Franja

Zadetki iskanja

  • clase ženski spol razred, učilnica; oddelek; vrsta, red, sorta; družbena plast, stan; učna ura, pouk, predavanje (na univerzi)

    clase de adelantados razred (tečaj) za naprednejše
    clase corriente kurentna sorta
    clase dominical nedeljska šola
    clase media srednji stan
    clase de principiantes razred (tečaj) za začetnike
    clase superior višji razred; izvrstna kakovost
    (profesor) encargado de (una) clase razrednik
    sala de clase učilnica
    toda clase de artículos vsakovrstni artikli
    de esta (de tal) clase tak(šen)
    de primera clase prvovrsten
    de toda clase vsake vrste
    coche de primera clase železniški voz I. razreda
    asistir a las clases (a la clase) prisostvovati pouku, obiskovati šolo
    dar clase poučevati
    faltar a la clase manjkati v šoli
    hoy no tenemos (no hay) clase danes nimamo (ni) pouka
    las clases directoras višje (vodilne) družbene plasti
    las clases pasivas neaktivna populacija, zaslužka nezmožni (upokojenci ipd.)
    lucha de clases razredni boj
    las clases poseyentes (ali pudientes) vladajoči družbeni razredi
  • comercio moški spol trgovina, kupčija, trgovstvo; občevanje

    comercio carnal spolno občevanje
    comercio clandestino, comercio ilícito nedovoljena trgovina, črna borza
    comercio de comisión komisijska trgovina
    comercio de esclavos, comercio de negros trgovina s sužnji
    comercio exterior zunanja trgovina
    comercio interior notranja (domača) trgovina
    comercio de géneros coloniales, comercio de ultramarinos trgovina s kolonialnim blagom
    comercio humano, comercio de las gentes občevanje z ljudmi
    comercio al por mayor, comercio mayorista veletrgovina
    comercio al por menor trgovina na drobno
    comercio de ultramar prekmorska trgovina
    artículo de comercio trgovski artikel
    cámara de comercio trgovska zbornica
    casa de comercio trgovska hiša, tvrdka
    corredor de comercio trgovski potnik
    escuela (academia) de comercio trgovska šola (akademija)
    ramo de comercio trgovska veja (stroka, branža)
  • commerce [kɔmɛrs] masculin trgovina (tudi lokal), trgovanje; posel, kupčija; prodajalna; trgovski poklic ali stan; figuré promet; občevanje, spolno občevanje

    commerce adultère (juridique) zakonolom, prešuštvo
    commerce ambulant krošnjarjenje
    commerce de change trgovina z menicami
    commerce du change, des changes, des devises devizna trgovina
    commerce de commission komisijska trgovina
    commerce de contrebande, interlope tihotapstvo, črna trgovina
    commerce de détail, petit commerce trgovina na drobno
    commerce d'échange, de troc menjalna trgovina
    commerce d'exportation, d'importation izvozna, uvozna trgovina
    commerce extérieur, intérieur zunanja, notranja trgovina
    commerce de gros, gros commerce, commerce en gros trgovina na debelo
    commerce des idées izmenjavanje misli
    commerce illicite črna trgovina, črna borza
    commerce intermédiaire posredovalna trgovina
    commerce international, mondial (universel), transitoire mednarodna, svetovna, tranzitna trgovina
    commerce par substitution d'intermédiaires verižna trgovina
    commerce de lettres dopisovanje
    commerce maritime, d'outremer pomorska, čezmorska trgovina
    chambre féminin de commerce trgovinska zbornica
    code masculin de commerce trgovinski zakonik
    école féminin de commerce trgovska šola
    effets masculin pluriel de commerce vrednostni papirji
    employé, e masculin, féminin de commerce trgovski(a) nameščenec, -nka
    maison féminin de commerce tvrdka, trgovska hiša
    marine féminin de commerce trgovska mornarica
    navire masculin de commerce trgovska ladja
    le petit commerce mala trgovina, mali trgovci
    port masculin de commerce trgovsko pristanišče
    société féminin de commerce trgovska družba
    traité masculin de commerce trgovinska pogodba
    tribunal masculin de commerce trgovinsko sodišče
    voyageur masculin de commerce trgovski potnik
    de commerce sûr zanesljiv (oseba)
    avoir la bosse du commerce (familier) biti rojen trgovec
    avoir commerce avec quelqu'un imeti s kom nedovoljeno razmerje
    avoir un commerce d'amitié avec quelqu'un prijateljsko s kom občevati, biti s kom v prijateljskih odnosih
    être dans le commerce biti zaposlen v trgovini, ukvarjati se s trgovino
    cet article n'est pas encore, ne se trouve plus dans le commerce ta artikel se še ne prodaja, ni več v prodaji
    être d'un commerce agréable (difficile) biti (ne)priljuden, (ne)prijetnega občevanja
    faire du commerce trgovati, biti trgovec
    faire le commerce de trgovati z
    faire commerce de quelque chose kupčevati s čim
    fuir le commerce des hommes bežati pred ljudmi
    se mettre dans le commerce postati trgovec
    ouvrir un commerce odpreti trgovino
    rompre tout commerce avec quelqu'un prekiniti vsako občevanje s kom
    il tient un commerce près du pont (on) ima trgovino (lokal) pri mostu
  • commercial1 [kəmə́:šəl] pridevnik (commercially prislov)
    trgovski, trgovinski; reklamen

