Franja

Zadetki iskanja

  • écrit, e [ekri; t] adjectif na-, popisan; pismen

    écrit à la machine, à la main natipkan, z roko napisan
    il est écrit napisano je, sklenjeno je
    c'était écrit moralo je tako priti, to je bilo neizogibno (usojeno, predestinirano)
    épreuves féminin pluriel écrites d'un examen pismeni del kakega izpita
    exercices masculin pluriel écrits pismene vaje
    feuille féminin écrite des deux côtés na obeh straneh popisan list
    droit masculin écrit pisana pravica
  • écru, e [ekrü] adjectif surov, nebeljen, nebarvan, neobdelan

    fer masculin écru slabo zvarjeno železo
    soie féminin écrue surova svila
    toile féminin écrue nebeljeno platno
  • écumant, e [-mɑ̃, t] adjectif peneč se; penast

    être écumant de rage peniti se od jeze
  • édenté, e [edɑ̃te] adjectif brezzob; masculin pluriel, zoologie brezzobci
  • ēdentō -āre -āvī -ātum in dens) zobe vzeti komu, koga ob zobe spraviti, koga brezzobega narediti: Pl., edentata belua Macr. brezzoba.
  • ēdentulus 3 in dēns) brez zob, brezzob: Pl., Ter., Arn., Hier., Prud.; šalj.: vinum edentulum Pl. staro.
  • edepol (rokopisno tudi ēpol) rotitev (najbrž iz ē [prim. ēcastor] in de = dee [voc. subst. deus] in pol [= Pollux] pri Poluksu! za Boga! Pl., Ter., Tit. fr., edepol ius iurandum per Pollucem Varr.; pogosto v zvezi z drugimi zatrjevalnicami: certe edepol Pl., edepol … profecto Pl., immo edepol … vero Pl., ne edepol Ter.
  • édifiant, e [edifjɑ̃, t] adjectif poučen, vzgójen; vzgleden, vzoren

    conduite, vie féminin édifiante vzgledno vedenje, življenje
    ouvrage masculin édifiant poučno delo
  • edíno adv. solamente, unicamente:
    v mislih ji je edino on solamente lui è nei suoi pensieri
    edino pametno je, da molčiš l'unica cosa intelligente da fare è che tu stia zitto
    pren. iron. edino zveličavna resnica l'unica salutare verità
  • éditorial, e, aux [-tɔrjal, rjo] adjectif izdajateljski; masculin uvodni članek
  • edizione f

    1. izdaja:
    edizione riveduta e corretta pregledana in popravljena izdaja
    edizione critica kritična izdaja
    edizione a cura di izdajo uredil...
    edizione della sera večerna izdaja (časopisa)
    edizione straordinaria posebna izdaja
    un'edizione di diecimila copie izdaja v nakladi deset tisoč primerkov

    2. repriza, postavitev (predstava):
    una bella edizione dell'Aida di Verdi lepa postavitev Verdijeve Aide

    3. šalj. različica, izdaja (o osebi):
    hai visto Maria nell'ultima edizione ? ali si videl Marijo v zadnji izdaji?
  • ēducō -āre -āvī -ātum in *ducāre iz dux) vzgojiti (vzgajati), hraniti, rediti, vzrediti (vzrejati), v pass. tudi zrasti: Athenis natus altusque educatusque Pl., puellam magnā industriā ed. Pl., educit obstetrix, educat nutrix, instituit paedagogus, docet magister Varr., cum eius filius apud matrem educaretur Ci., te domi P. Lentuli esse educatum Ci., educatus in domo Periclis N., Hellanice, quae Alexandrum educaverat Cu.; pesn.: educare eius senectam O. v starosti ga preživljati, quos educat Ufens V. ki jim je Ufens oče, vzgojitelj, torej: njegovi sinovi; o živalih in rastl.: (vz)rediti, (vz)gojiti: Tib., Plin., Val. Fl., mulum ed. Varr., canis educatus stercore Ph., tractus uter plures lepores, uter educet apros H. redi, ed. uvam, florem Cat., pomum O., humus educat herbas O. daje zelem rasti, prim.: quod mare educat O. kar v morju živi in raste; pren.: nos patria educat Ci., orator educatur Q., terra malos homines nunc educat Iuv., studia educata T. s katerimi se kdo peča.
  • ēdūcō -ere -dūxī -ductum (imp. ēduc, toda ēdūce: Pl., star. inf. pr. pass.: ēdūcier Pl.)

