Franja

Zadetki iskanja

  • zlató (-á) n

    1. oro:
    zlato se sveti l'oro luce, luccica
    barva starega zlata il colore dell'oro vecchio
    cena, tržišče zlata il prezzo, il mercato dell'oro
    zrnca zlata granelli d'oro

    2. pog. (izdelki iz zlata) oro, ori, oggetti d'oro:
    prodajati zlato in srebrnino vendere ori e argenti

    3. pren. (zlat denar) oro, monete d'oro

    4. pren. (kar je po barvi, sijaju podobno zlatu) oro:
    zlato dekliških las l'oro dei capelli della fanciulla

    5. pren. (kar je zelo kvalitetno) oro:
    ni vse zlato, kar je napisal non tutto è oro quel che ha scritto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    braniti zlato z olimpijskih iger difendere l'oro, la medaglia d'oro delle ultime olimpiadi
    človek, delavec vreden (suhega) zlata un uomo, un lavoratore che vale tanto oro quanto pesa
    zlata vredne besede parole d'oro
    česar se dotakne, se spremeni v zlato uno che ha sempre successo, che riesce in qualsiasi impresa
    vzeti, kar nekdo reče, za čisto, za suho zlato prendere tutto per oro colato
    prodajati laž za čisto zlato vendere lucciole per lanterne
    kaj prodajati za suho zlato vendere qcs. a peso d'oro
    kopati se v zlatu nuotare nell'oro
    izpiranje zlata lavaggio dell'oro
    belo zlato oro bianco
    črno zlato oro nero
    min. kačje zlato biotite gialla
    samorodno zlato oro puro
    PREGOVORI:
    čas je zlato il tempo è oro
    govoriti je srebro, molčati pa zlato le parole sono d'argento, il silenzio d'oro
    ni vse zlato, kar se sveti non tutto è oro quel che luccica
    kadar zlato govori, vsaka beseda slabi dove l'oro parla, la lingua tace
    zlato spoznaš v ognju, prijatelja v nesreči l'oro s'affina al fuoco el'amico nelle sventure
  • žareč ardiente (tudi fig)

    rdeče žareč rojo vivo
    belo žareč candente, incandescente; fig fervoroso, ferviente
    žareče oglje brasas f pl
    žareča vročina calor m abrasador (ali tórrido)
    žareč od veselja radiante de alegría
  • žaréč ardent, rouge ; figurativno fervent, ardent, rayonnant, radieux

    belo žareč chauffé à blanc, incandescent
    rdeče žareč rouge vif (ali feu), porté (ali chauffé) au rouge
    žareče oglje charbons ardents
    žareča vročina fournaise ženski spol, chaleur ženski spol torride
    žareč od veselja rayonnant de joie, épanoui
  • žarénje centelleo m ; ignición f ; incandenscencia f

    belo žarenje candencia f blanca; rojo blanco m
  • žarênje rayonnement moški spol , radiation ženski spol

    belo žarenje incandescence ženski spol
    rdeče žarenje ignition ženski spol
  • ἤλεκτρον, τό ἤλεκτρος, ὁ, ἡ (ἠλέκτωρ) 1. elektron, belo zlato, zlitina 4/5 zlata in 1/5 srebra. 2. jantar (osob. okrasek iz jantarja na liri).
  • ἰνδάλλομαι pass. [Et. galsko Vindo-magus, Vindó-bona (kelt. vindo = vidno, svetlo, belo)] 1. prikažem se, pojavim se, zdim se, ὥς μοι ἰνδάλλεται ἦτορ (acc. lim.) kakor se mi dozdeva v srcu, kakor mi je pred očmi, πᾶσιν ἰνδάλλετο λαμπόμενος vsem se je zdelo, da. 2. sem komu enak τινί.
  • λευκαίνω belim, belo barvam, storim, da se peni ὕδωρ.
  • λευκ-ανθής 2 (ἄνθος) poet. ki belo cvete, bel, κάρα sivolas.
  • λευκανθίζω ion. belo cvetem, bleščim (svetim) se belo, belim se, sem bel.
  • λεύκ-οφρυς, υος, ὁ, ἡ ion. z belimi obrvmi, belo obrobljen.
  • λευκόω (λευκός) (po)belim, belo namažem; med. belim si, čistim, likam ὅπλα, τὰ κράνη.
  • белила n pl. bela barva za beljenje, za pleskanje, belilo;
    б. для лиц belo ličilo;
    цинковые б. cinkovo belilo
  • живой živ, živahen; izrazit; pravi; močan;
    живое предание ustno izročilo;
    живая рана odprta rana;
    живая обида huda žalitev;
    ж. товар belo blago;
    ж. инвентарь živina;
    живым духом takoj, pri priči;
    живая изгородь živa meja;
    ж. ум bister um;
    живое сходство presenetljiva podobnost;
    шить на живую нитку (руку) na hitro, povrh;
    ни жив, ни мёртв na pol mrtev
  • товар m blago;
    неходкий т. neidoče blago;
    живой т. belo blago;
    показать т. лицом prikazati zadevo v najlepši luči
Število zadetkov: 295