Franja

Zadetki iskanja

  • embarquer [ɑ̃barke] verbe transitif vkrcati, natovoriti; familier odnesti s seboj; familier aretirati, zapreti; figuré zaplesti (dans v); začeti (kako stvar); verbe intransitif iti na ladjo; vstopiti v vagon; preplaviti krov ali čoln (valovi)

    s'embarquer vkrcati se (pour za); familier vstopiti (dans v) (v avto, vlak, letalo); figuré spustiti se, zaplesti se (dans v)
    affaire féminin bien, mal embarquée dobro, slabo začeta stvar
  • embarrass [imbǽrəs] prehodni glagol
    zbegati, spravljati v zadrego; ovirati, otežkočiti, otežiti
    figurativno spraviti v slab denarni položaj; zadolžiti

    to be embarrassed biti v zadregi, škripcih, težavah, stiski
  • embarrassé, e [-se] adjectif ki je v stiski, v zadregi, v škripcih; zbegan, zmeden; neodločen; pokvarjen (želodec)

    il est embarrassé pour répondre ne ve, kaj bi odgovoril
    être embarrassé de sa personne, de ses mouvements biti neroden, neokreten
  • embarrasser [ɑ̃barase] verbe transitif ovirati, delati napoto; otežkočati, delati zapreke; figuré spraviti v zadrego, zmesti; zabasati, zapreti (pot); zamašiti (cev)

    ces colis embarrassent le couloir ti paketi delajo napoto na hodniku
    cette question a embarrassé le candidat to vprašanje je spravilo kandidata v zadrego
    s'embarrasser zmesti se; zaplesti se; nakopati si na vrat; biti zaskrbljen (de za); preobložiti se (de z); zatakniti se (govornik)
    s'embarrasser de paquets preobložiti se s paketi
    ne pas s'embarrasser de quelque chose ne se brigati za kaj, ne se vznemirjati zaradi česa
    s'embarrasser de l'avenir skrbi si delati glede bodočnosti
  • embarrassing [imbǽrəsiŋ] pridevnik (embarrassingly prislov)
    ki spravlja v zadrego; nadležen, neprijeten
  • embastiller [ɑ̃bastije] verbe transitif, humour zapreti v Bastiljo; vtakniti v ječo
  • embaular v kovček dati; pogoltniti
  • embay [imbéi] prehodni glagol
    spraviti (ladjo) v zaliv; gnati v zaliv (veter); zapreti v zaliv
  • embeber vpiti (vlago); prepojiti, potopiti v; popiti, pod »streho spraviti«; uskočiti se

    embeberse poglobiti se v, biti zavzet za
    embeberse de a. vsrkati; natančno se poučiti o
  • emberlificoter [ɑ̃bɛrlifikɔte] verbe transitif, familier presle piti, zmesti; zaplesti; zvabiti v past

    s'emberlificoter zaplesti se, zmesti se
  • embobeliner [ɑ̃bɔbline] verbe transitif, vieilli zaviti v; figuré pretentati
  • embocar [c/qu] v usta vtakniti; spraviti v ozko odprtino; natvesti (laž); pohlepno pogoltniti; lotiti se (posla)
  • embog [imbɔ́g] prehodni glagol
    v močvirje pahniti
    figurativno spraviti v težave
  • emboîtage [ɑ̃bwataž] masculin položitev v škatlo; kartonski ovitek (za knjigo)
  • emboîter [ɑ̃bwate] verbe transitif dati v škatlo; vtakniti neko stvar v drugo stvar; théâtre izžvižgati

    s'emboîter vklopiti se, včepiti se
    emboîter le pas à quelqu'un pobirati stopinje za kom, posnemati koga, ravnati se po kom; militaire ujeti korak
  • emboliāria -ae, f (embolium) igralka v medigri: Plin.
  • embolsar v žep vtakniti (denar); pobirati (denar)
  • embosom [imbúzəm] prehodni glagol
    obje(ma)ti, vzljubiti, v srcu nositi
    figurativno obda(ja)ti; zapreti, zapirati; skri(va)ti, spraviti, spravljati v kaj

    embosomed with obdan od
  • embossage [ɑ̃bɔsaž] masculin zasidranje ladje v določeni smeri
  • embosser [ɑ̃bɔse] verbe transitif, marine zasidrati (ladjo) v določeni smeri