Franja

Zadetki iskanja

  • dvókólnica ž
    1. laka kola na dva točka
    2. kolica na dva točka i koja gura čovjek pred sobom
  • ēdūcō -ere -dūxī -ductum (imp. ēduc, toda ēdūce: Pl., star. inf. pr. pass.: ēdūcier Pl.)

    I. izvleči (izvlačiti), izdreti (izdirati), potegniti (potezati): gladium Ci., C., S., Iuv., ferrum eduxit (namreč iz rane) O., eduxit corpore telum V.; occ. (o žrebu): tris sortes conici, unam educi Ci.; tudi brez sors: educit ex urna tris Ci., homo felix educet, quas volet (tribus) Ci. bo izžrebal; (o mladičih): izvaliti, povreči: pullos Pl., fetum Plin.; (o tekočini): si hoc eduxeris Pl. če izpiješ.

    — II.

    1. voditi iz … , peljati iz … , odvesti (odvajati), vzeti: populum e comitio Varr., educ tecum omnīs tuos Ci., cum ceteri quos voluerant legatos eduxerint Ci. so vzeli s seboj, ed. natam O. iz podzemlja privesti, virtus leto te educere potest Val. Fl., se multitudini ed. Sen. ph. odtegniti (odtezati) se; z dvojnim acc.: hos secum milites Ci., comitem ed. aliquem H. s seboj vzeti. Kam? aliquem huc foras Pl., se ed. foras Ter. oditi, quos educere in provinciam non potuit Ci., ed. aliquem secum rus Ci., ed. in agros … iumenta canesque H. na lov voditi, aliquem in cubiculum Suet. Od kod? exercitum castris (abl.) Ci., C.; s praep: uxorem ab domo secum Ci., aliquem de senatu Ci., aliquem e custodia Ci., aliquem ex urbe L., equos ex Italia L. izvažati, gregem e navi Suet. izkrcati.

    2. occ.
    a) voj.: (četam, vojski) veleti odriniti, odpraviti se, vzdigniti se, odkorakati: copias educunt Pl., ed. exercitum citra Rubiconem Ci., exercitum ex Syria Ci., exercitum in expeditionem Ci., e castris duas legiones C., legiones ex hibernis C., cohortes ex urbe C., copias in aciem N., ex navibus copias N. izkrcati, Numidas equites … expeditos educit S., ed. pubem castris V.; o poveljniku samem z neizraženim obj.: si (Caesar) maturius ex hibernis educeret C. ko bi … odrinil, Tullus … in aciem educit L., Ap. Claudius … tribus simul portis eduxit L.
    b) (ladjam, ladjevju) odjadrati (odpluti) veleti: naves ex portu C., classem portu Plin., pinus educta navalibus O.
    c) jur.: (obtoženca) pred sodišče (pred sodnika) postaviti, gnati, pozvati: Q., domum, ad istum in ius eductus est Ci., Sthenium statim educunt Ci., is quidem eductus ad consules Ci.; na kaznovanje odvesti: tintinnaculos vos voltis educi viros Pl.
    č) (vodo) napeljevati, spelj(ev)ati: lacus ita eductus, ut … Ci. voda iz jezera tako spuščena, da … , ed. aquam in fossas Plin. ali in fundum Icti.
    d) (stavbe) naprej pomakniti: turrem in extremam navem T., moles, quam eductam in Rhenum retulimus T.

    — III.

    1. „speljati“ = zgraditi, sezidati: molem V., aram caelo (dat. = do neba) V., caelo educitur ara Sil., sub astra educta turris V., moenia educta caminis Cyclopum V. sezidano iz železa iz delavnic Kiklopov, instar montium eductae pyramides T., ed. pyram Sil.; pesn.: (signa aulaeorum) placido educta tenore tota patent O. ki se počasi dvigajo (vzdigujejo), quae me … superas eduxit … sub auras O. ki me je povzdignila, animumque moresque aureos educit in astra H. kuje v zvezde = poveličuje.

    2. pren.
    a) (= ēducāre) vzrediti (vzrejati), vzgojiti (vzgajati), odgojiti (odgajati): Cu., Col., Iuv., Sil. idr., istam eduxi meae domi Pl., ed. aliquem a parvulo Ter., aliquem bene et pudice Ter., hic (pullus) ita eductus Varr., qui istius domi erat eductus Ci., ed. natos, parvos fetus V., Virbius eductus umentia circum litora V., quem tibi coniux educet silvis regem V., an me in praetorio patris … prope natum, certe eductum, … cum semenstri hoc conferam duce L., eductus in contubernio legionum T. ali Cassius … severā patris disciplinā eductus T. vzgojen v … ; pesn.: aura distinctos educit verna colores Cat.
    b) (čas) preživeti, prebiti: ed. pios annos Pr., dena saecula Sen. ph., nimbos Val. Fl., adloquiis ludoque educite noctem Val. Fl., insomnem ludo ed. noctem Stat., sub hiberno somnos ed. caelo Sil.
  • einbruchssicher varen pred vlomom
  • eliaco agg. (m pl. -ci) astr. ki vzide (zaide) pred soncem
  • emblave [ɑ̃blav] féminin pred kratkim posejana njiva
  • emigré [émigrei] samostalnik
    francoski emigrant, ki je zbežal pred francosko revolucijo
  • emplazar [z/c] povabiti, pozvati pred sodišče
  • enjuiciar obravnavati pred sodiščem; dati v preiskavo; sodbo izreči
  • Entlassungsuntersuchung, die, pregled pred odpustom
  • entraîneur [ɑ̃trɛnœr] masculin trener; instruktor; vodnik na motociklu pred kolesarjem

    course féminin 'avec entraîneur kolesarska dirka za motociklom
  • entreißen* iztrgati, den Flammen, Fluten usw.: figurativ rešiti pred
  • entrinnen* uiti (čemu), rešiti se pred; einem Kreislauf, Teufelskreis: iztrgati se (čemu)
  • épiner [epine] verbe transitif, agronomie oviti (deblo drevesa) s trnovimi vejami za zaščito pred živalmi
  • erigēndo agg. ki se mora postaviti, ki je tik pred postavitvijo:
    l'erigendo monumento a Verdi spomenik (ki ga bodo postavili) Verdiju
  • Erosionsschutz, der, zaščita pred erozijo
  • erschütterungssicher Technik varen pred tresenjem
  • eschew [isčú:] prehodni glagol
    ogniti, ogibati se česa, bežati pred kom; vzdržati se česa
  • esquivez (množina: -ces) ženski spol odljudnost, strah pred ljudmi
  • eve [i:v] samostalnik
    večer pred praznikom
    arhaično večer

    on the eve of pred (praznikom)
    Christmas Eve božični večer
    New Year's Eve Silvestrovo
  • évoquer [evɔke] verbe transitif obuditi spomin, spomniti, poklicati v spomin (quelque chose kaj); klicati (duhove); omeniti; predstavljati, spominjati na; postaviti (problem); imenovati (imena); juridique spraviti pred višje sodišče

    évoquer Dieu klicati Boga
    évoquer ses souvenirs de voyage obujati spomine na potovanje
    ce rocher évoque une tête humaine ta skala spominja na človeško glavo
    évoquer un problème omeniti problem