zapíčiti to thrust (v into); to push in; to drive in
zapíčiti se (obtičati) to get stuck, to stick fast
Zadetki iskanja
- zaplahutáti (-ám) perf.
1. sbattere le ali; alzarsi in volo (battendo le ali); gesticolare
2. (zavihrati) sventolare (di bandiera) - zaple|sti se [ê] (-tem se) zapletati se sich verfangen in; figurativno pri pripovedovanju: sich verheddern, v protislovja: sich verwickeln; v kake čudne zadeve: sich verstricken in
- zapleta|ti [é] (-m) zaplesti verflechten/einflechten in; figurativno verstricken in
- zapljusn|iti (-em) obalo: aufbranden; figurativno begunci ipd.: in einer Welle kommen
- zaplombírati to fix the leads in position
- zapogíbati (-am) | zapogníti (-pôgnem) imperf., perf.
1. piegare indietro, in dentro:
zapogniti rjuhe rimboccare le lenzuola
2. piegare, curvare - zapómniti si to keep (ali to bear) in mind, not to forget, to memorize; to remember; to commit to memory, to retain (in one's mind, in one's memory); to mark
zapómniti si si melodijo to memorize a tune
ona si ne more zapómniti si imen she cannot remember names
to sem si dobro zapomnil it sank deep into my mind
zapomni si, kaj ti pravim! remember what I tell you!
nisem si zapomnil njegovega imena his name has escaped me
zapomnite si moje besede! you mark my words!, ZDA get this straight!
ne morem si zapómniti si datumov I have no head for dates
dobro si zapomni tole! take note of this!, take this to heart!
zapomnil si bom to! I'll not forget that!
zapomnil si te bom! I'll remember you! - zaporéden -dna -o prid. în ordine, succesiv, consecutiv
- zaporédno adv. successivamente, in ordine di successione
- zaporédoma in succession, successively; consecutively; (eden za drugim) one after another
tri dni zaporédoma three days running
več dni zaporédoma for several days running
deževalo je pet dni zaporédoma it rained five days together (ali pogovorno on the trot)
trikrat zaporédoma three times successively, three times running, on three successive occasions
dobil sem trikrat zaporédoma I won three times running - zapôslen employed; employed in an occupation, engaged (z in, with); busy
redno zapôslen on the active list
biti zapôslen to be in employment, to be employed
biti zapôslena čim to occupy oneself with (ali in) doing something
zapôslen sem z zbiranjem gradiva za novo knjigo I am busy (ali engaged) in collecting material for my new book - zaposl|ovati (-ujem) zaposliti
1. beschäftigen; (jemati v službo) einstellen
2. figurativno pozornost: in Anspruch nehmen, bewegen - zapovedováti to be in command (of), to have command; (v hiši, doma) (figurativno) to rule the roost
- zapovrstjó successively; in sequence; in succession; running
- zapovŕstno adv. successivamente, in ordine di successione
- zapoznéti (-ím) perf. knjiž. fare tardi, venire in ritardo; ritardare
- zapozníti (-ím)
A) perf.
1. tr. ritardare, rimandare, dilazionare:
izplačilo zaostalih pokojnin je zapoznilo izbruh nezadovoljstva il pagamento delle pensioni in arretrato ha rimandato lo scoppio del malcontento popolare
2. intr. ritardare, fare tardi
B) zapozníti se (-ím se) perf. refl.
1. essere in ritardo, ritardare
2. ritardarsi, trattenersi - zapráti to use up in washing
- zapravljívo adv. da sprecone, sciupone; in modo spendereccio