HTML samostalnik
računalništvo (programski jezik) ▸ HTML [programnyelv]
Zadetki iskanja
- húd bad; evil; (čas, doba) hard; (rana) bad, (občutljiva) sore; (jezen) angry; ZDA sore, mad
húda bolezen serious illness
húda bolečina great pain
húdi časi hard times pl
húd kašelj a bad cough
húd mraz a very severe frost
húd veter sharp wind
húda vročica (mrzlica) a virulent fever
húda vročina intense heat
húda ura thunderstorm
nič húdega sluteč unsuspecting
ta je pa že prehuda! this is outrageous!
delati húdo kri figurativno to create ill-feeling
nič húdega ti ne delam I do you no harm
nič húdega ne mislim (nočem) I don't mean any harm
nič húdega ni v tem there is no harm in it
ne bom ti naredil nič húdega I shall not hurt you
ona ima húd jezik she has a wicked (ali spiteful, malevolent) tongue
nič húdega ne nameravati (misliti) to mean no harm
nič húdega ne vidim v tem I don't see anything bad in it
biti húd na koga to be angry with someone, to be cross with someone, to be furious (ali mad) with someone
húd je name ZDA he is mad with me, VB he is angry with me
v najhujšem primeru at the worst; in the worst case
če pride do najhujšega if the worst comes to the worst
če bi se zgodilo najhujše if it comes to the worst
najhujše še pride the worst is yet to come
húdo (prislov) badly
toliko hujše! all the worse!; so much the worse
vedno hujše worse and worse
bodi pripravljen na najhujše! be prepared for the worst!
húdo se motiš there you are greatly mistaken
húdo mi je, da (ker) ne morem priti I feel sorry that I cannot come
ni tako húdo, kot je videti (figurativno) his bark is worse than his bite
húdo je z njim he is badly off, he is in a bad way, he is unwell
húdo (trda) je za denar money is scarce
saj ni tako húdo! it is not so bad (as you think)
mnogo húdega prestati (figurativno) to go through hell, to have a rough time - hudôben méchant, malin, malicieux, mauvais, malfaisant, malveillant
hudoben jezik mauvaise (ali méchante) langue, langue de vipère - ilírski zgodovina Illyrian
ilírsko gibanje (the) Illyrian movement
ilírski jezik Illyrian, the Illyrian language - imeti ga pod kapo frazem
(biti pijan) ▸ fejébe száll az ital, van néhány atmoszféra benne, becsíp
Peli so le še v nočeh, ko so ga imeli pod kapo ali jih je nosila luna. ▸ Már csak azokon az éjszakákon daloltak, amikor a fejükbe szállt az ital vagy, amikor alvajártak.
Ker ga je imel pošteno pod kapo, je preveč pritiskal na plin. ▸ Mivel már volt benne néhány atmoszféra, túlságosan rálépett a gázpedálra.
Bili so glasni, precej so ga imeli že pod kapo. ▸ Hangoskodtak, már eléggé be voltak csípve.
Imel ga je že toliko pod kapo, da se mu je jezik zapletal. ▸ Annyira a fejébe szállt az ital, hogy akadozott a nyelve. - indoevropski prajezik stalna zveza
jezikoslovje (jezik) ▸ indoeurópai alapnyelv - iranski pridevnik
(o Iranu in Irancih) ▸ irániiranski predsednik ▸ iráni elnökiranski državljan ▸ iráni állampolgáriranski režim ▸ iráni rezsimiranska kultura ▸ iráni kultúrairanski šah ▸ iráni sahiranski narod ▸ iráni nemzetiransko orožje ▸ iráni fegyveriranska vojna ▸ iráni háborúiranski parlament ▸ iráni parlamentiranski ajatola ▸ iráni ajatollahiransko mesto ▸ iráni városiranski jezik ▸ iráni nyelviranska nafta ▸ iráni kőolajiranska prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Irán fővárosairanski nogometaš ▸ iráni labdarúgóiranski film ▸ iráni filmiranski jedrski program ▸ iráni atomprogramPovezane iztočnice: iranski rial - irska gelščina stalna zveza
(jezik) ▸ ír-gael nyelv
Sopomenke: irščina - írski irlandais, d'Irlande
irski jezik l'irlandais moški spol, le gaélique d'Irlande
irski seter setter moški spol irlandais - irščina samostalnik
(jezik) ▸ ír [nyelv]pogovorna irščina ▸ beszélt ír nyelvgovorci irščine ▸ ír nyelvet beszélőkučenje irščine ▸ ír nyelvtanulássodobna književnost v irščini ▸ modern ír nyelvű irodalomSopomenke: irska gelščina - islandski pridevnik
(o Islandiji in Islandcih) ▸ izlandiislandski ognjenik ▸ izlandi tűzhányóislandski vulkan ▸ izlandi vulkánislandski gejzir ▸ izlandi gejzírislandski parlament ▸ izlandi parlamentislandska prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Izland fővárosaislandski predsednik ▸ izlandi elnökislandska vlada ▸ izlandi kormányPovezane iztočnice: islandska krona, islandski jezik - islándski (-a -o) adj. geogr. islandese:
min. islandski dvolomec spato d'Islanda
lingv. islandski jezik (lingua) islandese
bot. islandski lišaj lichene d'Islanda (Cetralia islandica) - íslandski Icelandic
íslandski lišaj Iceland lichen
íslandski jezik Icelandic, the Icelandic language - ísti (-a -o)
A) adj.
