-
umfließen* teči okoli (česa)
-
umgehen*1 hoditi/iti okoli, narediti ovinek; krožiti; Geister: strašiti; eine Krankheit usw.: širiti se; umgehen mit (handhaben) ravnati; mit Gedanken: ukvarjati se z; mit jemandem: družiti se; sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist povej mi, s kom se družiš, in povem ti, kdo si
-
umhalsen pasti okoli vratu (komu)
-
umhertasten tipati okoli sebe
-
umkreisen krožiti okoli (česa), obkrožati, obkrožiti (kaj)
-
umlaufen*2 vrteti se, krožiti (um okoli), rotirati; opraviti pot okoli
-
umschiffen2 obpluti (kaj), pluti okoli (česa); figurativ izogniti se (čemu)
-
umschleichen* etwas plaziti se okoli (česa)
-
Umsegelung, die, jadranje okoli (česa), objadranje
-
Umsegler, der, človek, ki je jadral okoli (česa)/objadral (kaj)
-
umsorgen skrbeti za, plesati okoli (koga)
-
umspringen*2 skakljati/skakati okoli
-
umstehen* stati okoli (česa v krogu)
-
umstehend na drugi strani; Menschen: ki stojijo okoli
-
umtanzen plesati okoli
-
vocianesimo m lit. gibanje okoli revije La Voce
-
volteggiare v. intr. (pres. volteggio)
1. leteti, letati okoli, nad
2.
volteggiare attorno a obleteti, obletavati koga, kaj
3. izvesti, izvajati voltižiranje, voltižirati
-
walk2 [wɔ:k]
1. neprehodni glagol
hoditi, iti, korakati, peš iti, pešačiti, počasi hoditi, sprehajati se; (konj) iti v koraku; (duhovi) strašiti
zastarelo majati se, premikati se (sem in tja)
figurativno, zastarelo živeti (po nekih načelih)
zastarelo klatiti se okoli
to walk along (ali up) the street iti po ulici
to walk home vrniti se peš domov
to walk on air figurativno biti v devetih nebesih
to walk in one's sleep hoditi v spanju
to walk in peace figurativno mirno živeti
to walk in procession hoditi v procesiji
he walked into the pie figurativno planil je po pašteti
to walk in golden (ali silver) slippers figurativno plavati v denarju, živeti v bogastvu
to walk over (the course) z lahkoto dobiti dirko, figurativno z lahkoto zmagati
to walk round s.o. ameriško, pogovorno opehariti, oslepariti koga
to walk through one's part gledališče brezizrazno (od)igrati (svojo) vlogo
to walk into s.o. pogovorno napasti koga; ozmerjati, pretepsti koga
2. prehodni glagol
prehoditi, prepotovati (peš); hoditi sem in tja po; pustiti (konja), da gre v koraku; voditi, peljati, spremljati na sprehod; odpeljati (kaj); (košarka) obdržati žogo več kot dva koraka (brez dribljanja); izučiti (mladega psa); tekmovati v hoji (s.o. s kom)
to walk one's beat vojska biti na straži
to walk the boards biti gledališki igralec
to walk the chalk (ali chalk mark, chalk line) figurativno dokazati svojo treznost (npr. na policiji) z ravno hojo med črtami, narisanimi s kredo
to walk one's chalks sleng pobrati jo, po francosko se posloviti
to walk the floor hoditi po sobi sem in tja
to walk a horse voditi, prepeljavati konja
to walk the hospital prakticirati na kliniki, hoditi po bolniških sobah (o študentu medicine)
to walk a puppy trenirati psička
to walk s.o. off his legs utruditi koga s hojo, s pešačenjem
I'll walk you 5 miles tekmoval bom s teboj v hoji na 5 milj
to walk the plank kot gusarski ujetnik iti z zavezanimi očmi po deski z ladje v morje
they walked me into the room peljali so me v sobo
to walk the streets hoditi po ulicah; figurativno baviti se s prostitucijo
to walk the tracks iti po sledovih
-
walk about prehodni glagol
voditi okoli
neprehodni glagol
hoditi okoli, sprehajati se brez cilja, pohajkovati, postopati
walk about! nadaljuj z delom! (klic častnika vojaku, da prepreči njegov pozdrav)
-
walk around neprehodni glagol
iti okoli
ameriško, sleng plesati