Franja

Zadetki iskanja

  • prikólica (-e) f avt. rimorchio:
    tovornjak s prikolico camion con rimorchio
    počitniška prikolica roulotte
    agr. prekucna prikolica tombarello
    prikolica pri motorju motocarrozzetta, sidecar
    prikolica za prevoz čolna trailer
  • priložnost|en [ó] (-na, -no) gelegentlich; Gelegenheits- (kadilec der Gelegenheitsraucher, nakup der Gelegenheitskauf, prevoz oseb der Gelegenheitsverkehr, zastopnik der Gelegenheitsvertreter, darilo das Gelegenheitsgeschenk, delo die Gelegenheitsarbeit, kaznivo dejanje das Gelegenheitsdelikt)
    priložnosto delati pogovorno: jobben
  • račúnati (-am) imperf.

    1. calcolare, contare, computare, fare i conti:
    mat. računati koren calcolare la radice
    mat. računati integral integrare
    računati na 3. potenco cubare

    2. addebitare; mettere:
    računati naročniku prevoz addebitare al committente le spese di trasporto
    koliko mi računate to tkanino? quanto mi chiede per questa stoffa?
    na uro računa 10.000 tolarjev la sua tariffa è di 10.000 talleri l'ora

    3. contare su:
    računati na pomoč contare sull'aiuto di qcn.
  • ramassage [ramasaž] masculin pobiranje, zbiranje

    ramassage du foin grabljenje sena
    ramassage des fruits, du bois mort pobiranje sadja, suhljadi
    ramassage du lait dans les fermes zbiranje mleka po kmetijah
    ramassage scolaire pobiranje otrok v oddaljenih krajih, zaselkih za prevoz v šolo
  • routier, ère [rutje, ɛr] adjectif cestni; féminin avtomobil za vožnje po cestah, manj po mestu; potovalni avto

    carte féminin routière karta cest
    circulation féminin routière cestni promet
    gare féminin routière avtobusna postaja
    réseau masculin routier cestno omrežje
    transport masculin routier prevoz po cesti
    police routière cestna policija
  • rud|a ženski spol (-e …) das Erz (bakrena Kupfererz, cinkova Zinkerz, čista železova Eisenfeinerz, kobaltova Kobalterz, kositrova Zinnerz, nikljeva Nickelerz, svinčeva Bleierz, uranova Uranerz, zlata Golderz, železova Eisenerz, izkopana Fördererz, pražena Rösterz, surova Roherz)
    ladja za prevoz rude das Erzschiff
    predelava rud die Erzverarbeitung
    bogat z rudo/rudami erzreich
    brez rude erzleer
    briketiranje rude die Erzbrikettierung
    nahajališče rude das Erzvorkommen
    (železove Eisenerzvorkommen)
    presežek rude v mešanici die Übermöllerung
    pridobivanje rude die Erzgewinnung, der Erzabbau
    dodajati rudo erzen
    vsebujoč rudo erzhaltig
  • súženj slave; (na galeji) galley slave

    rojen kot súženj born a slave (ali born to slavery)
    gonjač, paznik súžnjev slave driver
    lovec na súžnje slave hunter
    lastnik, gospodar súžnjev slave owner
    ladja za prevoz súžnjev slaver
    trgovina s súžnji slave trade
    trg, trgovanje s súžnji slave market
    trgovec s súžnji slaver, slave dealer
    vstaja súžnjev zgodovina revolt of the slaves
    on je súženj pijače (svojih strasti) he is a slave to drink (to his passions)
    delati kot súženj to work like a slave
    garati, mučiti se kot súženj to drudge, to slave, (vulgarno) to slave one's guts out
    napraviti koga za súžnja to enslave, to enthral (ZDA enthrall) someone
  • súženj esclavo m (tudi fig) ; lit siervo m

    trgovec s sužnji tratante m en negros, traficante m de esclavos; negrero m
    trgovina s sužnji tráfico m de esclavos, tráfico m negrero, trata f de negros
    ladja za prevoz sužnjev buque m (ali barco m) negrero
    trg za sužnje mercado m de esclavos
    biti suženj svojega dela ser esclavo de su trabajo
    narediti koga za sužnja esclavizar a alg, reducir a la esclavitud a alg
  • štéti (štéjem)

    A) imperf.

