Franja

Zadetki iskanja

  • prevésiti se -im se
    1. nagnuti se, prevagnuti, pretegnuti: tehtnica se je prevesila na levo stran; cesta se od tod prevesi
    cesta se odavde spušta nizbrdo
    2. prevjesiti se, nagnuti se kroz: prevesiti se skozi okno
  • preveša|ti se [é] (-m se) v drugo polovico: sich neigen; (prehajati) übergehen
  • prevéšati se -am se prevješati se (-veš-): prevešati se skozi okno
  • previjúgati se -am se previjugati se, prekrivudati se
  • prevrača|ti se (-m se) prevrniti se umkippen; vozilo: sich überschlagen
  • prevrn|iti se (-em se) prevračati se umfallen, stürzen, umstürzen; steklenica ipd.: umkippen; pomorstvo kentern; avtomobil v nezgodi, letalo pri pristanku: sich überschlagen
    ki se hitro prevrne kipplig
    ki se ne prevrne zlahka kippsicher
  • prevrtéti se -ím se prevrtjeti (-te-) se, prevrzmati se: veliko se je prevrtel po velikih mestih
  • prevzdign|iti se (-em se) sich verheben
  • prevzdígniti se (dobiti kilo) derrengarse al levantar una carga
  • prevz|eti se [é] (-amem se) sich überheben
  • prezadolžíti se to contract (ali to incur) heavy debts, to be saddled (ali encumbered) with debts, to become deeply involved (ali embarrassed)
  • prezadolžíti se (-ím se) perf. refl. indebitarsi eccessivamente
  • prézati se (-am se) imperf. refl. agr. aprirsi (baccello)
  • prézati se -am se
    1. pucati, otvarati se: prezreli stroki se prezajo; laneno seme se preza na soncu
    2. pucati: zemlja se preza
    3. cijepati se, cepati se: hlače se prezajo
  • preznoji|ti se (-m se) ausschwitzen, ins Schwitzen kommen
  • preživlja|ti se (-m se) seinen Lebensunterhalt bestreiten, seinen Lebensunterhalt verdienen; (prebijati se) sich durchschlagen durchs Leben, sich fortbringen
    študent, ki se preživlja z lastnim delom der Werkstudent
  • prha|ti se (-m se) duschen, ein Duschbad nehmen, sich abbrausen
  • približa|ti se (-m se) bližati/približevati se nahen, sich nähern; rok, datum: näher rücken, heranrücken, herannahen; cilju, idealu: (dem Ziel, dem Ideal) [näherkommen] näher kommen, [nahekommen] nahe kommen; pri hoji: (näher) herangehen (an), (stopiti bliže) nähertreten, näher kommen, čete: heranrücken, näher rücken; z avtomobilom: dicht auffahren, heranfahren (an); z letalom: heranfliegen (an)
  • priblížati se -am se dov., наступи́ти -ступлю́ док.
  • približeva|ti se (-ujem se) približati se nahen, sich nähern; rok, datum: näher rücken, heranrücken, herannahen; cilju, idealu: [näherkommen] näher kommen (dem Ziel, dem Ideal); pri hoji: (näher) herangehen (an), näher kommen, čete: heranrücken, näher rücken; z avtomobilom: heranfahren (an); z letalom: heranfliegen (an); figurativno nesreči, polomu ipd.: entgegentreiben