prijèm prise ženski spol , préhension ženski spol , action ženski spol de saisir (ali de prendre)
napačen prijem faute ženski spol, erreur ženski spol
prijem puške maniement moški spol du fusil
Zadetki iskanja
- prijéten (-tna -o) adj.
1. piacevole, piacente, buono:
prijeten hlad un fresco piacevole
biti v prijetni družbi essere in buona, bella compagnia
(na pogled) prijetna ženska una donna piacente
2. amabile, accogliente, ameno, delizioso:
prijetna soba una stanza accogliente
prijeten okus sapore delizioso, gradevole
3. dolce, gradevole, grato:
prijetna glasba una musica gradevole
prijeten vonj un profumo gradevole
4. geniale, simpatico, socievole, divertente:
prijeten moški un uomo geniale, simpatico, socievole
prijetno presenečenje improvvisata, una piacevole sorpresa - prikàz (re)présentation ženski spol , exposition ženski spol , exposé moški spol , description ženski spol
grafični prikaz représentation graphique, graphique moški spol - prikázen apparition ženski spol , (pojav) phénomène moški spol ; (duh) spectre moški spol , fantôme moški spol , revenant moški spol
prikazen v sanjah vision ženski spol, chimère ženski spol, illusion ženski spol, mirage moški spol
žalostna prikazen figure ženski spol pitoyable - prikljúček jonction ženski spol , connexion ženski spol , raccord(ement) moški spol , branchement moški spol ; (želez. proge) embranchement moški spol
hišni priključek (plin, voda, telefon) branchement d'abonné
priključek na omrežje raccordement (ali connexion, branchement) au secteur
stranski priključek (telefonija) ligne ženski spol téléphonique secondaire, raccordement (téléphonique) secondaire (ali auxiliaire)
telefonski priključek poste moški spol d'abonné au téléphone, abonnement moški spol au téléphone - priklópen d'embranchement, de raccordement, de jonction
priklopni tir (žel. proga) voie ženski spol d'embranchement (ali de raccordement)
priklopni sedež (v kinu, gledališču) strapontin moški spol, siège moški spol à abattant - prilóžnosten occasionnel, d'occasion, de circonstance
priložnostno delo travail occasionnel
priložnosten nakup achat moški spol d'occasion, occasion ženski spol
priložnostna pesem poème moški spol (ali poésie ženski spol) de circonstance - primanjkljáj déficit moški spol , manque moški spol
primanjkljaj v dohodkih recette inférieure, moins-perçu moški spol
primanjkljaj v teži manque de poids
(po)kriti primanjkljaj couvrir un déficit - primér exemple moški spol , modèle moški spol ; cas moški spol
na primer par exemple
v primeru, da dans le (ali au) cas où
za vsak primer en tout cas, de toute façon
v mnogih primerih dans (ali en) bien des cas
v najboljšem primeru dans le cas le plus favorable, en mettant les choses au mieux
v najslabšem primeru au pis aller, en mettant les choses au pis, à la rigueur
v skrajnem primeru en dernière éventualité, à l'extrême rigueur
v takšnem primeru en pareil cas
v ponovnem primeru (kaznivega dejanja) en cas de récidive
bolezenski primer cas de maladie
hud primer cas grave (ali frappant, marquant)
pravni primer cas juridique (ali de droit), fait moški spol juridique
precedenčni primer précédent moški spol
smrtni primer (cas de) décès moški spol, mort ženski spol
sporen primer litige moški spol, cas litigieux
šolski primer exemple classique
vojni primer cas de guerre
brez primera sans exemple, sans pareil
navesti kot primer citer en exemple - princ samostalnik
1. (član vladarske družine) ▸ hercegwaleški princ ▸ walesi hercegsavdski princ ▸ szaúdi hercegmonaški princ ▸ monacói hercegmlad princ ▸ ifjú hercegporočiti se s princem ▸ egybekel a herceggelspoznati princa ▸ megismerkedik a herceggelsrečati princa ▸ találkozik a herceggelsin princa ▸ herceg fiažena princa ▸ herceg feleségesoproga princa ▸ herceg nejePovezane iztočnice: kronski princ
2. (idealen moški) ▸ hercegprinc iz sanj ▸ álmai hercegeiskati princa svojih sanj ▸ álmai hercegét keresiZaman boste čakali svojega princa iz sanj, saj običajno obstajajo samo v pravljicah. ▸ Hiába várják álmaik hercegét, hiszen azok általában csak a mesében léteznek
3. (v pravljici) ▸ hercegprinc iz pravljice ▸ mesebeli hercegpravljica o princu ▸ hercegről szóló mesezaljubiti se v princa ▸ szerelmes lesz a hercegbespremeniti se v princa ▸ herceggé változikprinc in princeska ▸ herceg és hercegnő - pripráva préparation ženski spol , apprêt moški spol , préparatif moški spol ; (orodje) outil moški spol , appareil moški spol , instrument moški spol , dispositif moški spol
brivska priprava nécessaire moški spol à raser
lovska priprava attirail moški spol (ali engins moški spol množine) de chasse
merilna priprava appareil moški spol de mesure, indicateur moški spol
polnilna priprava dispositif de remplissage (ali de mise en bouteilles)
prisluškovalna priprava appareil d'écoute
govoriti brez priprave parler sans préparation (ali impromptu), improviser un discours - pripravljálen préparatoire, préliminaire
pripravljalna dela travaux moški spol množine préparatoires (ali préliminaires)
pripravljalni odbor comité moški spol d'initiative (ali d'organisation)
pripravljalni tečaj cours moški spol préparatoire - priprávljenost disposition ženski spol , bon vouloir, obligeance ženski spol , empressement moški spol
stroga pripravljenost état moški spol d'alerte (ali d'alarme)
biti v pripravljenosti être (ali se tenir) prêt (à intervenir), être en état d'alerte - prirezoválen de coupe
prirezovalne škarje forces ženski spol množine, ciseaux moški spol množine de tailleur (ali de couturière) - priróčen maniable, commode, pratique, facile à manier, manuel
priročna knjiga manuel moški spol - prísad medicina gangrène ženski spol , nécrose ženski spol
plinski prisad gangrène gazeuse
vranični prisad charbon moški spol - prisédnik pravno assesseur moški spol
sodni prisednik (juge moški spol) assesseur moški spol - priséga serment moški spol
pod prisego sous (la foi du) serment
izpoved pod prisego déposition ženski spol sous serment
kriva prisega faux serment, parjure moški spol
prisega pred sodiščem serment judiciaire
vojaška prisega serment de soldat
pod prisego zasliševati entendre sous (la foi du) serment
s prisego se zavezati s'engager sous (ali par) serment (ali en prêtant serment) à - prisílen forcé, coercitif, de contrainte, de force
prisilno delo travaux forcés
prisilni jopič camisole ženski spol de force
prisilni pristanek (letala) atterrissage forcé
prisilni ukrep mesure ženski spol de rigueur (ali de coercition, coercitive, répressive)
prisilna uprava séquestre moški spol - prisíljen forcé, contraint, obligé par la nécessité, pressé par le besoin ; (tog) guindé ; (afektiran) affecté, maniéré, précieux
prisiljen smeh rire moški spol jaune (ali forcé)