Franja

Zadetki iskanja

  • workable [wə́:kəbl] pridevnik
    izvedljiv (načrt), uporaben; primeren za obdelavo; ki se da izkoriščati (rudnik)
  • wrestle [resl]

    1. samostalnik
    rokoborba, borba (tudi figurativno)
    težak boj

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    pomeriti se v rokoborbi, boriti se, sproprijeti se (s kom) (tudi figurativno)
    mučiti se (with pri, z)
    pretolči se, prebiti se (through skozi)
    ameriško z lasom vreči (žival) na tla, da bi jo žigosali

    to wrestle in prayer goreče moliti
    I'll wrestle you for the prize boril se bom s teboj za nagrado
    to wrestle down zrušiti, podreti
  • writable [ráitəbl] pridevnik
    primeren, da se napiše; ki se da napisati
  • yes man množina yes men [jésmən] samostalnik
    pogovorno kdor k vsemu reče da; kimavec, oseba brez hrbtenice, brez iniciative, slabič
  • yoicks [jɔ́iks]

    1. samostalnik
    lov klic psom, da lovijo lisico

    2. medmet
    lov naprej! lovi! ujemi!
  • yorker [jɔ́:kə] samostalnik
    kriket način metanja žoge tako, da pride tik pred igralca, ki (žogo) udari
  • začénši (v adv. rabi) a cominciare, a partire da:
    začenši z naslednjim mesecem se naročnina poveča a partire dal mese prossimo aumenta il canone di abbonamento
  • začétkoma adv. da principio, dapprima
  • zadŕžen -žna -o zadržljiv, koji može da zadrži: -o opravilo
  • zafrkávati (-am)

    A) imperf. pog.

    1. prendere in giro qcn., burlarsi di qcn.

    2. dare fastidio a qcn., importunare qcn.

    B) zafrkávati se (-am se) imperf. refl.

    1. scherzare, prendere in giro qcn.

    2. darsi da fare; darsi pena, penare, faticare:
    celo uro sem se zafrkaval s popravilom naprave ho penato un'ora per aggiustare l'apparecchiatura
  • zagrmáden (-a -o) adj. coperto, chiuso da mucchi, da cataste (di materiale)
  • zähmbar ki se ga da ukrotiti, ukrotljiv
  • zajédati (-am)

    A) imperf.

    1. biol. parassitare, vivere da parassita

    2. vivere da parassita, scroccare

    3. sgridare con parole mordaci

    B) zajédati se (-am se) imperf. refl.

    1. penetrare (rodendo), rodere:
    črv se zajeda v sadež il verme rode il frutto

    2. penetrare, ficcarsi; tagliare:
    veriga se mu zajeda v kožo la catena gli taglia la pelle
    pren. mraz se zajeda v telo il freddo penetra il corpo

    3. insinuarsi, infiltrarsi:
    pren. morje se tu globoko zajeda v kopno qui il mare si incunea profondamente nella terraferma
  • zajedávski (-a -o) adj. parassitario, da parassita:
    med. zajedavske bolezni malattie parassitarie, parassitosi
  • zakmášen (-šna -o) adj. pog. (prazničen, boljši) buono, da festa, della domenica (vestito):
    pog. zakmašni gvant l'abito buono, da festa, l'abito della messa
  • zakmášno adv. da festa, per la festa (vestirsi)
  • zakóten (-tna -o) adj.

    1. discosto, remoto, fuori strada, fuori mano:
    zakoten kraj luogo remoto, fuori mano

    2. pejor. squallido, triste, da quattro soldi:
    zakoten časopis giornaluccio da quattro soldi, rivistucola
    zakotna gostilna spelonca
    zakoten pravdač cavalocchio, azzeccagarbugli, avvocato delle cause perse, leguleio
  • zakríliti -im dov. a da din (aripi, mâini); a gesticula
  • zakristíjski (-a -o) adj. rel. di, da sagrestia:
    zakristijska spovednica penitenzieria
  • zakupodajálec (-lca) m accollatore, chi da in appalto