lákomen avide de ; (po denarju) cupide, âpre à l'argent, avare ; (po jedi) vorace, glouton
lakomni pogledi regards moški spol množine de convoitise
lakomno avec avidité (ali cupidité), gloutonnement, voracement
Zadetki iskanja
- lakota je najboljša kuharica frazem
(pregovor) ▸ az éhség a legjobb szakács - laksírati to purge; to take a laxative (ali an aperient)
- lamélast (-a -o) adj. a lamelle, lamellato; lamellare; settile:
avt. lamelasta sklopka frizione a dischi multipli - lamelíran (-a -o) adj. stratificato; a lamine:
lameliran parket parquet stratificato - lampás (tkanina) red or blue stripes along the trouser seams of a dress uniform; lampas
- lansírati -am dov./nedov. a lansa
- lásast (-a -o) adj.
1. simile a capello
2. peloso
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
bot. lasasti kapičar politrico (Polytricum)
gastr. lasasti sladkor zucchero filato - láskati (-am)
A) imperf. lusingare qcn., far piacere a
B) láskati se (-am se) imperf. refl. adulare; lisciare il pelo a; knjiž. piaggiare qcn.; pog. sviolinare, incensare
C) láskati si (-am si) imperf. refl. presumere, piccarsi - láskati -am nedov. a flata, a măguli, a adula, a linguşi
- lásnica (igla za lase) épingle ženski spol à cheveux
- lastíti -ím si nedov. a-şi însuşi, a uzurpa; a aroga
- látast paniculé, à panicules; de (ali en) lattes
- látast2 (-a -o) adj. a pannocchia, pannocchiuto
- lávast (-a -o) adj. di lava, simile a lava
- láziti -im nedov. a se târî
- laž ima kratke noge frazem
(pregovor) ▸ a hazug embert könyebb utolérni, mint a sánta kutyát - lažnívost afición f (ali inclinación f) a la mentira; costumbre f de mentir; mendacidad f ; (o poročilih) falsedad f
- lè1 adv.
1. (izraža omejenost navedenega) solo, soltanto, solamente, semplicemente:
to je le osnutek zakona è soltanto un disegno di legge
2. pa le (krepi nasprotje s povedanim) pure, eppure:
vsega ima, pa le ni srečen ha tutto, eppure non è felice
3. le da (omejuje prej povedano) purtroppo, sfortunatamente:
tudi pri nas imamo dobre gospodarstvenike, le da premalo anche da noi vi sono bravi manager, purtroppo sono pochi
4. (v zvezi s 'če' izraža pogojenost) soltanto se; purché, a patto che:
plačal bi, če bi le mogel pagherei, soltanto se potessi
nekaj pomeniš le, če imaš denar uno conta purché abbia soldi
5. (z oziralnimi zaimki in prislovi poudarja ugibanje) ahi, cosa mai; dove mai; quando mai, perché mai:
le kaj si bo mislil o nas cosa mai penserà di noi
le kje boš zdaj dobil zdravnika? dove mai troverai un medico a quest'ora?
6. (izraža spodbudo, poziv) su, suvvia; pur; nessuno, niente:
le nič ne jokaj! su, non frignare!
(eliptično) le počasi! nessuna fretta!; adagio, Biagio!
le brez skrbi! niente paura!
le korajžno! su, coraggio!
7. da le, če le (eliptično, izraža zadovoljstvo, začudenje ali ukaz, željo) l'importante è che; basta che, purché:
da ste le zdravi purché siate sani
če le ni kaj hujšega purché non sia qualcosa di più grave, di peggio
da te le ni sram dovresti vergognartene!
8. kot le (izraža visoko stopnjo) assai, oltremodo, estremamente:
zvit kot le kaj furbo di tre cotte
prijazen kot le kaj gentilissimo - lebdéti -ím nedov. a pluti