Franja

Zadetki iskanja

  • prijèm prise ženski spol , préhension ženski spol , action ženski spol de saisir (ali de prendre)

    napačen prijem faute ženski spol, erreur ženski spol
    prijem puške maniement moški spol du fusil
  • prijéten (-tna -o) adj.

    1. piacevole, piacente, buono:
    prijeten hlad un fresco piacevole
    biti v prijetni družbi essere in buona, bella compagnia
    (na pogled) prijetna ženska una donna piacente

    2. amabile, accogliente, ameno, delizioso:
    prijetna soba una stanza accogliente
    prijeten okus sapore delizioso, gradevole

    3. dolce, gradevole, grato:
    prijetna glasba una musica gradevole
    prijeten vonj un profumo gradevole

    4. geniale, simpatico, socievole, divertente:
    prijeten moški un uomo geniale, simpatico, socievole
    prijetno presenečenje improvvisata, una piacevole sorpresa
  • prikàz (re)présentation ženski spol , exposition ženski spol , exposé moški spol , description ženski spol

    grafični prikaz représentation graphique, graphique moški spol
  • prikázen apparition ženski spol , (pojav) phénomène moški spol ; (duh) spectre moški spol , fantôme moški spol , revenant moški spol

    prikazen v sanjah vision ženski spol, chimère ženski spol, illusion ženski spol, mirage moški spol
    žalostna prikazen figure ženski spol pitoyable
  • prikljúček jonction ženski spol , connexion ženski spol , raccord(ement) moški spol , branchement moški spol ; (želez. proge) embranchement moški spol

    hišni priključek (plin, voda, telefon) branchement d'abonné
    priključek na omrežje raccordement (ali connexion, branchement) au secteur
    stranski priključek (telefonija) ligne ženski spol téléphonique secondaire, raccordement (téléphonique) secondaire (ali auxiliaire)
    telefonski priključek poste moški spol d'abonné au téléphone, abonnement moški spol au téléphone
  • priklópen d'embranchement, de raccordement, de jonction

    priklopni tir (žel. proga) voie ženski spol d'embranchement (ali de raccordement)
    priklopni sedež (v kinu, gledališču) strapontin moški spol, siège moški spol à abattant
  • prilóžnosten occasionnel, d'occasion, de circonstance

    priložnostno delo travail occasionnel
    priložnosten nakup achat moški spol d'occasion, occasion ženski spol
    priložnostna pesem poème moški spol (ali poésie ženski spol) de circonstance
  • primanjkljáj déficit moški spol , manque moški spol

    primanjkljaj v dohodkih recette inférieure, moins-perçu moški spol
    primanjkljaj v teži manque de poids
    (po)kriti primanjkljaj couvrir un déficit
  • primér exemple moški spol , modèle moški spol ; cas moški spol

    na primer par exemple
    v primeru, da dans le (ali au) cas où
    za vsak primer en tout cas, de toute façon
    v mnogih primerih dans (ali en) bien des cas
    v najboljšem primeru dans le cas le plus favorable, en mettant les choses au mieux
    v najslabšem primeru au pis aller, en mettant les choses au pis, à la rigueur
    v skrajnem primeru en dernière éventualité, à l'extrême rigueur
    v takšnem primeru en pareil cas
    v ponovnem primeru (kaznivega dejanja) en cas de récidive
    bolezenski primer cas de maladie
    hud primer cas grave (ali frappant, marquant)
    pravni primer cas juridique (ali de droit), fait moški spol juridique
    precedenčni primer précédent moški spol
    smrtni primer (cas de) décès moški spol, mort ženski spol
    sporen primer litige moški spol, cas litigieux
    šolski primer exemple classique
    vojni primer cas de guerre
    brez primera sans exemple, sans pareil
    navesti kot primer citer en exemple
  • princ samostalnik
    1. (član vladarske družine) ▸ herceg
    waleški princ ▸ walesi herceg
    savdski princ ▸ szaúdi herceg
    monaški princ ▸ monacói herceg
    mlad princ ▸ ifjú herceg
    poročiti se s princem ▸ egybekel a herceggel
    spoznati princa ▸ megismerkedik a herceggel
    srečati princa ▸ találkozik a herceggel
    sin princa ▸ herceg fia
    žena princa ▸ herceg felesége
    soproga princa ▸ herceg neje
    Povezane iztočnice: kronski princ

    2. (idealen moški) ▸ herceg
    princ iz sanj ▸ álmai hercege
    iskati princa svojih sanj ▸ álmai hercegét keresi
    Zaman boste čakali svojega princa iz sanj, saj običajno obstajajo samo v pravljicah. ▸ Hiába várják álmaik hercegét, hiszen azok általában csak a mesében léteznek

    3. (v pravljici) ▸ herceg
    princ iz pravljice ▸ mesebeli herceg
    pravljica o princu ▸ hercegről szóló mese
    zaljubiti se v princa ▸ szerelmes lesz a hercegbe
    spremeniti se v princa ▸ herceggé változik
    princ in princeska ▸ herceg és hercegnő
  • pripráva préparation ženski spol , apprêt moški spol , préparatif moški spol ; (orodje) outil moški spol , appareil moški spol , instrument moški spol , dispositif moški spol

    brivska priprava nécessaire moški spol à raser
    lovska priprava attirail moški spol (ali engins moški spol množine) de chasse
    merilna priprava appareil moški spol de mesure, indicateur moški spol
    polnilna priprava dispositif de remplissage (ali de mise en bouteilles)
    prisluškovalna priprava appareil d'écoute
    govoriti brez priprave parler sans préparation (ali impromptu), improviser un discours
  • pripravljálen préparatoire, préliminaire

    pripravljalna dela travaux moški spol množine préparatoires (ali préliminaires)
    pripravljalni odbor comité moški spol d'initiative (ali d'organisation)
    pripravljalni tečaj cours moški spol préparatoire
  • priprávljenost disposition ženski spol , bon vouloir, obligeance ženski spol , empressement moški spol

    stroga pripravljenost état moški spol d'alerte (ali d'alarme)
    biti v pripravljenosti être (ali se tenir) prêt (à intervenir), être en état d'alerte
  • prirezoválen de coupe

    prirezovalne škarje forces ženski spol množine, ciseaux moški spol množine de tailleur (ali de couturière)
  • priróčen maniable, commode, pratique, facile à manier, manuel

    priročna knjiga manuel moški spol
  • prísad medicina gangrène ženski spol , nécrose ženski spol

    plinski prisad gangrène gazeuse
    vranični prisad charbon moški spol
  • prisédnik pravno assesseur moški spol

    sodni prisednik (juge moški spol) assesseur moški spol
  • priséga serment moški spol

    pod prisego sous (la foi du) serment
    izpoved pod prisego déposition ženski spol sous serment
    kriva prisega faux serment, parjure moški spol
    prisega pred sodiščem serment judiciaire
    vojaška prisega serment de soldat
    pod prisego zasliševati entendre sous (la foi du) serment
    s prisego se zavezati s'engager sous (ali par) serment (ali en prêtant serment) à
  • prisílen forcé, coercitif, de contrainte, de force

    prisilno delo travaux forcés
    prisilni jopič camisole ženski spol de force
    prisilni pristanek (letala) atterrissage forcé
    prisilni ukrep mesure ženski spol de rigueur (ali de coercition, coercitive, répressive)
    prisilna uprava séquestre moški spol
  • prisíljen forcé, contraint, obligé par la nécessité, pressé par le besoin ; (tog) guindé ; (afektiran) affecté, maniéré, précieux

    prisiljen smeh rire moški spol jaune (ali forcé)