    I. izvleči (izvlačiti), izdreti (izdirati), potegniti (potezati): gladium Ci., C., S., Iuv., ferrum eduxit (namreč iz rane) O., eduxit corpore telum V.; occ. (o žrebu): tris sortes conici, unam educi Ci.; tudi brez sors: educit ex urna tris Ci., homo felix educet, quas volet (tribus) Ci. bo izžrebal; (o mladičih): izvaliti, povreči: pullos Pl., fetum Plin.; (o tekočini): si hoc eduxeris Pl. če izpiješ.

    — II.

    1. voditi iz … , peljati iz … , odvesti (odvajati), vzeti: populum e comitio Varr., educ tecum omnīs tuos Ci., cum ceteri quos voluerant legatos eduxerint Ci. so vzeli s seboj, ed. natam O. iz podzemlja privesti, virtus leto te educere potest Val. Fl., se multitudini ed. Sen. ph. odtegniti (odtezati) se; z dvojnim acc.: hos secum milites Ci., comitem ed. aliquem H. s seboj vzeti. Kam? aliquem huc foras Pl., se ed. foras Ter. oditi, quos educere in provinciam non potuit Ci., ed. aliquem secum rus Ci., ed. in agros … iumenta canesque H. na lov voditi, aliquem in cubiculum Suet. Od kod? exercitum castris (abl.) Ci., C.; s praep: uxorem ab domo secum Ci., aliquem de senatu Ci., aliquem e custodia Ci., aliquem ex urbe L., equos ex Italia L. izvažati, gregem e navi Suet. izkrcati.

    2. occ.
    a) voj.: (četam, vojski) veleti odriniti, odpraviti se, vzdigniti se, odkorakati: copias educunt Pl., ed. exercitum citra Rubiconem Ci., exercitum ex Syria Ci., exercitum in expeditionem Ci., e castris duas legiones C., legiones ex hibernis C., cohortes ex urbe C., copias in aciem N., ex navibus copias N. izkrcati, Numidas equites … expeditos educit S., ed. pubem castris V.; o poveljniku samem z neizraženim obj.: si (Caesar) maturius ex hibernis educeret C. ko bi … odrinil, Tullus … in aciem educit L., Ap. Claudius … tribus simul portis eduxit L.
    b) (ladjam, ladjevju) odjadrati (odpluti) veleti: naves ex portu C., classem portu Plin., pinus educta navalibus O.
    c) jur.: (obtoženca) pred sodišče (pred sodnika) postaviti, gnati, pozvati: Q., domum, ad istum in ius eductus est Ci., Sthenium statim educunt Ci., is quidem eductus ad consules Ci.; na kaznovanje odvesti: tintinnaculos vos voltis educi viros Pl.
    č) (vodo) napeljevati, spelj(ev)ati: lacus ita eductus, ut … Ci. voda iz jezera tako spuščena, da … , ed. aquam in fossas Plin. ali in fundum Icti.
    d) (stavbe) naprej pomakniti: turrem in extremam navem T., moles, quam eductam in Rhenum retulimus T.

    — III.

    1. „speljati“ = zgraditi, sezidati: molem V., aram caelo (dat. = do neba) V., caelo educitur ara Sil., sub astra educta turris V., moenia educta caminis Cyclopum V. sezidano iz železa iz delavnic Kiklopov, instar montium eductae pyramides T., ed. pyram Sil.; pesn.: (signa aulaeorum) placido educta tenore tota patent O. ki se počasi dvigajo (vzdigujejo), quae me … superas eduxit … sub auras O. ki me je povzdignila, animumque moresque aureos educit in astra H. kuje v zvezde = poveličuje.

