-
escaño moški spol klop z naslonilom; cerkvena klop; ameriška španščina klop na sprehajališču
-
escarcelle [-sɛl] féminin, histoire mošnja (za denar), ki so jo nosili obešeno na pas; humour listnica, denarnica
-
ēscendō -ere -scendī -scēnsum (ē in scandere)
I. intr.
1. zlesti na kaj, v kaj, (s)plezati kam, (gor) stopiti na (v) kaj, vstopiti: quibus allevati milites facilius escenderent S.; escendere illic susum Pl., eo (tjakaj) L.; s praep.: ex alto puteo in summum Pl., in mālum alte Varr. fr., in mālum (navis) L., in tribunal L., ab urbe in arcem L., in equos L. zajahati, in rogum ardentem Ci., in currum Ci., in rostra Ci., in contionem Ci. ep., in navem N. na ladjo stopiti, vkrcati se; pren. povzdigniti (povzdigovati) se, povzpeti se: secundus (gradus), quo grammatica escendit antiqua Varr., escendere in caelum Pl., Ci., contemptus … supra non escendit L.
2. occ. z ladje na suho stopiti, od obale v notranjost dežele iti, potovati, korakati, stopati: escendere Delphos, Pergamum, Ilium a mari L.
— II. trans. zlesti, iti, stopiti (stopati) na kaj: Oetam O., equos S. konje zajahati, rogum Sen. ph., suggestum, rostra T., tribunal Amm.
-
ēscēnsiō -ōnis, f (ēscendere) stopanje na suho, pristajanje, izkrcavanje: escensionem facere L., Cu., ali escensionem facere a navibus in terram L. prista(ja)ti, izkrca(va)ti se.
-
eschar [éska:] samostalnik
medicina krasta na opeklini
-
esclavage [ɛsklavaž] masculin suženjstvo, figuré hlapčevstvo; figuré ogrlica, ki v polkrogu pade na prsi
réduire en esclavage zasužnjiti
secouer le joug de l'esclavage otresti se jarma suženjstva
-
escrementizio agg. (m pl. -zi) ekskrementalen; ki se nanaša na blato, iztrebke
-
escutcheon [iskʌ́čən] samostalnik
grbovni ščit; grb, zaščitna kovinska ploščica; prostor na krmi, na katerem je napisano ime ladje
a blot on one's escutcheon madež na časti koga
-
esdrújulo moški spol na predpredzadnjem zlogu poudarjena beseda
-
esedenista nanašajoč se na Združene narode (S.D.N. = Sociedad de las Naciones)
-
esempigrazia avv. šalj. na primer
-
espalier [ɛspalje] masculin špalir (zid); histoire veslač na galeji, ki je uravnaval gibe drugih veslačev
-
espérer [ɛspere] verbe transitif upati, nadejati se, pričakovati, računati na
verbe intransitif:
espérer que (za)upati, zanesti se, da
espérer jusqu au bout do zadnjega, do kraja upati
espérer en l'avenir, en des temps meilleurs upati v bodočnost, na boljše čase
il faut espérer que ... upajmo, da ...
j'espère être arrivé au bout de mes peines upam, da sem prišel do konca svojih težav
-
espetar na-, pre-bosti, natakniti; naprtiti
-
esporre*
A) v. tr. (pres. espongo)
1. postaviti na ogled, razstaviti, razstavljati; izobesiti:
esporre una merce razstaviti blago
esporre un quadro razstaviti sliko
esporre la bandiera izobesiti zastavo
esporre il Santissimo razstaviti najsvetejše
2. polit. eksponirati, izpostaviti, osvetliti
3. izpostaviti (nevarnosti):
esporre qcn. a un pericolo koga izpostaviti nevarnosti
4. povedati, izreči:
esporre il proprio parere povedati svoje mnenje
esporre un desiderio izreči željo
B) ➞ esporsi v. rifl. (pres. mi espongo) eksponirati se, izpostaviti, izpostavljati se:
si espone troppo coi suoi scritti preveč se izpostavlja s svojim pisanjem
-
esse [ɛs] féminin kljuka v obliki črke S; zvočnica na goslih; klin na kraju osi kolesa
-
essedārius -iī, m (essedum) vojak na vozu, voznik borec pri kelt. narodih: Ci.; pri rim. gladiatorskih bojih v cirkusu: Petr., Sen. ph., Suet.; kot fem.: mulier essedāria Petr. bojevnica na vozu.
-
estate-duty [istéitdju:ti] samostalnik
davek na dediščino
-
estēnse
A) agg. ki se nanaša na družino Este
B) m član družine Este
-
esteriormente avv. na zunaj, od zunaj