    commercial college trgovska akademija
    commercial law trgovinski zakon
    commercial school trgovska šola
    commercial traveller trgovski potnik
  • communal, e, aux [kɔmünal, no] adjectif občinski

    école féminin communale občinska šola
    les communaux občinska zemljišča
  • compound2 [kɔ́mpaund] pridevnik
    sestavljen, zložen

    medicina compound fracture komplicirani zlom
    compound word sestavljenka
    compound interest obrestne obresti
    glasba compound interval interval, večji od oktave
    slovnica compound noun zloženka
    zoologija compound eye mrežasto oko
    arhitektura compound pillar snopasti steber
    compound school srednja šola z raznimi oddelki
  • confessionnel, le [-nɛl] adjectif verski, konfesionalen

    école féminin confessionnelle verska šola
  • conservatoire [-twar] adjectif ohranjevalen; masculin, musique (= conservatoire de musique) konservatorij

    conservatoire des arts et métiers obrtni in tehniški muzej (šola)
  • continuation [kəntinjuéišən] samostalnik
    nadaljevanje, podaljšanje; trajnost; podaljšek, obnovitev; dozidava
    množina, sleng ženske hlače ali nogavice

    continuation school (večerna) nadaljevalna šola
  • correspondence [kɔrispɔ́ndəns] samostalnik (with, between)
    dopisovanje, pisma, korespondenca; ustreznost skladnost; stik

    to hold (ali carry on, keep up) a correspondence with s.o., to be in correspondence with s.o. dopisovati si s kom
    correspondence school dopisna šola
    correspondence column pisma bralcev
  • corrispondēnza f

    1. ustreznost; ujemanje; soglasnost

    2. dopisovanje; korespondenca:
    corrispondenza commerciale trgovska korespondenca
    corrispondenza amorosa ljubezensko dopisovanje; ljubezenska pisma
    essere in corrispondenza con qcn. s kom si dopisovati
    scuola per corrispondenza dopisna šola

    3. novinarski dopis

    4. vzajemnost; vračanje (čustev ipd.)
  • Cȳrēnē -ēs, f: S., Mel., Plin., Sil., Iust., Aug., ali Cȳrēnae -ārum, f: Pl., Ci., N., S. fr., L., Cat. (Κυρῆνη) Kirena (Cirena) ali Kirene (Cirene) (fem. pl.),

    I. glavno mesto Kirenske (Cirenske) pokrajine (Cyrenaica provincia) v Libiji, grška naselbina, ustanovil jo je Terjan Bat (Battus) l. 631, znana po trgovini, roj. kraj Kalimaha, Eratostena in Aristipa, tudi kirenska (cirenska) pokrajina (provinca): Mel., Plin. — Od tod adj.

