Franja

Zadetki iskanja

  • ruōta f

    1. kolo:
    ruota di automobile avtomobilsko kolo
    ruota dentata strojn. zobato kolo
    la ruota della fortuna pren. kolo sreče
    a ruota libera pren. breskrbno; neobrzdano
    ruota motrice avto gonilno kolo
    ruota del mulino mlinsko kolo
    ruota panoramica veletoč
    ruota di scorta rezervno kolo
    l'ultima ruota del carro pren. zadnje kolo
    arrivare a ruota di qcn. šport priti neposredno za drugim kolesarjem
    mettere i bastoni fra le ruote pren. metati polena pod noge
    ungere la ruota, le ruote pren. podmazati

    2. navt.
    ruota di poppa, di prua krmna, premčna statva
    ruota del timone krmilo, krmilno kolo
    piroscafo a ruota parnik na kolesa

    3. sedež lota

    4. hist. mučilno kolo

    5.
    ruota dell'arrotino brusilno kolo
    ruota da vasaio obrt lončarsko kolo, vreteno
    dare la ruota a un coltello nabrusiti nož

    6. krog, disk:
    a ruota krožen, krožne oblike
    gonna a ruota (a campana) zvončasto krilo
    fare la ruota pren. voziti kočijo, šopiriti se
    fare la ruota a una donna pren. šalj. dvoriti ženski

    7. pren. zaporedje
  • ržén de seigle

    ržen kruh pain moški spol de seigle
    ržena moka farine ženski spol de seigle
    rženo polje champ moški spol de seigle
    ržena slama paille ženski spol de seigle, glui moški spol
  • sáblja sabre moški spol

    turška sablja cimeterre moški spol
    dvoboj (mečevanje) s sabljo ducl moški spol (escrime ženski spol) au sabre
    udarec s sabljo coup moški spol de sabre
  • sacerdōs -dōtis, m in f (sinkop. iz *săcro-dhō-t-s (iz kor. *dhē- postaviti, postavljati) = qui sacra dat; sacer in dare) svečenik, svečenica, duhovnik, duhovnica: Q., CL. idr., sacerdotes populi Romani CI., GELL., rex Annius, rex idem hominum Phoebique sacerdos V., sacerdotes cuique deorum praeficere L., sacerdos Iovis ali Dialis sacerdos SUET., sacerdotis fugitivus H., sacerdotes arvorum (= fratres arvales) PLIN., eo die, quo sacerdotes (= augures) solent nominare PLIN. IUN., summus sacerdos VULG. ali sacerdotes maximi LACT. veliki duhovnik(i) (pri Judih); sacerdos Veneris ali Veneria PL. svečenica, sacra Cereris per Graecas semper curata sunt sacerdotes CI., sacerdotes Cereris CI. svečenice, Fonteia sacerdos CI. ali Vestae sacerdos O. vestalka, Phoebi Triviaequae sacerdos V. (o Sibili), longaeva, magna sacerdos V., Troica sacerdos (= Rhea Silvia) H., furiata sacerdos STAT., illi populari sacerdoti comparabatur CI. (porogljivo o Klodiju, ki se je hotel ob prazniku Dobre boginje (Bona dea) v ženski preobleki splaziti v njeno kapelico); prim.: mihi res erat ... cum stuprorum sacerdote (= cum Clodio) CI.; kot apoz.: Eumolpidae sacerdotes N., regina sacerdos (= Rhea Silvia, ki je bila Vestalka) V. kraljeva svečenica, sacerdos anus PL., sacerdotes viri VELL.; metaf. o pesnikih: musarum sacerdos H., ego Musarum purus Phoebique sacerdos O. Kot rimski priimek Sacerdōs -dōtis, m Sakérdos, Sacérdos (Sakerdót, Sacerdót), npr. C. Licinius Sacerdos Gaj Licinij Sacerdot (Svečenik): CI.
  • sáden de fruits, fruitier

    sadni bonboni bonbons moški spol množine aux fruits
    sadno drevje arbres fruitiers
    sadni kulač tarte ženski spol aux fruits
    sadne konzerve conserves ženski spol množine de fruits
    sadno leto année ženski spol à fruits
    sadni slndoled glace ženski spol aux fruits
    sadni sok jus moški spol de fruits
    sadrta solata (macedorrija) salade ženski spol (macédoine ženski spol) de fruits
    sadna stiskalnica pressoir moški spol à fruits
    sadni škodljivci parasites moški spol množine des arbres fruitiers
    sadni trg marché moški spol aux fruits
    sadno vino vin moški spol de fruits
    sadni vrt verger moški spol, (jardin moški spol) fruitier moški spol
  • sádje fruit(s) moški spol, (množina)

