Franja

Zadetki iskanja

  • opírati se apoyarse

    opirati se na palico, na citate apoyarse en el bastón, con citas
  • opírati se -am se nedov., опира́тися -ра́юся недок., упира́тися -ра́юся недок.
  • opìšati se -ām se oscati se
  • opíščiti se -im se pokriti se osipom, egzantemom, ositi se: po vsem telesu se je opiščil
  • opíti (se) (opíjem (se)) perf. (refl.) glej opijati (se) | opiti (se)
  • òpizmiti se -īmo se maščevalno zasovražiti: opizmiti se na koga
  • òpkladiti se -īm se staviti, narediti, skleniti stavo: opklade se jednom muž i žena ko će od njih dvoje prije progovoriti
  • òpklađati se -ām se staviti, sklepati stave: neću se s tobom ni za što opklađati
  • opogumi|ti se (-m se) Mut bekommen/fassen, sich ein Herz fassen
  • opogúmiti se -im se dov., осмі́литися -люся док.
  • opomôči se -mórem se dov. a-şi reveni, a se reface, a se dezmetici
  • opomôči se (si) (zdravstveno) to recover, to be restored to health

    opomôči se (si) od bolezni (od presenečenja) to get over one's illness (one's surprise)
    opomôči se (si) od udarca to recover from a blow; (materialno) to restore one's fortune
  • opoplástiti se opòplāstīm se dial. po robu se postaviti: dok se brdska vojska opoplasti
  • opòraviti se -īm se okrevati, popraviti se, opomoči si: oporaviti se od rana, od bolesti
  • opòravljati se -ām se popravljati se
  • opoštèniti se opòštenīm se postati pošten: ovaj put on se opoštenio
  • opoteč|i se [ê] (-em se) opotekati se taumeln (nazaj zurücktaumeln), pri hoji: wanken (ven hinauswanken), torkeln
  • opotéči se, opotékati se chanceler, vaciller, tituber , familiarno flageoler

    opotekel se je kot pijan il tituba comme s'il était ivre
  • opotêči se (-têčem se) | opotékati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. barcollare, vacillare, traballare

    2. venire, andarsene a passi incerti, barcollando; arrancare; pog. sbarellare
  • opotêči se opotečem se zateturati se, posrnuti