-
orīganon ali origanum -ī, n in orīganus -ī, f (gr. ὀρείγανον, ὀρίγανον, ὀρείγανος, ὀρίγανος) bot. dobra misel, starejše dobromislika: Col., Plin. — Od tod orīganītes vinum (gr. ὀριγανίτης οἶνος) z dobro mislijo začinjeno (oslajeno) vino: Ca. (po nekaterih izdajah gen. vini origaniti).
-
ovíniti -im
1. spremiti novu bačvu, novo bure da primi vino: oviniti sod
2. opjaniti
-
paillet [pajɛ] masculin (= vin paillet) rumenkasto vino; marine zaščitna rogoznica
-
pajarete moški spol vino jerez srednje vrste
-
Palmenwein, der, palmovo vino
-
Palmwein, der, palmovo vino
-
passito
A) agg. agr. iz posušenih grozdnih jagod
B) m agr. vino iz posušenih grozdnih jagod; prošek
-
patera -ae, f (patēra)
1. plitva skodel(ic)a, plitvo torilo, pladenj(ček), daritveno torilo, daritveni pladenj(ček): Varr., Pl., S., O., H., Macr., Plin., Fest. idr., patera, qua mulieres ad res divinas utebantur Ci., pateris libamus et auro V. iz zlatih (daritvenih) toril (ἕν διὰ δυοῖν).
2. meton. vino v torilu: hausit spumantem pateram V.
-
pátoka ž patoka, pri pečenju rakije posljednja (-sled-), slaba rakija, posljednje vino, pivo
-
pečènjāk -áka m
1. pečen koruzni storž
2. vino iz na pol suhega grozdja
-
pelínovec (-vca) m vino all'assenzio
-
pelínovec -vca m vino sa pelinom
-
penína (-e) f vino spumante, spumante; pog. sciampagnino
-
Petrītēs -ae, m (Πετρίτης οἶνος) petrít(ec), vino iz Pétre v Arabiji: Plin.
-
phoenīcītēs -ae, m (gr. φοινικίτης sc. οἶνος) datljevo vino, datljevec: Th. Prisc.
-
picardan [-kardɑ̃] masculin belo muškatno vino (iz južne Francije)
-
pic(c)olo [pikɔlo] masculin, populaire navadno rdeče vino
-
picoler [pikɔle] verbe intransitif, populaire piti vino
-
pierrot [pjɛro] masculin pierot, obleka, ki jo nosi Pierrot; klovn, pavliha; familier tepček; vrabček; populaire belo vino; vieilli, militaire rekrut
-
pijánost (-i) f
1. ubriachezza; sbornia; pog. balla, cotta, sbronza, scuffia; pren. i fumi del vino:
prespati pijanost (zdraviti mačka) smaltire la sbornia
2. ekst. ebbrezza