    južno sadje fruits des pays chauds, agrumes moški spol množine
    koščičasto (luščinasto, pečkasto) sadje fruits à noyau (à coques ali à écalcs, à pépins)
    namizno sadje fruits de table (ali à dessert)
    ozimno (zimsko) sadje fruits d'hiver (de garde)
    pozno (zgodnje) sadje fruits tardifs (hâtifs, précoces); primeurs ženski spol množine
    špalirsko sadje fruits d'espalier
    vloženo, vkuhano sadje fruits en bocaux, stérilisés
    klet za sadje fruitier moški spol fruiterie ženski spol
    košara za sadje panier moški spol à fruits, cueilloir moški spol, cageot moški spol
    trgovina s sadjem commerce moški spol de(s) fruits, fruiterie
    obiranje sadja récolte (ali cueillette ženski spol) des fruits
  • sadóven fructifère, riche en fruits

    sadovno leto année ženski spol à fruits
  • sáfian (usnje) maroquin moški spol

    vezava v safianu reliure ženski spol en maroquin
  • sailor [séilə] samostalnik
    mornar, pomorščak

    a good (bad) sailor oseba, ki dobro (slabo) prenaša vožnjo po morju, ni (je) podvržena morski bolezni
    sailor's blessing sleng kletvica
    sailor's friend sleng luna
    sailor's home dom mornarjev
    sailor hat mornarski klobuk, pokrivalo (v otroški in ženski modi)
    what kind of a sailor are you? kako prenašate vožnjo po morju?
  • samokólnica brouette ženski spol

    polna samokolnica brouettée ženski spol
  • samomòr suicide moški spol

    napraviti samomor se suicider, se tuer, se donner la mort
    poskus samomora tentative ženski spol de suicide
  • samostan moški spol (-a …) das Kloster (frančiškanski Franziskanerkloster, ženski Nonnenkloster, Frauenkloster)
    iti v samostan ins Kloster gehen, samo za ženske: den Schleier nehmen
  • samostán cloister

    moški samostán monastery, friary
    ženski samostán nunnery, convent
    iti v (moški) samostán to enter a monastery
    iti v (ženski) samostán to take the veil, to enter a nunnery
    vtakniti, zapreti v samostán to cloister
    zaprt v samostánu cloistered
  • samostán monastère moški spol , couvent moški spol , cloître ženski spol

    moški samostan couvent de moines, cloître (ali monastère) d'hommes
    ženski samostan couvent de femmes (ali de religieuses)
    frančiškanski samostan couvent de franciscains
    kartuzijanski samostan couvent de chartreux, chartreuse moški spol
    trapistovski samostan (couvent de l'ordre de) la Trappe
    iti v samostan (moški) entrer au couvent (ali dans les ordres), se faire religieux, prendre l'habit, (ženski) prendre le voile, se faire religieuse
    vtakniti koga v samostan cloîtrer quelqu'un
  • samostán (-a) m rel. convento, monastero; chiostro, abbazia, badia:
    moški samostan convento maschile, di religiosi, di frati
    ženski samostan convento femminile, di religiose, di suore
    frančiškanski samostan convento francescano
    kartuzijanski samostan certosa
    benediktinski samostan monastero benedettino
    samostan tretjerednic mantellata
    iti, stopiti v samostan entrare in convento, farsi monaco (suora), prendere gli ordini religiosi
  • samostán monasterio m ; convento m

    moški samostan monasterio m, convento m de frailes
    ženski samostan convento de monjas (ali de religiosas)
    frančiškanski samostan convento de franciscanos
    kartuzijanski samostan cartuja f, convento de cartujos
    trapistovski samostan monasterio trapense (ali de la Trapa)
    iti v samostan (moški) tomar el hábito, fam meterse fraile, (ženski) tomar el velo, fam meterse monja
    vtakniti, zapreti v samostan enclaustrar, encerrar en un convento
  • samostánski monastique, monacal, du monastère, du couvent, conventuel

    samostanski brat frére lai (ali convers)
    samostanska cerkev église ženski spol du monastère (ali du couvent, abbatiale, conventuelle)
    samostanski hodnik cloître moški spol
    samostanska zaobljuba vœux moški spol množine monastiques
    samostansko življenje vie ženski spol monastique (ali monacale)
  • samotárski de solitaire, d'anachorète, d'ermite

    samotarsko življenje vie ženski spol solitaire (ali d'anachorète, érémitique)
  • samôten solitaire, seul, isolé, désert; retiré

    samotna hiša maison solitaire (ali isolée)
    samotno področje région ženski spol inhabitée (ali déserte, désertique)
  • samótežen

    samotežen voz charrette ženski spol à bras