ruōta f
1. kolo:
ruota di automobile avtomobilsko kolo
ruota dentata strojn. zobato kolo
la ruota della fortuna pren. kolo sreče
a ruota libera pren. breskrbno; neobrzdano
ruota motrice avto gonilno kolo
ruota del mulino mlinsko kolo
ruota panoramica veletoč
ruota di scorta rezervno kolo
l'ultima ruota del carro pren. zadnje kolo
arrivare a ruota di qcn. šport priti neposredno za drugim kolesarjem
mettere i bastoni fra le ruote pren. metati polena pod noge
ungere la ruota, le ruote pren. podmazati
2. navt.
ruota di poppa, di prua krmna, premčna statva
ruota del timone krmilo, krmilno kolo
piroscafo a ruota parnik na kolesa
3. sedež lota
4. hist. mučilno kolo
5.
ruota dell'arrotino brusilno kolo
ruota da vasaio obrt lončarsko kolo, vreteno
dare la ruota a un coltello nabrusiti nož
6. krog, disk:
a ruota krožen, krožne oblike
gonna a ruota (a campana) zvončasto krilo
fare la ruota pren. voziti kočijo, šopiriti se
fare la ruota a una donna pren. šalj. dvoriti ženski
7. pren. zaporedje
Zadetki iskanja
- ržén de seigle
ržen kruh pain moški spol de seigle
ržena moka farine ženski spol de seigle
rženo polje champ moški spol de seigle
ržena slama paille ženski spol de seigle, glui moški spol - sáblja sabre moški spol
turška sablja cimeterre moški spol
dvoboj (mečevanje) s sabljo ducl moški spol (escrime ženski spol) au sabre
udarec s sabljo coup moški spol de sabre - sacerdōs -dōtis, m in f (sinkop. iz *săcro-dhō-t-s (iz kor. *dhē- postaviti, postavljati) = qui sacra dat; sacer in dare) svečenik, svečenica, duhovnik, duhovnica: Q., CL. idr., sacerdotes populi Romani CI., GELL., rex Annius, rex idem hominum Phoebique sacerdos V., sacerdotes cuique deorum praeficere L., sacerdos Iovis ali Dialis sacerdos SUET., sacerdotis fugitivus H., sacerdotes arvorum (= fratres arvales) PLIN., eo die, quo sacerdotes (= augures) solent nominare PLIN. IUN., summus sacerdos VULG. ali sacerdotes maximi LACT. veliki duhovnik(i) (pri Judih); sacerdos Veneris ali Veneria PL. svečenica, sacra Cereris per Graecas semper curata sunt sacerdotes CI., sacerdotes Cereris CI. svečenice, Fonteia sacerdos CI. ali Vestae sacerdos O. vestalka, Phoebi Triviaequae sacerdos V. (o Sibili), longaeva, magna sacerdos V., Troica sacerdos (= Rhea Silvia) H., furiata sacerdos STAT., illi populari sacerdoti comparabatur CI. (porogljivo o Klodiju, ki se je hotel ob prazniku Dobre boginje (Bona dea) v ženski preobleki splaziti v njeno kapelico); prim.: mihi res erat ... cum stuprorum sacerdote (= cum Clodio) CI.; kot apoz.: Eumolpidae sacerdotes N., regina sacerdos (= Rhea Silvia, ki je bila Vestalka) V. kraljeva svečenica, sacerdos anus PL., sacerdotes viri VELL.; metaf. o pesnikih: musarum sacerdos H., ego Musarum purus Phoebique sacerdos O. – Kot rimski priimek Sacerdōs -dōtis, m Sakérdos, Sacérdos (Sakerdót, Sacerdót), npr. C. Licinius Sacerdos Gaj Licinij Sacerdot (Svečenik): CI.
