Franja

Zadetki iskanja

  • alazán rumeno rjav

    alazán m rjavec (konj)
  • albino beličen

    albino m albin
  • alcohólico alkoholičen

    alcohólico m alkoholik
  • aldeano vaški, kmečki, podeželski; malomeščanski; neotesan

    aldeano m vaščan, deželan
  • ālea -ae, f

    1. kocka: iacta alea est (znameniti Cezarjev izrek, ko se je po dolgem obotavljanju odločil prekoračiti Rubikon) Suet., iudice fortunā cadat alea Petr.

    2. met. kockanje, potem sploh igra na (slepo) srečo, slepa igra (lex Titia et Publicia et Cornelia je prepovedovala vsako tako igranje razen meseca decembra ob saturnalijah): aleā ludere Ci., H. idr. (šele poklas. aleam ludere Suet., Iuv., Dig.) kocke metati, kockati, in aleā ludere aliquid Dig. kockati za kaj, scriptae, quibus aleă luditur, artes O., si luditur aleă pernox Iuv., provocare aliquem in aleam, ut ludat Pl., aleae ludendae causā Icti., id, quod in alea lusum est Icti. kar se je pri slepi igri (pri igri na srečo) izgubilo, quod in alea perdiderat Ci., in lustris, popinis, alea, vino tempus consumere Ci., qui pecuniam... aleā absumpsit Sen. ph., de alea condemnatus ali lege, quae de alea est, condemnatus Ci. obsojen kot igralec na srečo, quantum aleā quaesierit Plin. je dobil, aleam exercere T. vneto kocke metati, aleae indulgere, aleā se oblectare, prosperiore alea uti Suet., lusus aleae Suet.

    3. pren. drzen (nevaren) poskus ali dejanje, drzno početje, pogum, nevarnost, negotovost izida, slepa sreča, naključje, slučaj: Varr. idr., periculosae plenum opus aleae H., alea quaedam inest hostiis deligendis Ci., in dubiam imperii servitiique aleam ire L. poskusiti negotovo igro za..., alea tanti casūs, filios in aleam eius casūs non committere L., alea belli L., fati Lucan., aleam subire Col., aleam adire Sen. ph., M. Tullius extra omnem ingenii aleam positus Plin. o čigar duhovitosti ni niti najmanj podvomiti, ancipitis machinae subire aleam Ap., (quasi) aleam emere Icti. na (slepo) srečo kupiti kaj.
  • aledaño mejen

    aledaño m meja
    aledaños m pl mejaši, sosedje
  • alemán, -ana nemški

    alemán m Nemec; nemščina
  • álfa alfa f

    žarki alfa rayos m pl alfa
  • algodonero

    industria algodonera bombažna industrija
    algodonero m pridelovalec bombaža, trgovec z bombažem
  • aliado zavezniški

    aliado m zaveznik; sorodnik po svaštvu
  • alias drugače, z drugimi besedami, sicer, tudi

    alias m vzdevek
  • alienado umobolen, blazen; pretiravajoč

    alienado m blaznež, norec; hvalisar
  • alkohól alcohol m

    brez alkohola sin alcohol
    čisti alkohol alcohol absoluto
    denaturirani alkohol alcohol desnaturalizado
    etilni alkohol alcohol etílico
    metilni alkohol alcohol metílico, alcohol de madera
    stopnja alkohola graduación f alcohólica, contenido m de alcohol
  • allegado soseden; sprijateljen, prijatelj(ski); v sorodu, soroden; podoben; pripadajoč kaki stranki

    allegado m sorodnik; zaupnik; pristaš, privrženec; služabnik
  • allūceō (adlūceō) -ēre -lūxī (po)svetiti na kaj, k čemu, komu; abs.: nisi aliquis igniculus adluxerit Sen. ph.; z dat.: Vulg., nobis alluxit Suet.; pren.: nequiquam tibi Fortuna faculam lucrifica(m) allucere vult Pl. = zastonj ti kaže Sreča pot k dobičku.
  • al pári

    menjava al pari cambio m a la par
  • álpski alpino; de los Alpes; alpestre

    alpska dežela país m alpestre
    alpska flora flora f alpina
    alpska železnica ferrocarril m alpino
  • altitude [-tüd] féminin (nadmorska) višina

    Ljubljana est à près de 300 m d'altitude Lj. ima okrog 300 m nadmorske višine
    prendre de l'altitude dvigati se, iti kvišku
    perdre de l' nižati se, dol se spuščati
  • amante ljubezniv, ljubeč

    amante de la paz miroljuben
    amante m ljubimec, ljubček
    amantes pl ljubimca, ljubavna dvojica
    amante f ljubica, prijateljica
  • amarillo (svetlo) rumen; bled

    fiebre amarilla rumena mrzlica
    amarillo m rumena barva; stavkokaz