Franja

Zadetki iskanja

  • opomínjati opómniti to remind (koga na kaj someone of something); to admonish; to exhort; to warn; to caution; (za dolg) to dun

    opomnil sem ga na njegovo dolžnost I reminded him of his duty
    opomnite me na moj dolg remind me of my debt
    opomnili smo ga, naj tega ne dela we cautioned him not to do it
  • opomôči se (si) (zdravstveno) to recover, to be restored to health

    opomôči se (si) od bolezni (od presenečenja) to get over one's illness (one's surprise)
    opomôči se (si) od udarca to recover from a blow; (materialno) to restore one's fortune
  • oponášati to imitate, to copy; to mimic; to counterfeit; to play the ape, to ape; (za vzgled si koga vzeti) to take a leaf out of (ali from) someone's book
  • oponêsti (očitati) to reproach (komu kaj something with someone)
  • oponírati to oppose, to be opposed to, to express (one's) opposition to

    oponírati predlogu to oppose a motion
    nihče ne bo oponiral temu predlogu nobody will oppose this motion
  • oporêči (preklicati) to revoke, to retract; to recant; to contradict; to unsay, to disavow

    on mi vedno vse oporeče he never admits that I am right (ali that I am in the right)
    kar sem rekel, nisem oporekel I kept my word, I didn't go back upon my word
  • oporékati to abnegate; to contradict; to oppose (čemu something, predlogu a motion); to be opposed to; to express (ali voice) opposition to; to object (to), to repudiate, to dispute (čemu something)

    glasno oporékati (ugovarjati) to raise an outcry (ali to clamour) against
    temu ni kaj oporékati there is no objection to it
  • opotékati se opotêči se to stagger, to totter; to lurch; to reel

    opotékati se, opotêči se se pod bremenom to stagger under a burden
    opotékati se, opotêči se od pijanosti to stagger in a drunken state
    opotékati se, opotêči se od udarca to reel under a blow
    kdor se opoteka staggerer; totterer
  • opozoríti to warn

    opozoríti koga na kaj to call (ali to direct), to drawl someone's attention to something, to point something out to someone
    opozarjam vas, da... I give you warning that...
    opozorili so ga, da je v nevarnosti he was warned that he was in danger
    on te je bil lepo opozoril he had given you fair warning
  • opráskati oprásniti to scratch (kožo one's ali someone's skin); to scar
  • oprašíti

    1. to cover with dust

    2. botanika (rastlino) to cover with pollen, to pollinate, to pollenate
  • opráti to wash; pesniško to lave; figurativno (zlasti krivo osebo) to whitewash

    opráti se to wash (someone), to have a wash, to perform one's ablutions; figurativno to excuse oneself, to exculpate oneself
    opráti posodo to wash the dishes, to wash up
  • opravíčiti to excuse; to exculpate

    ne skušaj ga opravíčiti! do not try to excuse him!
    to ne opravičuje njegove odsotnosti that does not excuse his absence
    opravičite me zaradi moje odsotnosti! excuse me for my absence!
    opravíčiti koga, opravíčiti komu odsotnost to excuse someone, to excuse someone's absence
    opravíčiti koga pri kom to apologize for someone to someone else
    prosil je, da ga opravičijo (mu opravičijo odsotnost) he begged to be excused (from attending)
    opravičen(a odsotnost) zaradi bolezni excused from attending owing to illness
    opravíčiti se to excuse someone, to apologize (za, zaradi for)
    pri kom to someone; to make (ali to offer) an apology (for)
    dovolite mi, da se vam opravičim allow me to apologize (to you)
    opravičil se je za svoje vedenje he apologized for his conduct
    opravíčiti se moram, ker sem zamudil I must apologize for (zdaj) being, (prej) having been so late
    to se ne da opravíčiti that allows of no excuse!, there is no excuse for it!
  • opráviti to do; to finish; to perform; to settle; to transact

    opráviti izpit to pass an examination
    opráviti posle to transact business, to get one's work (ali job) done
    opráviti nekaj zasebnih zadev to attend to some private business
    z njim ni lahko opráviti he is not so easily dealt with, he is an awkward customer
    bom hitro opravil s teboj (figurativno) I'll deal with you in a moment
    opráviti bančne posle to carry out (ali to perform) banking operations
  • oprávljati

    1. to do, to perform; to practise

    oprávljati svoje dolžnosti to attend to one's duties
    oprávljati posle to get one's jobs (ali chores, work) done
    oprávljati nakupe, naročila (tekati po opravkih) to run errands, to do the shopping

    2. (obrekovati) to slander, to calumniate, to backbite, to speak ill of

    3.

    oprávljati funkcije to discharge one's functions (zadeve affairs)
    oprávljati kreditne posle to do business (ali to trade) on credit
  • oprážiti to roast; to grill; to toast

    oprážiti rezino kruha to toast a slice of bread
  • opredelíti to define

    opredelíti se (izjaviti se) za to declare for, to take sides with (someone), to take someone's side, to side with (someone); to opt (za for)
  • oprémiti to equip (z with); to fit out; (z orožjem) to arm; (z jadri) to rig out (ali up); (knjigo) to get up
  • oprêsti to wrap up; to spin (a thread) round; to win someone's affection in a sly manner
  • opréti to support; (podpreti) to prop

    opréti se na to lean on; to be based on, to recline on; to rely on