Franja

Zadetki iskanja

  • mesárski (de) boucher

    mesarsko klanje massacre moški spol, tuerie ženski spol, carnage moški spol, familiarno boucherie ženski spol
    mesarski mojster (maître moški spol) boucher moški spol
    mesarska muha mouche ženski spol à viande, mouche bleue (de la viande)
    mesarski pomočnik garçon moški spol boucher
  • mesárski (-a -o) adj.

    1. di, del, da macellaio:
    mesarska sekira mannaia, spaccaossa
    mesarski čok ceppo (del macellaio)
    mesarski nož coltello da macellaio, squartatoio
    pren. mesarsko klanje carneficina

    2. grosso, robusto

    3. zool.
    mesarska muha sarcofaga (Sarcophaga carnaria)
  • mesárski de carnicero

    mesarsko klanje carnicería f
    mesarski mojster maestro m carnicero
    mesarska muha moscarda f
    mesarski nož (vajenec) cuchillo m (aprendiz m) de carnicero
    mesarski pomočnik mozo m de carnicería
  • móčnik (-a) m

    1. farinata, farinata di granturco; poltiglia

    2. pren. guaio, pasticcio:
    biti v močniku essere nei guai
    lep močnik komu skuhati incastrare qcn., mettere qcn. nei guai
    vrteti se kot muha v močniku non potersi togliere dai guai
  • móden (-dna -o) adj. di, della moda, alla moda; di mode:
    modna obleka abito alla moda
    modni artikel articolo di moda
    modna novost novità della moda
    modna industrija industria della moda
    modni pisatelj scrittore in voga, alla moda
    obl. modna brv passerella
    modna muha capriccio della moda
    modna revija sfilata di moda
    modni diktator arbitro dell'eleganza, della moda
    modni dodatki accessori di moda
    modna hiša sartoria
    modna kolekcija collezione
    modna tehnika sartotecnica
    modna skica figurina
    modni kreator sarto, couturier
    modni salon atelier
  • mordre* [mɔrdrə] verbe transitif, verbe intransitif gristi, ugrizniti; pičiti; glodati; chimie razjedati; zagristi se v; prodreti (quelque chose v kaj)

    se faire mordre pustiti se ujeti
    s'en mordre les doigts (familier) hudó kaj obžalovati
    mordre à l'hameçon ugrizniti v trnek, figuré nasesti, iti na led; pustiti se prevarati
    il a été mordu par un serpent kača ga je pičila
    se mordre la langue ugrizniti se v jezik, figuré obžalovati svoje besede
    mordre ferme aux mathématiques pošteno, krepko se zagristi v matematiko
    ça ne mord pas to ne prime, to nič ne izda
    mordre la poussière pasti po dolgem na tla, figuré propasti, ne uspeti
    je ne sais quel chien l'a mordu ne vem, kakšna muha ga je pičila
    mordre sur quelqu'un stresti svojo jezo na koga
    (sport) le départ doit être redonné, un des concurrents a mordu sur la ligne start je treba ponoviti, eden tekmovalcev je prestopil (startno) črto
    chien qui aboie ne mord pas pes, ki laja, ne grize
  • mua... gl. tudi muha...
  • múhica (-e) f hipok. od muha capriccetto
  • mùva ž, daj. mùvi, mn. mȕve múvā gl. muha
  • naráva nature

    po narávi by nature, according to nature, naturally
    proti narávi against (ali contrary to) nature, unnatural
    ljubitelj naráve lover of nature
    muha(vost) naráve (spaček) a freak of nature
    opazovanje naráve (opis) naráve observation (description) of nature
    otrok naráve a child of nature
    plačilo v narávi (v naturalijah) payment in kind
    varstvo naráve preservation of natural beauties
    urad za varstvo naráve Nature Conservancy
    plačati v narávi to pay in kind
    to mu je postala druga naráva (figurativno) it has become second nature with him
    (na)risati po narávi to draw (ali to sketch) from life
    slikan (portretiran) po narávi portrayed to the life
    to je proti moji narávi it is contrary to my nature
    prerasti, preiti v narávo to grow into habit
    naráva dela nature of activity
  • netopírjev (-a -o) adj. zool.
    netopirjeva muha nitteribia (Nycteribia biarticulata)
  • nube ženski spol oblak; trop, krdelo, roj

