vidrio moški spol steklo; figurativno zelo občutljiva oseba
vidrio biselado, tallado, labrado brušeno steklo
vidrio de botella zeleno steklo (za steklenice)
vidrio de color barvano steklo
vidrio esmerilado motno steklo
de vidrio steklen
lana de vidrio steklena volna
fábrica de vidrio steklarna
industria del vidrio steklarska industrija
vaso de vidrio kozarec, čaša
ir al vidrio zavzeti zadnji sedež (v kočiji)
¡vidrio! steklo! (napis na zabojih)
vidrios pl steklenina
pagar los vidrios rotos plačati povzročeno škodo; biti kaznovan za
Zadetki iskanja
- virgin [və́:džin]
1. samostalnik
devica
the(Blessed) Virgin religija Devica Marija; kip Device Marije
Virgin Mary religija Devica Marija (Mati božja); astronomija Devica; devičnik; zoologija neoplojena samica
virgin's-bower vrsta srebota
2. pridevnik
deviški; nedolžen; čist, nedotaknjen; neoskrunjen, neomadeževan; še nerabljen, nov; neizkušen; ne(na)vajen
zoologija ki leže jajca brez parjenja
virgin comb satje, ki se samo enkrat uporabi za med, a nikoli za zarod
virgin cruise prva vožnja (ladje)
virgin gold čisto zlato
virgin forest pragozd
virgin honey trcani med
Virgin Mother religija Mati božja
virgin oil deviško olje (iz prvega stiskanja)
virgin queen neoplojena (čebelja) matica
the Virgin Queen angleška kraljica Elizabeta I
virgin soil neobdelana zemlja, ledina; figurativno nepokvarjena duša
virgin to sorrows (še) brez skrbi
virgin wool tehnično nova volna (še nepredelana)
virgin snow deviški sneg - vnuk samostalnik
(potomec) ▸ unokavnuk se rodi ▸ megszületik az unokavnuk odraste ▸ felnő az unokanajmlajši vnuk ▸ legkisebb unokanajstarejši vnuk ▸ legidősebb unokaedini vnuk ▸ egyetlen unokaskrbeti za vnuka ▸ unokáról gondoskodikukvarjati se z vnukom ▸ unokával foglalkozikVčasih se zdi, da je vnuk odrasel kar čez noč. ▸ Néha úgy tűnik, mintha az unokám egycsapásra felnőtt volna.
Imate že kakšnega vnuka? ▸ Van már unokája? - worsted [wústid]
1. samostalnik
preja in tkanina iz česane volne, kamgarn
2. pridevnik
spreden iz česane volne, volnen
worsted wool česana, mikana volna
worsted stockings volnene nogavice - zaarati glagol
(plačati predujem) ▸ foglalót letesz, foglalót ad
Par je, preden je prodal staro stanovanje, že zaaral novo. ▸ A pár, mielőtt még eladta volna a régi lakást, már letette a foglalót az újra. - zapitek samostalnik
1. (plačilo za pijačo) ▸ cechgostilniški zapitek ▸ vendéglői cechporavnati zapitek ▸ cechet kiegyenlítplačati zapitek ▸ cekket kifizetračun za zapitek ▸ cechOb popivanju sta se potem sprla in skupaj zapustila lokal, ne da bi plačala zapitek. ▸ Ivóvitába keveredtek, és együtt távoztak a kocsmából anélkül, hogy kifizették volna a cechet.
Koliko je družba zapravila za kosilo in zapitek, ni hotel izdati. ▸ Azt, hogy mennyit költött a társaság az ebédre és az italokra, nem akarta elárulni.
2. (o posledicah dejanja) ▸ ár, számla
Moja zla sreča je združila moči z napačnimi odločitvami, h katerim sem nagnjen, in zdaj plačujem zapitek. ▸ A balszerencsém kombinálódott a rossz döntésekkel, amelyekre hajlamos vagyok, és most ennek fizetem az árát.
Minister tako politiko razglaša za uspešno, ne pove pa, kdo bo plačal zapitek. ▸ A miniszter eredményesnek hirdeti ezt a politikát, de nem árulja el, ki fogja megfizetni az árát.
Globalna kriza je torej čas plačevanja zapitka. ▸ A globális válság tehát az az idő, amikor megfizetjük a számlát.
3. neformalno, izraža negativen odnos (pijanec) ▸ részeges, iszákos
Tip je zapitek, ki se mu že fuzla od oblasti. ▸ A hapsi egy iszákos, aki már megzakkant a hatalomtól.
Torej, če se mi lokalni zapitki in zapohanci naselijo v mojo nepremičnino, si v bistvu ne morem nič kaj dosti pomagat. ▸ Tehát ez azt jelenti, hogy ha a helyi részegesek és füvesek beköltöznek az ingatlanomba, nem igazán tudok mit tenni. - zazdehati glagol
literarno (o vdihu zraka) ▸ ásít, ásítozik
Težko zavzdihne, si pomane oči, vse pordele od dolgotrajne vožnje in zazdeha. ▸ Nagyot sóhajt, megdörzsöli a szemét, amely tiszta vörös a hosszú vezetéstől, és ásít egy nagyot.
"Kaj še nikoli niste tako na široko zazdehali, da bi se vam zaskočila čeljust?" ▸ Soha sem ásított akkorát, hogy kiugrott volna az állkapcsa? - zefír2 (blago) zephyr, zephyr cloth
zefírna volna zephyr worsted
zefírni sukanec zephyr yarn - zephyr [zéfə] samostalnik
topel, blag veter, vetrič
Zephyr mitologija zefir, severozahodni veter; trgovina zefir (cefir), lahka tkanina ali iz take tkanine narejena obleka; šport, britanska angleščina tanka pletena maja (trikó) (boksarjev itd.)
zephyr cloth zefir (cefir) (tkanina)
the gentle zephyrs blagi, mili vetrovi
zephyr worsted zefirna volna
zephyr yarn zefirni sukanec - zéphyr [zefir] masculin lahen vetrič, vetrc, zefir; cefir (zefir), lahko platno
laine féminin zéphyr lahka, tenka volna - žlíndrin (-a -o) adj. metal. di scoria:
žlindrina volna lana di scoria - ἀρήν, ἀρνός [Et. iz ϝαρήν, hom. πολύρρην (iz ϝρην), ki ima mnogo ovac; ἔπ-ερος (ki nosi volno) oven, εἶρος iz ϝέρϝος volna, nem. Ware (prv. pom. runo, kožuhovina). - acc. ἄρνα, du. ἄρνε, pl. ἄρνες] ep. ovca, jagnje.
- ἄ-ωτος, ὁ ep. 1. kosem, kosmič, koder, volna, runo. 2. prača (katere krajci so bili iz volne spleteni). 3. tkanina iz volne.
- γνόφαλλον ajol. volna, blazina.
- εἴριον, τό volna.
- εἶρος, ους, τό [Et. iz ϝέρϝος, lat. vervex (ime po volni) oven, gl. ἀρήν] ep. volna.
- ἔριον, τό, ion. in ep. εἴριον (gl. εἴρος) volna; pl. εἴρια ἀπὸ ξύλων bombaž.
- ἠλάκατα, ων, τά ep. volna, predivo (na preslici).
- θρίξ, τριχός, ἡ [dat. pl. θριξί] lasje, kodri, dlaka, ščetine, volna, griva.
- κάταγμα, ατος, τό (κατ-άγω) poet. grebenana volna, kosem (volne).