-
hochjagen dvigniti; einen Motor: turirati
-
Hochtouren, pl, auf Hochtouren laufen/sein delati s polno paro; auf Hochtouren sein figurativ biti besen; auf Hochtouren bringen einen Motor: turirati, Menschen: podžgati k delu, (wütend machen) razbesniti
-
imballare2 v. tr. (pres. imballo) avto
imballare il motore turirati motor; dati plin do konca, forsirati motor
-
imprimere v. tr. (pres. imprimo)
1. vtisniti
2. natisniti (tudi pren.)
3. dajati hitrost; pognati, poganjati:
un motore che imprime la velocità di 200 km all'ora motor, ki požene, doseže hitrost 200 km na uro
-
indukcíjski (-a -o) adj.
1. induttivo:
indukcijska metoda metodo induttivo
2. elektr. a induzione, dielettrico:
indukcijski motor motore a induzione
indukcijsko segrevanje riscaldamento dielettrico
-
izklápljati (-am) | izklopíti (-klópim) imperf., perf. disinnestare, disinserire, staccare; spegnere:
izklapljati motor spegnere il motore
izklapljati električni tok staccare la corrente elettrica
-
izkljúčen2 (-a -o) adj. espulso; escluso; spento:
vsaka pomota je izključena ogni errore è escluso
šport. izključeni igralec il giocatore espulso
izključen motor motore spento
izključeno je, da bi naši igralci zmagali è escluso che i nostri giocatori possano vincere
-
kašljati glagol1. (o človeku) ▸
köhögmočno kašljati ▸ erősen köhög
suho kašljati ▸ szárazon köhög
lajajoče kašljati ▸ ugatva köhög
grdo kašljati ▸ csúnyán köhög
2. (o vozilih in motorjih) ▸
köhögmotor kašlja ▸ köhög a motor
Avto se je začel sunkovito tresti, motor pa je sopihal in kašljal. ▸ Az autó elkezdett vadul rángatózni, a motor pedig fulladozott és köhögött.
-
kášljati tousser, avoir un accès de toux
motor, ki kašlja moteur qui tousse (ali a des ratés)
-
klingeln
1. zvoniti, pozvoniti; irgendwohin klingeln: spraviti (ven, dol, iz postelje itd.) z zvonjenjem, priklicati, dvigniti itd.
2. Münzen: žvenkljati; Motor: Technik klenkati es hat bei ihm geklingelt posvetilo se mu je; jetzt hat es geklingelt! sedaj je konec z mojim potrpljenjem!
-
klopfen
1. trkati (es klopft nekdo trka)
2. Steine, den Takt: tolči, Fleisch: potolči; beim Massieren: potrkovati; Technik stresati; Teppiche, Kissen usw.: iztepati, iztepsti
3. intransitiv Herz: razbijati, Motor: klenkati jemandem auf die Schulter klopfen (koga) potrepljati po ramenih; auf den Busch klopfen sondirati položaj, previdno se informirati; jemandem auf die Finger klopfen dati jih (komu) po prstih
-
knattern Schüsse: pokati; Motor: ropotati; Fahne im Wind: plapolati
-
koléktorski (-a -o) adj. elektr.
kolektorski motor (motore) collettore, commutatore
-
koló wheel
na kolesih on wheels
brez koles wheelless; (bicikel) cycle, bicycle, machine, pogovorno bike
dirkalno koló racing bicycle, racer
gonilno koló driving-wheel
mlinsko koló mill wheel
motorno koló motorcycle, pogovorno motor bike
turno koló roadster
črpalno koló (za vodo) waterwheel
koló ladje na kolesa paddle-wheel
koló obroč (otroška igrača) hoop
mučilno koló zgodovina the wheel (mediaeval instrument of torture)
gumasto koló tyre, ZDA tire
ladja na kolesa wheel-boat, paddle-steamer
zob kolesa cog (of a wheel)
zamašno koló flywheel
voz na dve kolesi, na štiri kolesa a two-wheeled, a four-wheeled carriage
sprednje, zadnje koló front wheel, back wheel
rezervno, nadomestno koló spare wheel
zobato koló cogwheel, toothed wheel, geared wheel
vilice kolesa wheel-fork
delati, vrteti kolesa šport to turn cartwheels
on je pêto koló pri vozu (figurativno) he is not worth his salt, he is quite useless, he is a useless individual
napraviti koló (o pavu) to spread out its tail
priti pod kolesa (figurativno) to go to the dogs
mučiti koga na kolesu zgodovina to break someone on the wheel
vrteti kolesa (pri parterni telovadbi) to turn somersaults (ali cartwheels)
peljati se s kolesom to ride a bicycle
voziti koló enoročno to ride a bike one-handed
voziti koló to ride a cycle, to cycle, to bike, to pedal
treti žrtev na kolesu zgodovina to break a victim on the wheel
-
kompávnden | compounden (-dna -o) adj. elektr.
kompavndni motor elettromotore compound
-
kónjski de caballo
konjska dlaka (žima) pelo m de caballo (ali cerda f ali crin f)
konjska dolžina largo m
za 2 konjski dolžini zmagati ganar por dos largos
konjsko dirkališče hipódromo m
konjske dirke carreras f pl de caballos
konjski hlapec mozo m de cuadra
konjski hlev cuadra f; caballeriza f
konjsko meso carne f de caballo
konjska krma forraje m
konjska muha (zool) tábano m
konjska oprava montura f; arnés m
konjski sejem mercado m de caballerías
konjska sila (moč) caballo m de vapor (CV)
motor 100 konjskih sil motor m de cien caballos
konjski šport hipismo m
konjska vozila vehículo m hipomóvil, carro m (con tiro) de caballos
-
kratkostíčen (-čna -o) adj. elektr. di, del cortocircuito:
kratkostična napetost tensione del cortocircuito
kratkostični motor elettromotore a cortocircuito
-
kratkostičn|i (-a, -o) tehnika, elektrika [Kurzschluß] Kurzschluss- (motor der [Kurzschlußmotor] Kurzschlussmotor, rotor der [Kurzschlußläufer] Kurzschlussläufer, tok der [Kurzschlußstrom] Kurzschlussstrom, napeljava der Kurzschließer)
-
kros samostalnik1. (tek) ▸
krossz, terepfutásšolski kros ▸ iskolai terepfutás
V našem klubu namreč trenirajo tudi kros - tek v naravi. ▸ A klubunkban terepfutóedzésekre is lehet járni.
Povezane iztočnice: motor za kros2. (o drugih športih) ▸
krosszprvenstvo v krosu ▸ kontrastivno zanimivo terepfutás
prvak v krosu ▸ krosszbajnok
olimpijski kros ▸ olimpiai krossz
Na sedmi dirki avstrijskega pokala v krosu je nastopila tudi četverica slovenskih gorskih kolesarjev. ▸ Az osztrák krosszkupa hetedik versenyén négy szlovén hegyikerékpáros is részt vett.
Povezane iztočnice: deskarski kros, kros motor, smučarski kros, snežni kros -
kurbeln vrteti, sukati; einen Motor: zaganjati; in die Höhe kurbeln/nach unten kurbeln zapreti/odpreti, zvrteti gor/dol