1. stesso, medesimo, identico:
rojena sta istega dne sono nati lo stesso giorno
en in isti (za poudarjanje nespremenjenosti) stesso:
hoditi na počitnice v en in isti kraj andare in vacanza sempre nello stesso luogo
2. pog. (enak) stesso, uguale:
nič se ni spremenil, vedno isti je non è cambiato affatto, è sempre lo stesso
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. govoriti, najti isti jezik parlare un'identica lingua, trovare un linguaggio comune
pren. metati vse v isti koš fare di ogni erba un fascio, mettere tutti in un mazzo
pren. pog. v isti rog trobiti ululare coi lupi
ista figa je, če grem ali ne se vado o no è lo stesso, fa lo stesso
v isti sapi nello stesso tempo, contemporaneamente
v isti sapi hvaliti in grajati lodare e biasimare nello stesso tempo
pren. ista lajna lo stesso ritornello, la stessa solfa
(človek) istih let coetaneo
B) ísti (-a -o) m, f, n
1. isti, ista lo stesso, la stessa
2. isto lo stesso, le stesse cose, idem:
goniti zmeraj eno in isto ripetere sempre le stesse cose
biti na istem kot prej trovarsi al punto di prima - italijanski pridevnik
(o Italiji in Italijanih) ▸ olaszitalijanski premier ▸ olasz miniszterelnökitalijanski predsednik ▸ olasz elnökitalijanski parlament ▸ olasz parlamentitalijanska kultura ▸ olasz kultúraitalijanska restavracija ▸ olasz étteremitalijanska kuhinja ▸ olasz konyhaitalijanska moda ▸ olasz divatitalijanski film ▸ olasz filmitalijanski jezik ▸ olasz nyelvitalijanski nogomet ▸ olasz labdarúgásitalijanska manjšina ▸ olasz kisebbségitalijanska prestolnica ▸ olasz fővárositalijansko mesto ▸ olasz várositalijanska obala ▸ olasz partitalijanska mafija ▸ olasz maffiaitalijanski kralj ▸ olasz királyPovezane iztočnice: italijanska lira, italijanski jezik - italski pridevnik
1. v zgodovinskem kontekstu (o Italih) ▸ itáliaiitalska lončarija ▸ itáliai fazekasságitalski novčič ▸ itáliai pénzérmeitalska legija ▸ itáliai légióitalsko pleme ▸ itáliai törzsitalsko kraljestvo ▸ itáliai királyságitalska ljudstva ▸ itáliai népek
2. (o jezikovni skupini) ▸ italikus, itáliai
Med italske jezike štejemo tudi venetščino. ▸ Az italikus nyelvek közé tartozik a venét is.
Najbolj znan italski jezik je latinščina. ▸ A legismertebb italikus nyelv a latin.
Povezane iztočnice: italski jeziki - izobražen|ec moški spol (-ca …) der Gebildete, der Intelektuelle (ein -r)
jezik izobražencev die Bildungssprache - izplazljiv (-a -o) adj. zool. protrattile:
izplazljiv jezik lingua protrattile - izseljenka samostalnik
(ženska, ki se izseli v tujino) ▸ kivándorló
Kot izseljenka v Kanadi je dolga leta ohranjala slovenski jezik z delovanjem v kulturi, zlasti zborovskem petju. ▸ Kanadában élő kivándorlóként a kultúra, különösen a kóruséneklés területén végzett munkájával hosszú éveken át ápolta a szlovén nyelvet.
Sopomenke: emigrantka - iztégniti (-em) | iztegováti (-újem)
A) perf., imperf. estendere, stendere, allungare:
iztegniti roko stendere la mano
izstegniti vrat allungare il collo
iztegniti jezik dire, spifferare
iztegovati jezike malignare, sparlare
pren. iztegniti pete tirare le cuoia
evf. iztegovati prste rubare, sgraffignare
iztegniti vse štiri od sebe stravaccarsi
evf. iztegovati roko mendicare
pren. iztegovati vrat curiosare, osservare con curiosità
B) iztégniti se (-em se) /iztegováti se (-újem se) perf., imperf. refl. stendersi, sdraiarsi