-
želézničarski (-a -o) adj. da, di ferroviere; dei ferrovieri
-
žímničen (-čna -o) adj. di, da, del materasso
-
ага! aha!; da, tako je
-
есть (voj.) da; razumem
-
так
1. (prislov) tako; nič posebnega; da, vsekakor; (zast.) da; na primer;
2. (veznik) torej, potemtakem;
так как ker;
т. что (бы) tako da;
т. вот torej;
т. же prav tako;
и так далее = и т. д. in tako dalje;
т. и надо tako je prav;
т. сказать tako rekoč;
т. ли это? ali je res tako?;
т. называемый tako imenovani;
слёзы т. и льются solze samo tečejo;
т. и быть dobro, naj bo;
менять т. на т. zamenjati brez doplačila;
т. нет nikakor ne;
т. себе tako tako, srednje, nič posebnega;
как бы не т.! kaj še!, še tega bi bilo treba!;
т. точно (voj.) da, tako je
-
-
точно1
1. natančno;
точно так ravno tako;
точно такой natančno tak;
2. da, res(nično);
так точно! da, tako je;
3.
он точно помешанный ko da je ponorel;
говорит точно адвокат govori kakor advokat
-
что
1. (zaim.) kaj?; ki, kar;
что вы сказали? kaj ste rekli?, kako to mislite?;
ни за что za nobeno ceno;
дом, что стоит на углу hiša, ki stoji na vogalu;
что за? kakšen?;
пока ч. za zdaj;
только ч. pravkar;
ни за что ни про что meni nič, tebi nič; brez vzroka;
ну что-же? no kaj pa?;
для чего čemu?;
на что я ему ответил na kar sem mu odgovoril;
к чему? čemu?;
а что? zakaj sprašuješ?;
на что тебе это? kaj boš s tem?;
остаться ни при чём (ни с чем) ostati praznih rok;
ни за чем zaman;
что до того kar se tega tiče;
за чем он пришёл? po kaj je prišel?;
во что бы то ни сгало naj velja, kar hoče;
ч. ни на есть kakršen koli že;
что ни говорите, а он прав recite, kar hočete, on ima prav;
ну что-же? je pač tako;
что вы (ты)! kaj pa mislite (misliš)?;
что ни год sleherno leto;
2. da (veznik);
я ему сказал, что не приду rekel sem mu, da ne pridem
-
abaissable [abɛsabl] adjectif ki se da reducirati (enačba)
-
abbauwürdig kjer/da se izkoriščanje/kopanje izplača
-
ábelstvo (-a) n atteggiamento da Abele; l'essere vittima
-
Abgängigkeitsanzeige, die, prijava, da je kdo pogrešan
-
aborder [abɔrde] verbe intransitif pristati, priti do brega; verbe transitif pristopiti k, približati se, lotiti se, načeti; ogovoriti; po nesreči trčiti ob (ladjo); pritegniti s kavlji ladjo, da bi nato planili nanjo
au port dans une île pristati v pristanišču na otoku
le bateau aborde au Brésil ladja pristaja v Braziliji
aborder une question difficile lotiti se težkega vprašanja
il fut abordé par un inconnu neznanec ga je ogovoril
aborder avec prudence les carrefours dangereux previdno se bližati, voziti k nevarnim križiščem
aborder le virage à grande vitesse z veliko hitrostjo zavoziti v ovinek
un cargo a abordé un pétrolier tovorna ladja je trčila v petrolejski tanker
les pirates ont abordé le navire piratje so v napadu osvojili ladjo
-
abot [abo] masculin spona, ki se natakne konju na bincelj, da se ne odstrani
-
abrogeable [-žabl] adjectif ki se da razveljaviti
-
acciocché cong. knjižno zato da:
ve lo dico acciocché vi sappiate regolare to vam pravim zato, da boste vedeli, kako ravnati
-
accommodable [akɔmɔdabl] adjectif ki se da zlepa poravnati (spor)
-
accorciabile agg. ki se da krajšati
-
adaptable [adaptabl] adjectif prilagodljiv; ki se da preurediti, preuredljiv
-
addictive [ədíktiv] pridevnik
ki povzroča, da se ga navadimo (npr. alkohol)