    1. contare; calcolare:
    šteti do deset contare fino a dieci
    šteti na prste contare sulle dita
    šteti denar contare i soldi

    2. essere di, fare, avere:
    njegova knjižnica je štela več tisoč knjig aveva una biblioteca di varie migliaia di libri
    mesto šteje dvestotisoč prebivalcev la città conta duecentomila abitanti

    3. calcolare, includere, prendere in considerazione:
    pri ceni šteti zraven tudi delo in prevoz calcolare nel prezzo anche il lavoro e il trasporto

    4. annoverare, mettere; appartenere, rientrare:
    kite štejemo k sesalcem le balene appartengono alla classe dei mammiferi
    k domačiji šteje tudi hlev anche la stalla appartiene alla fattoria
    šteti za considerare, ritenere
    tako ravnanje štejem za žaljivo un comportamento così lo ritengo offensivo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. šteje samo dokaz, drugo ne contano soltanto le prove
    abs. njegova dela štejejo le sue opere somo importanti, eccellenti
    predpis več ne šteje la norma non è più valida
    šteti dneve do počitnic contare i giorni che mancano alle vacanze
    pren. šteti grižljaje contare i bocconi (che si mangiano)
    šteti komu kosti bastonare qcn. di santa ragione
    šteti dvajset let avere vent'anni
    šteti komu kaj v dobro, v slabo accreditare qcs. a qcn., addebitare qcs. a qcn.
    šteti, da smo si v sorodu considerarsi parenti
    drži se, kot da ne zna šteti do pet fa il finto tonto
    pren. tako je suh, da bi mu lahko rebra štel è tutto pelle e ossa, é magro come la quaresima, come un chiodo

    B) štéti se (štéjem se) imperf. refl. essere presuntuoso, vanesio

    C) štéti si (štéjem si) imperf. refl.
    šteti si v čast essere un onore per, sentirsi onorati
    šteti si v prijetno dolžnost essere caro, gradito a
    v prijetno dolžnost si štejem, da vas lahko pozdravim med nami mi è particolarmente gradito poterla salutare tra noi
    šteti si v srečo essere, ritenersi fortunati
  • tanker moški spol (-ja …) pomorstvo das Tankschiff, der Tanker (naftni Öltanker, za prevoz tekočih goriv Betriebsstofftanker)
    tankerji množina die Tankerflotte
    pristanišče za tankerje der Ölhafen
  • tekoče gorivo srednji spol der Betriebsstoff
    tanker za prevoz tekočih goriv der Betriebsstofftanker
  • terre [tɛr] féminin zemlja, zemljišče, tla; prst; zemeljska posest, posestvo

    Terre Zemlja, svet
    de terre prstén, glinast, lončen
    entre ciel et terre med nebom in zemljo
    par terre, à terre na tleh (zemlji), na tla (zemljo)
    mes projets sont par terre moji načrti so uničeni
    sous terre pod zemljo; figuré skrivaj
    sur mer et sur terre na vodi in na kopnem
    terre à terre (figuré) realističen, materialističen, materialen, prozaičen
    (familier) aux quatre coins de la terre povsod, v vseh deželah
    par voie de terre po kopnem
    terre arable orna zemlja
    terre cuite terakota, žgana glina
    terre d'élection izbrana (druga) domovina
    terre ferme kopnina, celina
    terre en friche, en jachère praha, ledina
    terre natale rodna zemlja
    terre d'os kostna moka
    terre à porcelaine kaolin
    la Terre promise, la Terre sainte obljubljena dežela, sveta dežela (Palestina)
    terre réfractaire šamot, nezgorljiva glina
    terre végétale humus, črnica
    terre verte zeleni pas (na avtocesti)
    terres pluriel vierges neobdelana zemlja, celina
    armée féminin de terre kopenska vojska
    fouille féminin des terres izkopavanje zemlje
    tremblement masculin de terre potres
    transport masculin par terre, par voie de terre prevoz po kopnem, po suhem
    avoir les deux pieds sur terre (figuré) stati z obema nogama na zemlji, biti realist
    courir ventre à terre drveti, zelo hitro teči
    descendre à terre (marine) pristati, izkrcati se
    être à six pieds sous terre biti pokopan (v grobu)
    être à terre biti izgubljen, uničen
    être assis par terre sedeti na zemlji, na tleh
    être sous terre biti pod zemljo, biti mrtev, v grobu
    ça fiche par terre toutes les prévisions to postavlja na glavo vsa predvidevanja
    mettre, porter en terre pokopati
    mettre quelqu'un plus bas que la terre (figuré) prezirljivo s kom ravnati, popolnoma ga očrniti
    mettre à la terre (él) vzemljiti
    mettre pied à terre razjahati; izstopiti iz avtomobila; stopiti iz postelje
    perdre terre izgubljati tla pod nogami; izgubiti obalo iz oči
    prendre terre (marine) pristati, izkrcati se
    remuer ciel et terre vse sile napeti, poskusiti vse, pritisniti na vse kljuke
    se retirer dans ses terres umakniti se na svoje posestvo
    revenir sur terre iz sanjarjenja priti v resničnost
    tomber par terre pasti na tla
    vouloir rentrer sous terre hoteti se udreti v zemljo (od sramu)
  • ticket1 [tíkit] samostalnik
    vstopnica; vozovnica; listek; etiketa, napis; izobesek; znak na blagu, listek z oznako cene; priznanica, potrdilo o prejemu; dostavnica (za izročeno blago); listek za oddano prtljago; srečka; kratka notica; vozniško, letalsko dovoijenje
    vojska, britanska angleščina, sleng odpust (iz vojske)
    ameriško, politika program stranke, kandidatna lista; uradni kandidat; glasovnica
    pogovorno ("ta") pravo, pravšno

