Franja

Zadetki iskanja

  • vsúti echar (ali verter) en
  • z glej s avec; par; de; à; en ; (v spremstvu) accompagné de

    z eno besedo en un mot
    z drugimi besedami en d'autres termes
    s kozarcem v roki le verre à la main
    z odprtimi rokami à bras ouverts
    pisati z levo roko écrire avec (ali de) la main gauche
    plačati z zlatom payer en or
    pokazati kaj s prstom montrer quelque chose du doigt
    z železnico (avtobusom, ladjo) en chemin de fer (autobus, bateau)
    z avtom en auto (ali voiture)
    z letalom (vlakom) en avion (train)
    z veseljem avec plaisir
    kako daleč ste z delom? où en êtes-vous de votre travail?
    začeti z (ali s) commencer par
    kaj se je zgodilo z njim? que lui est-il arrivé?
    z vrha d'en haut
  • z con; en

    z ali brez? ¿con o sin?
    z eno besedo en una palabra
    z menoj conmigo
    z njim (njo, nami) con él (ella, nosotros)
    z veseljem con mucho gusto
    z mirno vestjo con la conciencia tranquila
    (v spremstvu) z acompañado de, en compañía de
    ljubezniv z vsemi amable con todos
    z vso svojo ljubeznivostjo mi je antipatičen con toda su amabilidad me resulta antipático
    kaj je z njim? ¿qué le pasa?
    plačati z zlatom pagar en oro
    priti z letalom llegar en avion
    potovati z vlakom viajar en tren (ali por ferrocarril)
  • zakulísen figurativno en (ali dans La) coulisse
  • žíčen en (ali de) fil de fer

    žična mreža treillis moški spol de fer
    žična ograja clôture ženski spol en fil de fer
    žično okno fenêtre grillagée
    žično sito crible moški spol (ali tamis moški spol) en toile métallique (ali en fil métallique)
    žična vrv câble en fils métalliques
    žična železnica (chemin moški spol de fer) funiculaire moški spol
  • оди́н одного́ числ., èn ênega štev.
  • absolútno absolutamente; en absoluto

    absolutno ne de ningún modo
    absolutno nemogoče materialmente imposible
  • adverzatíven contraire, opposé à, en contraste avec ; gramatikalno adversatif

    adverzativni veznik conjonction adversative
  • afirmácija affirmation ženski spol , mise ženski spol en valeur
  • áko si; en caso de que (subj)

    ako le ne salvo que (subj)
    ako bi jaz bil to vedel si (yo) lo hubiera sabido
  • aktíven actif, entreprenant, efficace ; (v službi) en activité, de service

    aktivni častnik officier d'active
    aktivna vojaška služba service militaire moški spol actif
    družbeno aktiven človek militant moški spol
    aktivna volilna pravica droit moški spol de vote
    aktivna bilanca bilan actif
    aktvno oglje charbon moški spol activé
  • aktíven activo ; (v službi) en (servicio) activo

    aktivna bilanca balance m favorable
    aktivne čete los regulares
    aktivni častnik oficial m activo
    aktivni saldo saldo m activo
    aktivno številčno stanje (vojske) efectivos m pl
    aktivni način (gram) activo m, voz f activa
    aktivno se udeležiti tomar parte activa (česa en a/c)
  • aktivírati kemija activer; donner de l'activité, mettre en activité (ali en service)
  • áktovka serviette ženski spol , portefeuille moški spol ; (gledališče) pièce ženski spol en un acte
  • akvizitêr courtier moški spol en livres; agent moški spol publicitaire; démarcheur moški spol
  • amerikánka (postrv) truite ženski spol arc-en-ciel
  • amerikánka (postrv) truite f arc-en-ciel (franc)
  • amfiteátrski en forme d'amphithéâtre, en amphithéâtre
  • amygdalītēs -ae, m (gr. ἀμυγδαλίτης mandeljnast): Plin., ali amygdaloīdēs, acc. -ēn, m (gr. ἀμυγδαλοειδής mandeljnast): Ap. h. širokolisti mleček.
  • apelírati faire appel à, en appeler à

    apelirati na javno mnenje, na zavednost, na poštenost faire appel à (ali en appeler à) l'opinion publique, à la conscience, à l'honnêteté