    1. Cȳrēnaeus (Κυρηναῖος) kirenski (cirenski): aquae Pr. kirenski (cirenski) studenec (= studenec Muz), iz katerega je pil pesnik Kalimah, urbs (= Cyrene) Sil.; subst. Cȳrēnaeus -ī, m Kirenec (Cirenec), preb. Kirene (Cirene): Aug.; pl. Cȳrēnaeī -ōrum, m Kirenci (Cirenci), preb. Kirene (Cirene): Ci., N., in privrženci kirenske (cirenske) filozofske šole (ki jo je ustanovil Aristip): Ci.

    2. Cȳrenaicus 3 (Κυρηναϊκός) kirenajški (cirenajški): ager, finis, Africa Plin., regio Mel. ali provincia Mel., Plin., tudi samo (subst.) Cȳrēnaica -ae, f (Plin.) Kirenajka (Cirenajka), Kirenska (cirenska) pokrajina (provinca), philosophia Ci. ali disciplina Lact. kirenska (cirenska) filozofska šola (ustanovil jo je Aristip); njeni privrženci subst. Cȳrēnaicī -ōrum, m (= Cȳrēnaeī): Ci.

    3. Cȳrēnaeicus 3 kirenajški (cirenajški): provincia Mel.; subst. Cȳrēnaeicī -ōrum, m Kirenajki (Cirenajki), preb. kirenske (cirenske) pokrajine: Mel.

    4. Cȳrēnēnsis -e kirenski (cirenski): senatus, populares Pl., agri Ci., provincia Dig.; subst. Cȳrēnēnsēs -ium, m Kirenci (Cirenci), preb. Kirene (Cirene): S., Plin., T.; v sg. Cȳrēnēnsis -is, m Kirenec (Cirenec): Aug. —

    II. Cȳrēnē -ēs, f Kirena (Cirena),
    a) Nimfa, katero je Apolon iz Tesalije prenesel v Libijo, Aristejeva mati; po njej se imenuje kirensko (cirensko) mesto: V., Hyg., Iust.
    b) Nimfa, Idmonova mati: Hyg. —

    III. studenec v Tesaliji: Serv.
  • částniški de oficial(es)

    častniški čin grado m de oficial
    častniški kazino comedor m de oficiales
    častniški korpus cuerpo m de oficiales
    častniška šola escuela f militar
    častniški sluga asistente m (del oficial)
    častniški aspirant aspirante m a oficial; cadete m
  • deklišk|i (-a, -o) mädchenhaft; Mädchen- (glas die Mädchenstimme, bluza die Mädchenbluse, šola die Mädchenschule, srce das Mädchenherz)
    dekliška leta Mädchenjahre množina, das Mädchenalter (v dekliških letih im Mädchenalter)
    dekliški priimek der Mädchenname/Geburtsname
    z dekliškim priimkom … eine geborene …
  • deklíški of a girl, a girl's; girlish; maiden, maidenly, maidenlike, maidenish

    deklíška doba girlhood
    deklíško ime maiden name, girl's name
    deklíška šola school for girls; girls' school
    kakšno je bilo deklíško ime gospe X? what was Mrs. X's maiden name?
  • deklíški de jeune (petite) fille, virginal

    dekliško ime nom moški spol de (jeune) fille
    dekliška šola école ženski spol de (jeunes) filles
  • deklíški (-a -o) adj. di, della, da ragazza; nubile; femminile:
    dekliški priimek cognome da ragazza, da nubile
    dekliška soba camera da ragazza
    dekliška šola scuola femminile
  • delovódski (-a -o) adj. di, del capotecnico, del caporeparto:
    delovodska šola scuola per capitecnici, per capireparti
  • denominational [dinɔminéišənl] pridevnik (denominationally prislov)
    veroizpoveden, konfesionalen

    denominational education vzgoja v duhu neke cerkve
    denominational school konfesionalna šola
  • dentaire1 [dɑ̃tɛr] adjectif zobni

    soins masculin pluriel dentaires nega zob
    école féminin dentaire šola za zobne tehnike, za zobozdravnike
    prothèse féminin dentaire zobna proteza