    2. pren.
    a) (= ēducāre) vzrediti (vzrejati), vzgojiti (vzgajati), odgojiti (odgajati): Cu., Col., Iuv., Sil. idr., istam eduxi meae domi Pl., ed. aliquem a parvulo Ter., aliquem bene et pudice Ter., hic (pullus) ita eductus Varr., qui istius domi erat eductus Ci., ed. natos, parvos fetus V., Virbius eductus umentia circum litora V., quem tibi coniux educet silvis regem V., an me in praetorio patris … prope natum, certe eductum, … cum semenstri hoc conferam duce L., eductus in contubernio legionum T. ali Cassius … severā patris disciplinā eductus T. vzgojen v … ; pesn.: aura distinctos educit verna colores Cat.
    b) (čas) preživeti, prebiti: ed. pios annos Pr., dena saecula Sen. ph., nimbos Val. Fl., adloquiis ludoque educite noctem Val. Fl., insomnem ludo ed. noctem Stat., sub hiberno somnos ed. caelo Sil.
  • effacé, e [efase] adjectif iz-, zabrisan; obledel (barva, spomin); figuré nepomemben, ki ne zbuja pozornosti, skromen; podrejen (vloga); figuré pozabljen, minul

    couleur féminin effacée obledela barva
    rôle masculin effacé skromna, podrejena vloga
  • effarant, e [efarɑ̃, t] adjectif osupljiv, presenetljiv, neverjeten, grozen

    atteindre un prix effarant doseči presenetljivo ceno
  • effaré, e [efare] adjectif zmeden, zbegan, ves iz sebe; vzpenjajoč se (žival v grbu)
  • effarouché, e [efaruše] adjectif (pre)plašen, vznemirjen, splašen (žival)
  • efféminé, e [efemine] adjectif pomehkužen; nemoški, ženski; masculin mehkužnež
  • effeminō -āre -āvī -ātum (ex in fēmina)

    1. docela poženščiti: effeminarunt autem eum (aëra) Iunonique tribuerunt Ci. so pripisali ženski spol.

    2. pren. pomehkužiti, razvaditi (razvajati): Q., virum Ci., vox stupris effeminata Ci., quae ad effeminandos animos pertinent, important C., ea re homines effeminari arbitrantur C., pecunia corpus animumque virilem effeminat S. Pogosto adj. pt. pf. effēminātus 3, adv. -ē, babji, ženski, mehek, mehkužen, slab: Val. Max., Plin., Sen. ph., Iust., Tert., homo, opinio Ci., corpora L., ne quid effeminatum et ne quid durum sit Ci., effeminatissimus languor Ci. ep., lectio, musice, sexus Q.; subst. masc.: effeminato servire Ci. mehkužnežu.
  • efferō1, starejše ecferō, -āre -āvī -ātum (efferus, ecferus) docela podivjati koga, napraviti koga divjega, pass.: podivjati: homines non patiuntur terram immanitate beluarum efferari Ci. ne pustijo, da podivja, promissa barba et capilli efferaverant speciem oris L., vultum eff. Suet., efferantia sese ulcera Plin.; pren.: multas gentes sic immanitate efferatas, ut apud eos nulla suspicio deorum sit Ci., hunc naturā immitem insuper dux ipse efferavit L., ea caedes Thebanos omnes ad exsecrabile odium Romanorum efferavit L. je razjaril, razhudil, solitudo efferat ingenia Cu., equi dolore efferati Cu. divji. — Od tod adj. pt. pf. efferātus 3, adv. -e, zdivjan, podivjan, divji: Val. Max., Petr., sunt multa efferata et inania Ci., mores efferatiores L., affectus efferatissimi Sen. ph.