Franja

Zadetki iskanja

  • asociácija association ženski spol

    po asociaciji par association
    miselna asociacija association d'idées
    strokovna asociacija association professionnelle
  • atropín kemija atropine ženski spol

    zastrupljanje z atropinom intoxication ženski spol par l'atropine
  • avión avion moški spol, familiarno zinc moški spol , (malo letalo) familiarno coucou moški spol

    peljati se z avionom aller par (ali en) avion, prendre l'avion
    enomotorni avion monomoteur moški spol
    dvomotorni avion bimoteur moški spol
  • aviónski d'avion

    pismo z avionsko pošto lettre ženski spol par avion
  • avtorizírati autoriser à

    avtoriziran prevod traduction approuvée (ali autorisée) par l'auteur
  • avtosugestíja autosuggestion ženski spol

    z avtosugestijo par autosuggestion
  • bateríjski de batterie

    (avto) baterijsko vžiganje allumage moški spol par batterie
  • bojázen crainte ženski spol , peur ženski spol , angoisse ženski spol , anxiété ženski spol , appréhension ženski spol

    iz bojazni par peur, par crainte de
  • bólha puce ženski spol

    od bolh opikan piqué des puces, mordu par les puces
    povodna bolha puce d'eau, daphnie ženski spol
  • bránje lecture ženski spol

    z branjem pridobiti apprendre par la lecture
    neurejeno branje lecture à tort et à travers
    branje korektur correction ženski spol des épreuves (ali des placards)
  • brčica samostalnik
    (posamezna kocina ali podoben izrastek) ▸ bajuszszál, bajusz [főleg halaknál]sörte
    Ta majhna riba ima zelo veliko glavo, majhne oči, velika usta, nekaj majhnih bodic nad očmi in majhne brčice na spodnji čeljusti. ▸ Ennek a kicsi halnak nagyon nagy feje, kis szeme, nagy szája van, a szeme fölött néhány apró tüske található, az alsó állkapcsán pedig apró bajuszszálak vannak.
    Krapovci nimajo zob, značilna zanje sta dva para podustnih brčic, ki jim pomagata najti hrano. ▸ A pontyféléknek nincsenek fogaik, jellemző rájuk a szájszegletben található két pár bajuszszál, amely segíti a táplálékkeresésben.
    V nasprotju s krapom koreselj nima podustnih brčic. ▸ A pontyokkal ellentétben a keszegnek nincsenek bajusszálai a szája alatt.
  • brezuspešno prislov
    (brez uspeha) ▸ sikertelenül
    brezuspešno iskati ▸ sikertelenül keres
    brezuspešno napadati ▸ sikertelenül támad
    brezuspešno opozarjati ▸ sikertelenül figyelmeztet
    Par že več kot leto dni brezuspešno poskuša dobiti otroka. ▸ A pár már több mint egy éve sikertelenül próbálkozik a gyermekvállalással.
    Japonska vlada se sicer trudi za umiritev napetosti, vendar doslej brezuspešno. ▸ A japán kormány ugyan törekszik a feszültség enyhítésére, de eddig nem járt sikerrel.
    Poklicala sva sodnika in mu brezuspešno razlagala, kakšna je situacija. ▸ Odahívtuk a bírót, és sikertelenül próbáltuk neki megmagyarázni, mi a helyzet.
  • brezžíčen sans fil

    brezžična telegrafija radio-télégraphie, T. S. F. (télégraphie sans fil)
    brezžična brzojavka message moški spol radio, radiogramme moški spol
    brezžično brzojaviti radiotélégraphier, émettre (ali envoyer, lancer) par radio
  • briljírati briller, se distinguer

    briljirati z znanjem jezika briller par ses connaissances en langues
  • brzovôzen

    brzovozno blago marchandise ženski spol expédiée par grande vitesse
  • cefráti effiler, effranger, effilocher, déchirer en lambeaux

    cefrati se s'effiler, s'effranger, (obleka) s'en aller par lambeaux
  • copáta pantoufle ženski spol , mule ženski spol , babouche ženski spol

    pod (ženino) copato biti se laisser mener par sa femme, être sous l'autorité du cotillon
  • copatka samostalnik
    pogosto v množini (obutev) ▸ cipőcske, kiscipő
    otroške copatke ▸ gyerekcipő
    pletene copatke ▸ kötött kiscipő
    tople copatke ▸ meleg kiscipő
    plesti copatke ▸ kiscipőket köt
    par copatk ▸ egy pár kiscipő
    Povezane iztočnice: baletna copatka
  • čék chèque moški spol

    ček brez kritja chèque sans provision
    plačilo s čekom règlement moški spol (ali paiement moški spol) par chèque
    imetnik čeka porteur moški spol d'un chèque
    vnovčiti ček toucher (ali encaisser) un chèque
  • čev|elj [é] moški spol (-lja …)

    1. (obuvalo) der Schuh (gorski Bergschuh, lakast Lackschuh, lovski Jägerschuh, nizek Halbschuh, nogometni Fußballschuh, okovan Nagelschuh, otroški Kinderschuh, planinski Wanderschuh, plesni Tanzschuh, poletni Sommerschuh, smučarski Skischuh, športni Sportschuh, tekaški Dornenschuh/Laufschuh, trden Straßenschuh/Strapazierschuh, usnjen Lederschuh, zimski Winterschuh)
    visok čevelj der Stiefel
    konica čevlja die Schuhspitze
    stvari za čiščenje čevljev das Schuhputzzeug
    krema za čevlje die Schuhcreme
    krtača za čiščenje čevljev die Schuhbürste
    za čevelj globok/visok fußhoch/fußtief
    škatla za čevlje der Schuhkarton
    žlica za čevlje der Schuhlöffel/Schuhanzieher
    čistilec čevljev der Schuhputzer
    par čevljev ein Paar Schuhe
    tovarna čevljev die Schuhfabrik
    trgovina s čevlji das Schuhgeschäft
    čevelj žuli der Schuh drückt (tudi figurativno)
    figurativno dati na čevelj/ konec čevlja rausschmeißen
    figurativno dobiti čevelj einen Tritt bekommen
    obrisati si čevlje sich die Schuhe abtreten
    figurativno le čevlje sodi naj kopitar Schuster bleib bei deinem Leisten

    2. tehnika der Schuh (drsni Gleitschuh, kabelski Kabelschuh, polov Polschuh, vrvni Seilschuh)

    3.
    mera der Fuß
    dolg en čevelj fußlang