-
zusammenbringen* spraviti skupaj; Personen: seznaniti, erneut: pobotati, doseči spravo; (einen Zusammenhang herstellen) povezati
-
выплакать (gov.) z jokom kaj doseči;
в. все глаза izjokati si oči, močno jokati
-
выстрадать pretrpeti, s trpljenjem doseči
-
добиваться skušati doseči kaj, prizadevati si, potegovati se za kaj; dosegati;
д. своего potegovati se za svoje;
добиться doseči;
слбва не добьёшься от его. besede ne spraviš iz njega;
не добьюсь толку ne najdem smisla
-
допроситься s prošnjami doseči, izprositi
-
замасливать, замаслить z oljem ali maslom (na)mazati; zamazati; s prilizovanjem kaj doseči;
-
наполягти́ -ля́жу док., doséči svôje -séžem - dov.
-
перегонять, перегнать (od)gnati (na drug kraj); prehitevati, preteči koga, za seboj pustiti koga, prekositi; doseči uspehe; (iz)mučiti (s preganjanjem); destilirati;
догнить и перегнать dohiteti in prekositi
-
сподобляться, сподобиться (zast.) imeti se za vrednega, doseči milost, čast
-
срабатываться, сработаться
1. izrabljati se, izrabiti se;
2. dosegati, doseči enotnost, skladnost pri delu, ujeti se pri delu
-
сыграться uigrati se, doseči usklajenost pri igri
-
adelante naprej, spredaj; potem
en adelante naprej, dalje; v naprej; v prihodnje, odslej
de aquí (en) adelante, de hoy en adelante od zdaj naprej, od danes naprej, odslej
ir adelante naprej priti, napredovati
echar adelante, ir adelante naprej iti, nadaljevati
hacerse adelante naprej stopiti
llevar adelante pospeševati; doseči
¡adelante! naprej! vstopite!
-
adopter [-pte] verbe transitif posvojiti otroka, vzeti (otroka) za svojega; posinoviti, pohčeriti, adoptirati; usvojiti, sprejeti
faire adopter quelque chose doseči sprejem kake stvari
adopter le budget izglasovati proračun
adopter une motion, l'ordre du jour, une résolution sprejeti predlog, dnevni red, resolucijo
adopter une opinion sprejeti, osvojiti mnenje, pridružiti se mnenju
adopter à l'unanimité soglasno sprejeti
les enfants ont vite adopté la bonne otroci so hitro vzljubili služkinjo
-
âge [ɑž] masculin (življenjska) starost; vek, doba
à l'âge de 40 ans v starosti 40 let
à mon âge v, pri moji starosti
à notre âge v našem času, dandanes
à la fleur de l'âge v najboljših letih
d'âge scolaire v starosti šolske obveznosti
d'un certain âge, entre deux âges (že) starejši, ne več mlad
hors d'âge zastarel
le bel âge mladost
bas, jeune âge otroška, mlada leta
grand âge visoka starost
Moyen Age srednji vek
président masculin d'âge starostni predsednik
retour d'âge, âge critique, âge climactérique kritična leta, klimakterij, mena
âge ingrat, âge des folies nora, nerodna leta
âge limite starostna meja
âge moyen poprečna starost
âge mûr, viril zrela, moška leta
âge nubile za možitev godna starost
âge d'or, d'argent, de bronze, de fer, de pierre zlata, srebrna, bronasta, železna, kamena doba
âge de puberté pubertetna doba
âge de raison leta pameti (od 7. leta naprej)
quel âge avez-vous? koliko ste stari?
avoir passé l'âge de biti prestar za
cacher son âge skrivati svoja leta, svojo starost
il est de mon âge mojih let je, enako sva stara
être d'âge à, en âge à biti v pravi starosti za
il faut être de son âge treba je biti sodoben
être du même âge biti istih let, iste starosti
être avancé en âge biti že v letih
il est vieux avant l'âge zgodaj se je postaral
être atteint par la limite d'âge doseči starostno mejo
être entre deux âges biti v srednjih letih
quel âge lui donnez-vous? za koliko starega ga imate?
