Franja

Zadetki iskanja

  • wurzeln flach, tief: imeti (plitve/globoke) korenine; figurativ biti zakoreninjen, imeti korenine
  • yawn [jɔ:n]

    1. samostalnik
    zehanje, zevanje
    figurativno zevajoča odprtina, razpoka, brezno
    figurativno dolgočasje, dolgočasnost

    2. neprehodni glagol
    zehati, zevati, zehniti; na široko odpreti usta; zazevati
    poetično na široko in globoko se odpreti
    zastarelo poželeti, biti lakomen na
    prehodni glagol
    široko odpreti; reči z zehanjem

    he yawned good night z zehanjem je rekel lahko noč
    to make s.o. yawn dolgočasiti, moriti koga
  • yoke2 [jóuk] prehodni glagol
    vpreči (žival) v jarem, natakniti (živali) jarem; podjarmiti
    figurativno spariti, povezati, združiti (to, with z, s)

    yoked in marriage poročèn
    neprehodni glagol
    biti združen, sparjen; biti oženjen (with z)
    skupaj, skupno delati

    to yoke one's mind to s.th. beliti si glavo s čim
  • zadòstajati -ajē biti dovolj, zadostovati: zadostaje nam hljeba i vina
  • zadòstanuti -anē, zadòstati -anē biti zadosti: zadostaće nam vina
  • zadostováti -ujem dostajati, biti dovoljan: plača mu komaj zadostuje za življenje; njegovo znanje ne zadostuje
    njegovo znanje nije dovoljno
  • zadúžiti zàdūžīm
    I.
    1. zadolžiti: zaduženo imanje; zadužen do ušiju
    2. obremeniti: ja sam vas zadužio za milion dinara
    3. obvezati: ona nas je zadužila srdačnim prijemom
    4. biti zavezan, imeti za nalogo: tko je za ovaj posao zadužen
    II. zadužiti se zadolžiti se
  • zàđakoniti -īm
    I. posvetiti za diakona
    II. zađakoniti se postati diakon, biti posvečen za diakona
  • zàgrinjati -njām biti požrt od moljev
  • zakòpčati -ām
    I. zapeti: zakopčati dugme, puce, odijelo
    II. zakopčati se zapeti se, biti rezerviran
  • zakúmiti zàkūmīm
    I. za božjo voljo prositi: tad gospoda zakumiše Marka
    II. zakumiti se biti za botra, postati boter
  • zaléči zaležem, zalegel -gla
    I.
    1. zaleći, zalegnuti, dostati za nešto, biti devoljan: denar nič ne zaleže; tvoja beseda veliko zaleže
    tvoja se riječ visoko cijeni; tvoje posredovanje nič ne zaleže
    tvoje posredovanje ne uvažava se; plača bo komaj zalegla za dolg
    plata će jedva biti dovoljna za dug; honorar mu komaj zaleže za tobak
    honorar mu jedva stigne za duvan; zelo je zadolžen, vse imetje mu ne bi za dolg zaleglo
    sve imanje mu ne bi za dug zaleglo; to veliko zaleže
    to mnogo znači
    2. položiti: matica zaleže jajca
    II. zaleči se zaleći se, zakotiti se, rasploditi se: miši so se zalegle
  • zalèći zàležēm, zàlegnēm zaleči, biti dovolj, zadostovati: sve imanje ne bi mu za dug zaleglo, gl. tudi zaljeći
  • zalijègati zàliježēm (ijek.), zalégati zàlēžēm (ek.) biti dovolj, zadostovati: to mi jedva zaliježe
  • zànijeti zanèsēm, zanèsi, zànijeh zȁnije in zanèsoh zȁnese, zȁnio zȁnijela (ijek.), zànēti zanèsēm, zanèsi, zànēh zȁnē in zanèsoh zȁnese, zȁneo zȁnēla (ek.)
    I.
    1. zanesti: zanijela ga jaka voda
    2. prevzeti: zanijela ga njena ljepota, ljubav; zanijelo ga vino
    3. zanositi: ova je žena zanijela
    II. zanijeti se
    1. zazibati se v sanje
    2. biti prevzet: zanijeti se ljepotom renesansnog slikarstva
    3. zamakniti se, zatopiti se: zanijeti u molitvu, u misli, u čitanje Fausta
  • zapanjívati se -pànjujēm se čuditi se, strmeti, biti ob sapo
  • zapatear teptati, s čevljem biti; cepetati, poplesavati (konj)
  • zapòpiti zàpopīm
    I. posvetiti za popa
    II. zapopiti se biti posvečen za popa, postati pop
  • zaráriti zàrārīm biti na izgubi, na škodi pri kupčiji: mnogo smo zararili na stoku ove godine
  • zarásti zarástēm
    1. zarasti: rana je zarasla
    2. prerasti: zarasti travom
    3. biti prekrit z rastjo: zarasti u travu, u bradu
    4. izginiti: zarastao je svaki trag te napomene