Franja

Zadetki iskanja

  • Luxussteuer, die, davek na luksuzno blago
  • Mangelware, die, blago, ka ga primanjkuje, deficitarno blago
  • mangō -ōnis, m (prim. gr. μάγγανον slepilo, μαγγανεύω varam z umetnimi sredstvi) trgovec, ki umetno krasi svoje blago in s tem zakriva njegove pomanjkljivosti, poseb. trgovec s sužnji: H., Iuv., Mart., Q., Plin., Sen. rh., Sen. ph. idr. — Od tod

    I. adj. mangōnicus 3 takega trgovca se tičoč: Plin., Suet.

    II. subst. mangōnium -iī, n lepšanje (krašenje) prodajnega blaga: Plin.

    III. glag. mangōnicō in mangōnizō -āre (po)lepšati prodajno blago, da(ja)ti prodajnemu blagu lepšo podobo, da privabi kupce: Plin.
  • Mantelstoff, der, blago za plašče
  • Manufakturware, die, manufakturno blago
  • marchandise [-šɑ̃diz] féminin trgovsko blago, roba

    marchandise de premier choix prvovrstno blago
    marchandises pluriel de contrebande tihotapsko blago
    marchandises disponibles, sur place razpoložljivo blago
    marchandise (de qualité) moyenne povprečno blago
    marchandise de rebut izvržek
    marchandise d'usage journalier blago za vsakdanjo rabo
    marchandises en grande, en petite vitesse brzovozno, vozno blago
    accaparement masculin de marchandises kopičenje blaga
    circulation féminin, trafic masculin des marchandises blagovni promet
    dépôt masculin, entrepôt masculin de marchandises skladišče blaga
    échange masculin des marchandises izmenjava blaga
    fourniture féminin de marchandises dobava blaga
    gare féminin de marchandises tovorna postaja
    train masculin de marchandises tovorni vlak
    étaler, vanter sa marchandise ponujati, hvaliti, figuré ne skrivati svojega blaga
    ne pas farder sa marchandise pokazati stvari kakršne so
    faire valoir sa marchandise (figuré) pokazati stvari v lepi luči
    tromper sur la marchandise prodajati nepristno blago, figuré dati drugo stvar, kot smo pa obljubili
  • marengo [marɛ̃go] adjectif črnikasto siv; masculin marengo, črnikasto sivo volneno blago, sukno

    poulet masculin (à la) marengo piščanec v olju s paradižniki in gobami
  • márfă mărfuri f blago
  • mark2 [ma:k] prehodni glagol
    zaznamovati, označiti; vžgati znak, žigosati, pustiti znanienje, biti znak (for za)
    izbrati določiti predvideti (for za)
    izraziti, pokazati; redovati (v šoli); opaziti, zapomniti si
    ekonomija označiti blago, določiti blagu ceno
    šport kriti, ovirati nasprotnika (nogomet)

    to mark time tolči takt z nogami, stopati na mestu; figurativno čakati, ostati na mestu
    that marks him for a leader to kaže, da bi bil primeren za voditelja
    to mark one's displeasure by whistling pokazati svoje nezadovoljstvo z žvižganjem
    mark my words! zapomni si moje besede!
    mark! pazi!
  • Markenartikel, der, blago z znamko
  • Markenerzeugnis, das, blago z znamko
  • Massengüter, pl, množično/masovno blago
  • Massenkonsumgut, das, množično konzumno blago
  • material2 [mətíəriəl] samostalnik
    material, gradivo, snov; (tekstilno) blago
    množina potrebščine
    figurativno, množina materialije, gradivo

    raw material surovina
    writing materials pisalne potrebščine
  • materiál

    I. -ă (-i, -e) adj.

    1. materialen, snoven, tvaren

    2. telesen

    3. gmoten

    4. stvaren, dejanski

    II. -e n

    1. material
    material brut surovina

    2. blago

    3. snov, gradivo
  • matute moški spol tihotapstvo; tihotapsko blago

    de matute vtihotapljen; skriven; potuhnjen
  • mećára ž (t. mekkâre, ar.)
    1. tovorniški konj: neka s tobom ide u planinu, nek povede četiri -e
    2. blago, ki ga tovorniki prenašajo na konjih
  • mȅka ž blago vreme z jugovino
  • mercadería ženski spol (trgovsko) blago; trgovina
  • mercancía ženski spol blago, roba; trgovina

    tarifa de mercancías tovorna tarifa
    tren de mercancías tovorni vlak