il ne paraît pas son âge ne kaže svojih let
il porte son âge videti je starejši, kot je v resnici
il fait plus jeune que son âge videti je mlajši, kot je v resnici
prendre de l'âge starati se
-
agognare v. tr. (pres. agogno) hrepeneti, koprneti, hlepeti:
agognare la ricchezza hlepeti po bogastvu
raggiungere la meta agognata doseči zaželeni cilj
-
agréer [agree] verbe transitif blagohotno sprejeti, odobriti, privoliti (quelque chose v kaj), dopustiti, dovoliti; verbe intransitif ugajati, prijati, biti všeč
le ministre a agréé votre demande minister je ugodil vaši prošnji
ce plan ne m'agrée pas ta načrt mi ni všeč
si cela vous agrée če vam je to prav, všeč, vam konvenira
se faire agréer par, dans doseči sprejem v, biti sprejet v
veuillez agréer mes sentiments distingués blagovolite sprejeti moje spoštljive pozdrave
-
alcance moški spol zasledovanje; doseg, domet, dogled; območje, področje; primanjkljaj, deficit; stanje blagajne; brzi sel; zadnje časopisno poročilo
dar alcance a algn dohiteti koga; zasačiti, zalotiti
al alcance (de todo el mundo) (vsakemu) dostopen
poner al alcance de dostopno napraviti
alcances pl sposobnost, nadarjenost, talent
ir a (ali en) los alcances de u/c nameravati nekaj doseči
irle (ali andarle) a uno a los alcance komu za petami slediti, vohuniti za kom
-
ambícija ambition
politične ambícije political ambitions
biti poln ambícij to be keen to get on, to be a high-flier
gojiti velike ambícije to foster great ambitions
doseči svoje ambícije to achieve one's ambitions
njegova ambícija je (imeti...) his (great) ambition is (to have...)
imeti velike ambícije to have high aspirations
-
anonimnost samostalnik1. (odsotnost identitete) ▸
anonimitás, névtelenségpopolna anonimnost ▸ teljes anonimitás
stroga anonimnost ▸ szigorú névtelenség
zagotavljati anonimnost ▸ anonimitást garantál
ohraniti anonimnost ▸ megőrzi az anonimitását
želja po anonimnosti ▸ anonimitás iránti igény
Novinarji morajo spoštovati zasebnost in anonimnost žrtve in storilca. ▸ Az újságírók kötelesek tiszteletben tartani mind az áldozat, mind pedig az elkövető személyi integritását és anonimitását.
2. (neuveljavljenost) ▸
anonimitás, névtelenségpolitična anonimnost ▸ politikai anonimitás
relativna anonimnost ▸ viszonylagos anonimitás
dvigniti se iz anonimnosti ▸ kiemelkedik a névtelenségből
pot iz anonimnosti ▸ a névtelenségből kivezető út
ostati v anonimnosti ▸ a névtelenség homályában marad
biti v anonimnosti ▸ a névtelenség leple alatt
skrivati se v anonimnosti ▸ névtelenségbe rejtőzik
umakniti se v anonimnost ▸ anonimitásba burkolózik
Novopečeni republikanec se je iz politične anonimnosti prebil ob bok priljubljenemu demokratskemu politiku. ▸ Az újdonsült republikánus a politikai névtelenségből a közkedvelt demokrata politikus mellé küzdötte fel magát.
3. (neopaznost; pustost) ▸
hétköznapiságS preprostimi materiali sta želela doseči primerno zadržanost in anonimnost objekta. ▸ Az egyszerű anyagokkal kívánták elérni a létesítmény kellő visszafogottságát és hétköznapiságát.
-
appréciable [apresjabl] adjectif ocenljiv, uvaževanja, omembe vreden; pomemben, znaten, dragocen
char, gement masculin appréciable pomembna sprememba
obtenir des résultats appréciables doseči pomembne rezultate