    that's the ticket! to je ("ta") pravo!
    ticket of leave začasna odpustnica (zapornika, kaznjenca)
    the proper ticket pravo blago, prava stvar
    not quite the ticket ne ravno tisto pravo; ne ravno tisto, kar iščemo
    mixed ticket ameriško, politika kompromisna volilna lista
    price ticket listek s ceno
    return ticket železnica povratna vozovnica
    straight ticket volilna lista, na kateri so kandidati samo ene stranke
    to get one's ticket sleng biti odpuščen iz vojske
    to take a ticket kupiti vozovnico
    to work one's ticket z delom odslužiti stroške za potovanje (prevoz)
  • tovornjak moški spol (-a …) der Lastkraftwagen, der Lkw, der Laster (lahki Kleinlaster)
    samorazkladalni tovornjak der Selbstentladewagen
    težki tovornjak der Schwerlastzug, pogovorno: der Brummi
    voz z zaprtim kesonom der Kübelwagen
    tovornjak s kesonom der Pritschenwagen
    tovornjak s prikolico der Kraftwagenzug, Lastzug, Lastwagenzug
    tovornjak za prevoz avtomobilov der Autotransporter
    tovornjak za prevoz pohištva der Möbelwagen
    tovornjak z žerjavom der Kranwagen
    voznik tovornjaka der Lastkraftwagenführer, Lastkraftwagenfahrer, Lastfahrer, Lkw-Fahrer, na dolge relacije: der Fernfahrer
    prepoved nedeljske vožnje s tovornjaki das Sonntagsfahrverbot
    parkirišče za tovornjake der Autohof
  • tovornják (-a) m avt. autocarro, camion:
    tovornjak hladilnik carro frigorifero
    tovornjak za prevoz avtomobilov bisarca, cicogna
  • transport [ó] moški spol (-a …) der Transport, die Beförderung; (prevoz) die Überführung; (prevozništvo) der Fahrbetrieb; (transportiranje) die Förderung (tirnični Gleisförderung, tračni Bandförderung); -transport (hladilni Kühltransport, bolnika/bolnikov Krankentransport, enote/enot Truppentransport, lesa Holztransport, pohištva Möbeltransport, ujetnikov/zapornikov Gefangenentransport, zbirni Sammeltransport, zračni Lufttransport, živine Viehtransport)
    transport po železnici der Eisenbahntransport, die Bahnbeförderung
    transport in skladiščenje zamrznjene hrane die Gefrierkette
    transport od hiše do hiše/od vrat do vrat der Haus-zu-Haus-Verkehr
    vodja transporta der Transportführer
    biti sposoben za transport transportfähig sein
    ne biti sposoben za transport transportunfähig sein
  • transportni boks stalna zveza
    (za prevoz živali) ▸ szállítórekesz
  • traversier, ère [travɛrsje, ɛr] adjectif prečen; stranski

    barque féminin traversière brod (za prevoz čez reko)
    rue féminin traversière prečna ulica
  • trupl|o srednji spol (-a …) die Leiche, der Leichnam
    živalsko truplo der Tierkadaver
    … trupla Leichen-
    (izkop die Leichenausgrabung, najdba der Leichenfund, prevoz der Leichentransport)
    … trupel Leichen-
    (konzerviranje die Leichenkonservierung, prevoz der Leichentransport, sežig die Leichenverbrennung)
    smrad trupel der Leichengeruch, Verwesungsgeruch
    figurativno iti čez trupla über Leichen gehen
  • ujétnik ujétnica prisoner; captive

    vojni ujétnik, ujétnica prisoner of war (krajšava: P.O.W.)
    prevoz, transport ujétnik, ujétnicaov prisoner transport
    taborišče ujétnik, ujétnicaov prisonerof-war (ali P.O.W.) camp
    zbirališče ujétnik, ujétnicaov prisoners' assembly point