Franja

Zadetki iskanja

  • fúč adj. inv. pog.

    1. (uničen, propadel) rovinato, fallito:
    biti fuč essere in malora

    2. passato, svanito:
    mladost je za zmeraj fuč la giovinezza è passata per sempre
  • funkcij|a3 ženski spol (-e …) (dolžnost, položaj) das Amt, visoka: die Würde; -amt (cerkvena Kirchenamt, častna Ehrenamt, dodatna Nebenamt, predsednika vlade Kanzleramt, v stranki Parteiamt, sodniška das Richteramt)
    kopičenje funkcij die Ämterhäufung
    nastop funkcije der Amtsantritt
    naveličan funkcije amtsmüde
    nosilec funkcije (funkcionar) der Funktionsträger
    biti na funkciji/opravljati funkcijo ein (öffentliches) Amt bekleiden, amtieren (als)
    odstopiti s funkcije zurücktreten, sein Amt niederlegen
    odstaviti s funkcije des Amtes entheben
    opravljanje funkcije die Bekleidung/Ausübung (eines Amtes), das Amtieren, način: die Amtsführung
    kandidat za funkcijo der Amtsbewerber
    ki je na funkciji/položaju amtsführend
  • funt2 moški spol (-a …) denar: das Pfund (Pfd.)
    bankovec za en funt/deset funtov die Einpfundnote/Zehnpfundnote
  • fúnt (angleški denar) pound (sterling); (teža, utež, 453,59 g) pound

    fúnt šterling pound sterling
    bankovec za 5 fúntov a five-pound note
    plačati 20 penijev za fúnt to pay twenty pence in the pound
    prodajati na fúnte (teža) to sell by the pound
    maslo stane devetdeset penijev fúnt the butter costs ninety pence a pound
  • furgon [ó] moški spol (-a …) (vozilo za prevoz mrličev) der Leichenwagen
  • furnir moški spol (-ja …) die Furnierung, das Furnier; -furnier (luščeni Schälfurnier, rezani Schnittfurnier, sijajni Spiegelfurnier)
    luščilnik za furnir die Furnierschälmaschine
    stroj za spajanje furnirja die Furnierzusammenklebemaschine
  • furniranj|e srednji spol (-a …) die Furnierung
    les za furniranje das Furnierholz
    stiskalnica za furniranje die Furnierschnellpresse
  • Ga samostalnik
    kemija (simbol za galij) ▸ Ga
    Sopomenke: galij
  • gamaša samostalnik
    1. ponavadi v množini (zaščita čez čevlje) ▸ kamásli
    nepremočljive gamaše ▸ vízálló kamásli
    usnjene gamaše ▸ bőrkamásli
    natakniti gamaše ▸ kamáslit húz
    Poleg dobre obutve in obleke potrebujete še palice, gamaše in male dereze. ▸ A jó lábbeli és öltözék mellé még botokra, kamáslira és kis hágóvasra van szüksége.
    Gamaša popolnoma prekriva površino čevlja ter zagotavlja neprepustnost za vodo in izjemno prileganje nogi. ▸ A kamásli teljesen elfedi a cipő felületét, és biztosítja a vízállóságot, ezen kívül pedig teljesen illeszkedik a lábhoz.

    2. ponavadi v množini (oblačilo) ▸ kamásli, lábszármelegítő, lábszárvédő
    volnene gamaše ▸ gyapjú kamásli
    pletene gamaše ▸ kötött lábszármelegítő
    natakniti gamaše ▸ kamáslit felhúz
    tople gamaše ▸ meleg kamásli
    modne gamaše ▸ divatos lábszármelegítő
    nositi gamaše ▸ kamáslit hord
    H gamašam ali gosto pletenim nogavicam nataknite – sandale. ▸ A lábszármelegítőhöz vagy a sűrűn kötött zoknihoz húzzon – szandált!
    Svetujem ti, da si omisliš tudi gamaše za aerobiko! ▸ Javaslom, hogy szerezz be egy lábszárvédőt aerobikhoz is.
  • gamáša (usnjena) legging; gaiter; (ovojka) puttee; (nizka) spat

    bele nizke gamáše white spats pl
    gamáš za jezdeca spatterdash
  • garancija guarantee; warranty

    z garancijo prodajno blago warranted (ali guaranteed goods) pl
    patentiran brez državne garancije patent without government guarantee
    kot garancija za to pogodbo as guarantee for (ali as security for) this agreement
    garancija proti security against, insurance against, safeguard against
    ne potrebujem (ne želim) nobene druge garancije kot Vašo besedo I want no other guarantee than your word, pogovorno your word will do for me
    ne moremo prevzeti nobene garancije we cannot assume any responsibility
    pustiti svoje dragulje kot garancijo to pawn (ali to pledge) one's jewels, to leave one's jewels in pawn
    zahteval bom dobre garancije I shall want good security
    naša moč je naša najboljša garancija proti novi invaziji our strength is our best safeguard against a new invasion
    ki ima tovarniško garancijo factory warranted
  • garancij|a ženski spol (-e …) die Garantie (tovarniška Werkgarantie); (jamstvo) die Gewähr, die Gewährleistung; die Haftung (za stvarne napake die Sachmängelhaftung); (poroštvo) die Bürgschaft (dajanje die Bürgschaftsvergabe)
    pravica iz garancije der Garantieanspruch
    dati/dajati garancijo za Garantie/Bürgschaft für (etwas) leisten, haften für
  • garancíja garantía f

    dati garancijo za 2 leti garantizar por dos años
  • garantírati garantizar

    garantirati stroj za 3 leta garantizar la máquina por tres años
  • garaža samostalnik
    1. (pri hiši) ▸ garázs
    hiša z garažo ▸ ház garázzsal
    parkirati v garažo ▸ garázsba beparkol
    zapeljati v garažo ▸ garázsba beáll
    dovoz v garažo ▸ garázsbejáró

    2. (skupna parkirišča) ▸ garázs
    podzemna garaža ▸ mélygarázs
    parkirna garaža ▸ parkológarázs
    kletna garaža ▸ pincegarázs
    garaža za avtomobile ▸ autógarázs
  • gárdedama chaperon

    biti zaljubljencema za gárdedamo to play gooteberry to a pair of lovers
    hoditi na večerne zabave brez gárdedame to go to evening parties without a chaperon
  • garderob|a [ó] ženski spol (-e …) die Garderobe (za ženske Damengarderobe); v predsobi: die Garderobenablage, Kleiderablage; na postajah ipd.: die Gepäckaufbewahrung, die Gepäckaufnahme
    garderoba za ročno prtljago die Handgepäckaufbewahrung
    (preoblačilnica) der Umkleideraum
  • gardína curtain; blind; hangings pl

    palica, drog za gardíno curtain rod, curtain rail
    odgrniti, zagrniti gardíno to draw the curtain
  • garniranj|e srednji spol (-a …) das Garnieren, das Anrichten
    masa za garniranje die Garniermasse
  • garnitur|a ženski spol (-e …) die Garnitur, -garnitur (za pisalno mizo Schreibtischgarnitur, toaletna Toilettengarnitur); krožnikov, kozarcev ipd.: die Garnitur, der Satz
    sedežna garnitura die Couchgarnitur, Klubgarnitur, Polstergarnitur, die Sitzgruppe
    šahovska garnitura die Schachgarnitur, das Schachspiel
    prva/druga garnitura figurativno erste/ zweite Garnitur