-
désenorgueillir [dezɑ̃nɔrgœjir] verbe transitif napraviti manj arogantnega
-
désensibiliser [-ze] verbe transitif zmanjšati občutljivost, médecine napraviti neobčutljivo
désensibiliser une dent omrtviti živec zoba
-
desensibilizzare v. tr. (pres. desensibilizzo) med. desenzibilizirati, napraviti neobčutljivo, otopiti (tudi pren.)
-
desguarnecer [-zc-] sneti, odstraniti (nakit ipd.); izprazniti (trdnjavo); napraviti neuporabno; odvzeti lesk (sijaj)
-
déshumaniser [dezümanize] verbe transitif napraviti nečloveško, -ega
-
desnivelar napraviti neravno
-
désobliger [dezɔbliže] verbe transitif biti neprijazen (quelqu'un do koga); (raz)žaliti; napraviti slabo uslugo (quelqu'un komu)
vous me désobligeriez beaucoup en refusant zelo bi me užalili, če bi odklonili
-
désorganiser [-ze] verbe transitif spraviti v nered, napraviti zmedo, razkrojiti
se désorganiser priti v nered, razkrojiti se
désorganiser les plans de quelqu'un komu načrte zmesti
le parti est désorganisé stranka je razkrojena
désorganiser les communications (militaire) razdejati komunikacije
-
desportillar skrhati, škrbasto napraviti
-
despuntar topo napraviti; po-, pri-kazati se; napočiti (dan)
despuntar en capullos vzbrsteti
despuntar de ingenioso izkazati se po veliki nadarjenosti
al despuntar el día ob dnevnem svitu
-
dessaler [dɛsale] verbe transitif odvzeti sol; figuré napraviti pametnejšega, bolj izkušenega
se dessaler izgubiti slanost, figuré postati prebrisan
dessaler de la morue en la faisant tremper odvzeti sol polenovki z namočitvijo v vodi
il commence à se dessaler postaja pametnejši
-
diaprer [djapre] verbe transitif napraviti pisano ali pestro; okrasiti z raznimi barvami
les fleurs diaprent les prés cvetlice popestrijo travnike
-
dinamitar z dinamitom razstreliti; napraviti atentat z dinamitom
-
disatomizzare v. tr. (pres. disatomizzo) (denuclearizzare) denuklearizirati, napraviti brezatomsko (področje)
-
distancer [distɑ̃se] verbe transitif, sport prehiteti, pustiti za seboj; prekositi, prekašati; sport diskvalificirati (un coureur, un cheval tekača, konja); postaviti, napraviti razdaljo med, oddaljiti, odmakniti
cet élève distance ses camarades ta učenec prekaša svoje tovariše
ce coureur distancera largement les autres concurrents ta tekač bo pustil druge tekmovalce precéj za seboj
se distancer de quelqu'un držati se v razdalji, distancirari se od koga, ne mu iti blizu
se laisser distancer (par un concurrent) pustiti se prehiteti (od sotekmeca, konkurenta)
-
distemper2 [distémpə] prehodni glagol
arhaično razburiti, razburjati, vznemiriti, vznemirjati; bolnega napraviti
distempered godrnjav
distempered fancy bolestna domišljija
-
diversificar [c/qu] napraviti različno, raznovrstno
-
dòkrājčiti -īm
I.
1. dokončati: dokrajčiti posao
2. napraviti konec, pokončati: oni su htjeli, hteli da nas dokrajče
II. dokrajčiti se ekspr. umreti: danas se i on dokrajčio
-
dorer [dɔre] verbe transitif pozlatiti (tudi figuré); obšiti z zlatom; figuré olepšati; osladiti, napraviti okusno, sprejemljivo
dorer la pâte namazati, porumeneti testo z rumenjakom
faire dorer un cadre dati pozlatiti okvir
le soleil lui a doré la peau sonce mu je porjavilo kožo
dorer la pilule à quelqu'un koga z ljubeznivimi, laskavimi besedami pripraviti do tega, da sprejme nekaj neprijetnega
-
ébrécher [ebreše] verbe transitif skrhati; odkrhniti, odkrušiti; figuré napraviti luknjo (quelque chose v kaj); škodovati (ugledu)
s'ébrécher une dent odkrhniti si zob
s'ébrécher skrhati se
il a ébréché sa fortune (figuré) zmanjšal, močno je načel svoje premoženje