- sáden de fruits, fruitier
sadni bonboni bonbons moški spol množine aux fruits
sadno drevje arbres fruitiers
sadni kulač tarte ženski spol aux fruits
sadne konzerve conserves ženski spol množine de fruits
sadno leto année ženski spol à fruits
sadni slndoled glace ženski spol aux fruits
sadni sok jus moški spol de fruits
sadrta solata (macedorrija) salade ženski spol (macédoine ženski spol) de fruits
sadna stiskalnica pressoir moški spol à fruits
sadni škodljivci parasites moški spol množine des arbres fruitiers
sadni trg marché moški spol aux fruits
sadno vino vin moški spol de fruits
sadni vrt verger moški spol, (jardin moški spol) fruitier moški spol - sádje fruit(s) moški spol, (množina)
južno sadje fruits des pays chauds, agrumes moški spol množine
koščičasto (luščinasto, pečkasto) sadje fruits à noyau (à coques ali à écalcs, à pépins)
namizno sadje fruits de table (ali à dessert)
ozimno (zimsko) sadje fruits d'hiver (de garde)
pozno (zgodnje) sadje fruits tardifs (hâtifs, précoces); primeurs ženski spol množine
špalirsko sadje fruits d'espalier
vloženo, vkuhano sadje fruits en bocaux, stérilisés
klet za sadje fruitier moški spol fruiterie ženski spol
košara za sadje panier moški spol à fruits, cueilloir moški spol, cageot moški spol
trgovina s sadjem commerce moški spol de(s) fruits, fruiterie
obiranje sadja récolte (ali cueillette ženski spol) des fruits - sadóven fructifère, riche en fruits
sadovno leto année ženski spol à fruits - sáfian (usnje) maroquin moški spol
vezava v safianu reliure ženski spol en maroquin - sailor [séilə] samostalnik
mornar, pomorščak
a good (bad) sailor oseba, ki dobro (slabo) prenaša vožnjo po morju, ni (je) podvržena morski bolezni
sailor's blessing sleng kletvica
sailor's friend sleng luna
sailor's home dom mornarjev
sailor hat mornarski klobuk, pokrivalo (v otroški in ženski modi)
what kind of a sailor are you? kako prenašate vožnjo po morju? - samokólnica brouette ženski spol
polna samokolnica brouettée ženski spol - samomòr suicide moški spol
napraviti samomor se suicider, se tuer, se donner la mort
poskus samomora tentative ženski spol de suicide - samostan moški spol (-a …) das Kloster (frančiškanski Franziskanerkloster, ženski Nonnenkloster, Frauenkloster)
iti v samostan ins Kloster gehen, samo za ženske: den Schleier nehmen - samostán cloister
moški samostán monastery, friary
ženski samostán nunnery, convent
iti v (moški) samostán to enter a monastery
iti v (ženski) samostán to take the veil, to enter a nunnery
vtakniti, zapreti v samostán to cloister
zaprt v samostánu cloistered - samostán monastère moški spol , couvent moški spol , cloître ženski spol
moški samostan couvent de moines, cloître (ali monastère) d'hommes
ženski samostan couvent de femmes (ali de religieuses)
frančiškanski samostan couvent de franciscains
kartuzijanski samostan couvent de chartreux, chartreuse moški spol
trapistovski samostan (couvent de l'ordre de) la Trappe
iti v samostan (moški) entrer au couvent (ali dans les ordres), se faire religieux, prendre l'habit, (ženski) prendre le voile, se faire religieuse
vtakniti koga v samostan cloîtrer quelqu'un - samostán (-a) m rel. convento, monastero; chiostro, abbazia, badia:
moški samostan convento maschile, di religiosi, di frati
ženski samostan convento femminile, di religiose, di suore
frančiškanski samostan convento francescano
kartuzijanski samostan certosa
benediktinski samostan monastero benedettino
samostan tretjerednic mantellata
iti, stopiti v samostan entrare in convento, farsi monaco (suora), prendere gli ordini religiosi - samostán monasterio m ; convento m
moški samostan monasterio m, convento m de frailes
ženski samostan convento de monjas (ali de religiosas)
frančiškanski samostan convento de franciscanos
kartuzijanski samostan cartuja f, convento de cartujos
trapistovski samostan monasterio trapense (ali de la Trapa)
iti v samostan (moški) tomar el hábito, fam meterse fraile, (ženski) tomar el velo, fam meterse monja
vtakniti, zapreti v samostan enclaustrar, encerrar en un convento - samostánski monastique, monacal, du monastère, du couvent, conventuel
samostanski brat frére lai (ali convers)
samostanska cerkev église ženski spol du monastère (ali du couvent, abbatiale, conventuelle)
samostanski hodnik cloître moški spol
samostanska zaobljuba vœux moški spol množine monastiques
samostansko življenje vie ženski spol monastique (ali monacale) - samotárski de solitaire, d'anachorète, d'ermite
samotarsko življenje vie ženski spol solitaire (ali d'anachorète, érémitique) - samôten solitaire, seul, isolé, désert; retiré
samotna hiša maison solitaire (ali isolée)
samotno področje région ženski spol inhabitée (ali déserte, désertique) - samótežen
samotežen voz charrette ženski spol à bras