    nube de lluvia deževen oblak
    nube de verano prehoden deževen oblak poleti; muhast domislek; prehodna neprijetnost; malenkost
    nubes de polvo oblaki prahu
    como caído de las nubes nenaden, kot z neba padel
    andar (estar, ir) por las nubes zelo visok biti (cene); zelo razdražen biti
    levantar (subir a) las nubes, poner en las nubes v nebo povzdigovati
    levantarse a las nubes razjeziti se, razkačiti se
    remontarse a las nubes mnogo si domišljati
    nubes de verano muhasti domisleki, muha(vosti)
  • obročast [ó] (-a, -o) ringförmig, ringartig, in Ringform; Ring (oblika die Ringform, muha das Ringkorn, jedro der Ringkern)
  • óljčen (-čna -o) adj.

    1. di ulivo, di oliva:
    oljčna vejica ramoscello di ulivo
    oljčno olje olio d'oliva
    oljčni nasadi oliveti
    rel. oljčna nedelja (cvetna nedelja) domenica delle Palme
    zool. oljčna muha mosca olearia, delle olive (Dacus oleae)
    bibl. Oljčna gora Monte Oliveto
    rel. oljčna veja palmizio
    bot. oljčni brst mignola
    agr. oljčni karies lupa

    2. (color) oliva
  • pasjic|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija (mala hišna muha) Kleine Stubenfliege, die Hundstagsfliege
  • pesn|i [é] (-a, -o) Rüben- (rezanci Rübenschnitzel množina, sladkor der Rübenzucker)
    živalstvo, zoologija pesni mrhar der Rübenaaskäfer
    pesna grizlica die Rübsenblattwespe
    pesna muha die Rübenfliege
    pesna ogorčica das Rübenälchen
    pesna stenica die Rübenwanze
  • píčiti piquer, mordre

    ne vem, kakšna muha ga je pičila (figurativno) je ne sais quelle mouche l'a piqué (ali quelle fantaisie lui a pris)
  • piján drunk, drunken; inebriated; tipsy; intoxicated; in a drunken condition

    biti piján to be drunk; evfemizem to be under the influence (ali under the weather)
    piján je kot muha he is dead drunk, he is as drunk as a lord
    piján kot mavra (as) tight as an owl
    piján kot klada, do nezavesti dead (ali blind) drunk, pogovorno dead to the world; žargon sloshed, soused, sozzled, smashed, plastered; drunk and incapable
    piján kot žolna (as) drunk as a lord (ali a fish, a fiddler)
    piján krví (figurativno) drunk with blood
    piján od veselja wild with joy
    postati piján to get drunk
    kadar je piján, ne ve, kaj govori when he is in his cups, he doesn't know what he's saying
    voziti avto v pijánem stanju to drive while under the influence of drink (ali while intoxicated), pogovorno to drink-drive
  • pijàn (-ána -o) adj.

    1. ubriaco, ebbro, avvinazzato; pog. cionco, imballato, sbronzo:
    pijan kot čep, kot klada, kot krava ubriaco fradicio

    2. pren. ebbro;
    pijan od ljubezni, od veselja ebbro d'amore, di gioia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    tako je bil pijan, da je mački botra rekel era ubriaco fino all'incoscienza
    belega kruha biti pijan essere insolente (per l'abbondanza)
    motati se okrog mize kakor pijana muha muoversi barcollando come ubriaco
    pijana veselica gozzoviglia, bagordo
    PREGOVORI:
    kar trezen človek misli, pijan govori in vino veritas
  • podrépen (-pna -o) adj. di sotto la coda:
    podrepna muha tafano; nareč. mosca culaia
    podrepni jermen groppiera, posola, sottocoda, imbraca
    zool. podrepna plavut pinna anale