-
zažre|ti se [é] (-m se) v kaj: sich hineinfressen in
-
zba|sati (-šem) basati stopfen/hineinstopfen in (se sich)
zbasati se v vozilo ipd.: sich zusammenpferchen
-
zbetoníran (-a -o) adj. grad. costruito in calcestruzzo, in cemento armato
-
zbetonírati (-am) perf. grad. costruire in calcestruzzo, in cemento armato
-
zblazn|eti [é] (-im) medicina wahnsinnig werden, in Wahnsinn verfallen
-
zbodljáj (z iglo) stitch; (z mečem) stab; (bolečina) twitch, pang; sting; (v ledjih) stitch in the side, twinge; (pik) prick
-
zbóren1 (-rna -o) adj. del coro, corale; in coro; di raduno, di raccolta:
zborna recitacija declamazione corale
rel. zborna (procesijska)
pesem prosodio
-
zbornišk|i [ó] (-a, -o) članek: Festschrift-; … in einem Sammelband
-
zdàj prisl. acum, în momentul de faţă, în prezent
-
zdajci in dem Moment
tik pred zdajci im letzten Moment
-
zdájšnji present, current, present-day, actual, existing; now in force, now in fashion; now ruling, modern; latter-day
-
zdáleč adv.
1. di, da lontano
2. pren. in genere, affatto, di gran lunga, di molto:
posvečati čemu zdaleč največ pozornosti dedicare un'attenzione di gran lunga maggiore
zdaleč preseči načrte superare di molto i piani
3. affatto:
ali ste se naveličali? Ne, še zdaleč ne vi siete stufati? Nient'affatto! Nemmeno per sogno!
-
zdávnaj long ago, long since; of old, many years ago, pogovorno donkey's years ago; in the old days, in days of yore
zdávnaj prej long before; (nekoč) once upon a time
-
zdóbra (zlepa) in a friendly manner
-
zdráv healthy, sound, in good health, healthy-looking; (duševno) sane; wholesome, healthful (za for), salubrious
zdráva pamet common sense, good sense, horse sense, mother wit, pogovorno gumption
zdrávi zobje sound teeth
zdrávo sadje sound fruit
zdráv kot riba (as) sound as a bell, in the pink (of condition), in fine fettle
zdráv na duši in telesu sound in body and mind
cel in zdráv, zdráv in živ hale and hearty
zdrávo podnebje salubrious climate
zdráva hrana (zrak) wholesome food (air)
zdráv duh v zdrávem telesu a sound mind in a sound body
zdráva kritika sound (ali judicious) criticism
biti zdráv to be well, to be healthy, to be in (ali to enjoy, to have) good health
zdráv je kot riba v vodi he is as right as a trivet, he is as fit as a fiddle
biti duševno zdráv to be sound in mind, to be of sound mind
imeti zdráve nazore to have sound views
to je zdráva vaja this is a healthy exercise
odnesti zdrávo kožo (figurativno) to escape unscathed, to save one's bacon
ostanite zdrávi! I wish you continued good health
vrniti se živ in zdráv to return safe and sound
to je zdrávo zanj! (figurativno) (= prav mu je!) it serves him right!
gorski zrak je zelo zdráv the mountain air is very wholesome
videti je zdráva she looks well
-
zdráviti (-im)
A) imperf. curare; trattare (medicalmente); guarire; medicare:
zdraviti bolnike curare i malati
otroka zdraviti z antibiotiki curare il bambino con antibiotici
zdraviti rano curare, medicare la ferita
pren. zdraviti mačka riprendersi dalla sbornia
pren. zdraviti vojne rane curare, eliminare le ferite inferte dalla guerra
bolje je preprečevati kot zdraviti prevenire è meglio che curare
B) zdráviti se (-im se) imperf. refl. curarsi; essere in cura:
zdraviti se v bolnišnici essere in cura all'ospedale
zdraviti se s čajem, z dieto, z oblogami curarsi con tisane, con una dieta, con impacchi
-
zdravi|ti se (-m se) sich behandeln lassen; (biti na zdravljenju) in Behandlung sein; za zasvojenost: einen Entzug machen
-
zdrávljenec (-nca) m degente, paziente; individuo in cura
-
zdrávo adv.
1. in modo sano:
zdravo živeti vivere una vita sana
2. (v predik. rabi)
zdravo je iti na zrak è sano andare all'aria aperta
pog. z njim ni zdravo češenj zobati è meglio non aver a che fare con lui
-
združen (-a, -o) vereinigt, vereint; [zusammengefaßt] zusammengefasst, zusammengeschlossen; tehnika Verbund- (obratovanje der Verbundbetrieb); pravo in Tateinheit (mit)
združen v kazen mitbestraft
združeno delo assoziierte Arbeit
z združenimi močmi mit vereinten Kräften