenj, nebo, lice žari
    2. gorjeti: otrok žari od vročine, v temperaturi
    3. sijati, sjati, zračiti: iz nje žari navdušenje
    iz nje zrači oduševljenje
    4. biti užegao, užežen, prelav: maslo žari; po grlu mi žari
    po grlu me peče
  • žèdnjeti -īm (ijek.), žèdneti -īm (ek.) žejati, biti žejen: što ko više pije, više žedni; daj mi poljupce, za kojima žednim
  • žéjati -am žednjeti (-ne-), žeđati, biti žedan: človeka žeja po resnici
    čovjek žudi za istinom; žejati po maščevanju
    žudjeti za osvetom; žejati po krvi
    biti žedan krvi
  • ženírati se žènīrām se (fr. gêner) ženirati se, sramovati se, biti v zadregi
  • ženírati se -am se (fr. gêner) ženirati se, ustručavati se, biti zbunjen, sustezati se, libiti se
  • žútjeti žútīm (ijek.), žúteti žútīm (ek.)
    I. rumeneti: lišće žuti već po drveću
    II. žutjeti se rumeneti, biti rumen, rumeno sijati: nije sve zlato što se žuti; oblak se žuti u daljini
  • агонизировать biti v agoniji, umirati, hropeti
  • артачиться upirati se, ustavljati se, biti štatljiv (o konju)
  • баловать razvajati; biti razposajen; igrati, zabavati se (z nečim resnim); (lj.) kaliti javni red (z razuzdanim, nebrzdanim itd. življenjem);
  • баловаться biti razposajen, razbrzdan