za predl.
I. z rod.
1. za: za života; za vlade Stefana Nemanje, kralja Tomislava; za pontifikata Pavla VI
2. izraža željo: za srećna puta!
II. s tož.
1. za: boriti se za narod; netko se za list sakrije, a drugi ne može ni za dub; uhvatiti koga za ruku; kupiti za novac; rđa se ne hvata za zlato; ne čini to za živu glavu
2. zaradi, za: stradati za zlobu; trpjeti za neznanje; drag mi je za njegovo dobro srce
3. za, v: list je adresiran za Cetinje; roba se izvozi za Afriku
4. za (časovno): pozivam te za nedjelju uveče; za trenutak smo ćutali
III. z orod.
1. za: ići za kim; to biva dan za danom; čeznuti za kim hrepeneti po kom; sjedjeti za stolom
2. po: svi su otišli za poslom
3. poći za rukom posrečiti se
Zadetki iskanja
- zaple|sti se [ê] (-tem se) zapletati se sich verfangen in; figurativno pri pripovedovanju: sich verheddern, v protislovja: sich verwickeln; v kake čudne zadeve: sich verstricken in
- zu1 Präposition k/h (zu einem Haus, zum Vater, zum Kuchen zur letzten Ruhe, eins zum anderen k hiši, k očetu, h kolaču, k zadnjemu počitku, eno k drugemu); v (zu Berlin, zur Freude, zu Brei, zur Bank, zu Bett, zu zweit, zu Händen v Berlinu, v veselje, v kašo, v banko, v posteljo, v dvoje, v roke); na (zur Post, zum [Schluß] Schluss, zum Anfang, zu meiner Überraschung, zur Arbeit, zum Glück na pošto, na koncu, na začetku, na svoje presenečenje, na delo, na srečo); za (zum Preise von, zu Weihnachten za ceno, za Božič); po (zu zwei/drei, zu 100 Mark, zum Preise, zu deutsch po dva/tri, po 1oo mark, po ceni, po nemško); ob, o (zu einer Zeit, zur Seite stehen ob času, stati ob strani); s (zum 1. Februar usw. s 1. februarjem); zu Mittag opoldne; zu Weihnachten za Božič; 3 zu 2 3 proti 2; zu einem Drittel bösartig: ena tretjina je (zločesta); zum [Bewußtsein] Bewusstsein kommen priti v zavest, priti k zavesti; zavedeti se; zur See fahren biti pomorščak, delati na ladji; zu keiner Zeit nikoli; zum ersten/dritten usw. Mal prvič, tretjič itd.; zur Zeit Napoleons/der Pest: za (Napoleona/kuge)
- во = в v
- на1
1. z akuz.: na, v (smer):
ехать на родину potovati v domovino; za, v (čas):
приехать на два дня priti za dva dneva;
со дня на день iz dneva v dan;
на этот раз tokrat;
на другое утро drugo jutro;
v, za (namen):
отдать на воспитание dati v vzgojo;
запас на зиму zaloga za zimo;
учиться на лётчика učiti se za letalca;
zaradi (vzrok):
принимать на бедность prejemati zaradi revščine;
s, z, po (način):
на новый лад po novem;
сдать экзамен на отлично opraviti izpit z odličnim uspehom;
za (količ.);
обед на трёх kosilo za tri;
он на восемь лет моложе osem let je mlajši;
2. z lok.: na, pri, poleg (kraj):
дыра на дыре luknja pri luknji;
med, pri (čas):
на каникулах med počitnicami;
на третьем шагу pri tretjem koraku;
med, po (način):
на лету med poletom;
идти на цыпочках iti po prstih;
на авось na slepo, tjavdan;
na, s, z (sredstvo):
играть на гитаре igrati na kitaro;
ехать на пароходе potovati s parnikom;
za (obj.)
спасибо на добром слове hvala za lepo besedo - по
1. z dat. po, s (kraj, smer)
по желанию po želji;
по течению s tokom;
по дороге po cesti;
по почте po pošti;
za (področje)
специалист по нефти strokovnjak za nafto;
zaradi, po (vzrok)
по ошибке zaradi pomote, pomotoma;
он был уволен по неспособности odpuščen je bil zaradi nezmožnosti;
iz:
жениться по любви poročiti se iz ljubezni;
сделал это по незнанию to je storil iz nevednosti;
o, ob (čas)
по праздникам ob praznikih;
расставить столбы по дороге postaviti drogove ob cesti;
v
по этому делу v tej zadevi;
2. z ak. do
он по уши в долгах do ušes je zadolžen;
по смерть не забуду do smrti ne bom pozabil;
стоять по колено в воде stati do kolen v vodi;
(namen)
мы шли по грыбы šli smo po gobe;
3. z lok.
по окончании работы po opravljenem delu;
это ему ни по чём zanj to ni nič - abarraganarse živeti v divjem zakonu
- abash [əbǽš] prehodni glagol
osramotiti; zmesti, spraviti v zadrego - abask [əbá:sk] prislov
na soncu, v pripeki - abat-son [-sɔ̃] masculin, invariable vrsta poševnih loput v odprtinah zvonika za odbijanje zvoka proti zemlji
- abballare v. tr. (pres. abballo) zviti v bale
- abballottare
A) v. tr. (pres. abballōtto) premetavati
B) ➞ abballottarsi v. rifl. (pres. mi abballōtto) metal. sprijemati se v kepe - abbaruffare
A) v. tr. (pres. abbaruffo) razmršiti, zmešati, razmetati
B) ➞ abbaruffarsi v. rifl. (pres. mi abbaruffo) spričkati se, skočiti si v lase - abbrancare1
A) v. tr. (pres. abbranco) zagnati v čredo
B) ➞ abbrancarsi v. rifl. (pres. mi abbranco) zbrati se v čredo - abbrunare
A) v. tr. (pres. abbruno)
1. potemniti, porjaviti
2. oviti z žalnim trakom
B) ➞ abbrunarsi v. rifl. (pres. mi abbruno) redko odeti se v črnino; žalno se obleči; žalovati - abbrunato agg. oblečen v črnino, žalno oblečen, z žalnim trakom
- abducción ženski spol vojska okret (premik) v stran
- abed [əbéd] prislov
v postelji, v posteljo
abed with priklenjen na posteljo zaradi
to be brought abed roditi - aberrant, e [abɛrɑ̃, t] adjectif oddaljujoč se, v nasprotju z, različen; zmoten, popolnoma napačen, nesmiseln, absurden
idée féminin aberrante zmotna, napačna ideja
vouloir tout faire toi-même, c'est aberrant! nesmiselno je, da hočeš vse napraviti sam! - Abfahrtsrennen, das, Sport tekmovanje v smuku, smuk