-
frȕstati -ām, frùstati -ām (it. frustare) dial. hudobno govoriti o kom, opravljati, obrekovati koga
-
ganguear nosljati, skozi nos govoriti
-
gasconner [-kɔne] verbe intransitif govoriti po gaskonjsko; figuré bahati se, širokoustiti se, šopiriti se
-
generalizzare
A) v. tr. (pres. generalizzo) posplošiti, posploševati; razširiti, razširjati:
generalizzare un giudizio posplošti sodbo
cerchiamo di non generalizzare troppo absol. nikar ne posplošujmo preveč
B) v. intr. generalizirati, govoriti posplošeno in neprizadeto
-
glódati -am i glojem i glôdati -am, glodaj glodajte i gloji glojite i glodaj glodajte
1. glodati: glodati kost, suho skorjo; gloda ga skrivna bolezen
2. rđavo govoriti o čemu: vsa soseska je tedne in tedne glodala ta dogodek
-
gnáti ženem
I.
1. goniti: gnati živino na pašo; patrola je gnala ujetnike
2. tjerati (ter-): voda žene mlinska kolesa; burja je gnala oblake proti jugu
3. tjerati, prisiljavati: celo otroke ženejo k težkemu delu
4. pokretati: gnati stroj
5. govoriti sve jedno te jedno: on žene svojo, kako je nedolžen
6. pupati, pupiti, klijati: drevo že žene; kal žene
7. pretjerivati: stvar so gnali predaleč; gnati stvar do konca
tjerati mak do kraja; preveč si ženeš k srcu
previše uzimaš stvar k srcu
II. gnati se nastojati svim silama, naprezati se: gnati se z delom, z učenjem
-
gnjevétati gnjèvēćēm, gnjevètati gnjèvećēm počasi in nejasno govoriti, žleviti
-
gobcáti -am pejor. mnogo, drsko govoriti: že spet je gobcala o meni
-
gobezdáti -am laparati, blebetati, blezgati, ludo naklapati, govoriti gluposti: gobezdati neumnosti
-
gofljáti -am pejor. mnogo i drsko govoriti, lajati: prosim te, ne gofljaj ljudem o tem
-
golídrati -am ekspr. brzo, dosadno govoriti, pričati
-
goníti gonim
I.
1. tjerati (ter-), pokretati: voda goni mlin in žago
2. tjerati: goniti konja
3. goniti: goniti sovražnika
4. gaziti, nogama pritiskivati: goniti meh
5. tjerati; prisiljavati: goniti na delo
6. tjerati: ostani, saj te nikdo ne goni
7. goniti, tvrdoglavo ostajati pri svome, jedno te isto govoriti; venomer eno in isto goni
8. navoditi: goniti vodo na svoj mlin
9. hajkati: pes goni
II. goniti se
1. tjerati se: psica zajklja, mačka se goni
2. voditi se: krava se goni
3. tražiti pastuha, pastuva: kobila se goni
-
govoránčiti -im
1. opširno, razvučeno govoriti, pričati: govorančiti o gospodarstvu
2. pejor. držati govor, besjediti (-sed-): govorančiti na proslavah
-
graecissō -āre (gr. γραικίζω)
1. „dišati po Grčiji“, zložen (napisan) biti v grškem slogu (načinu), „grkovati“: PL.
2. grško govoriti: si quid adhuc a matre graecissat AP. če po svoji materi še kaj govori grško.
-
grailler [graje] verbe intransitif krakati; hripavo govoriti
-
gridare
A) v. intr. (pres. grido)
1. kričati, vpiti:
gridare a più non posso, a squarciagola kričati na vse grlo, na vse pretege, na ves glas
gridare contro qcn. grmeti proti komu
2. vpiti, preglasno govoriti:
non c'è bisogno che gridi così ni ti treba tako vpiti
B) v. tr.
1. vpiti, kričati, klicati:
gridare aiuto klicati na pomoč
gridare vendetta vpiti po maščevanju
gridare pietà pren. biti v usmiljenja vrednem stanju
2. razglasiti:
gridare un bando objaviti razglas
gridare ai quattro venti raznesti, raztrobiti na vse vetrove
3. nareč. pog. ošteti, pokarati; nadreti, nadirati
-
grugnire
A) v. intr. (pres. grugnisco)
1. kruliti
2. neprijetno, neprimerno govoriti
B) v. tr. momljati:
grugnì un saluto e si allontanò zamomljal je v pozdrav in se oddaljil
-
grúliti -im
1. gukati, gugitati: v parku gruli grlica
2. nježno (než-) govoriti, umiljavati se
-
gúkati gûčēm
1. grleti, gruliti: golubovi guču ispod strehe golobi grulijo pod kapom
2. čebljati: čuj kako dijete guče
3. nežno govoriti, gruliti dragi osebi: pa joj guče: da znaš koliko te volim
4. šepetati na uho
-
gúncati -am razg.
1. ljuljati, njihati, ljuljuškati: valovi guncajo čoln; guncati se na gugalnici, na stolu
2. klatiti: pijanec se gunca po cesti
3. afne guncati govoriti koješta šaljivo