Franja

Zadetki iskanja

  • hierarhičen pridevnik
    (o razvrstitvi po položaju ali pomembnosti) ▸ hierarchikus
    hierarhični odnos ▸ hierarchikus viszony
    hierarhično razmerje ▸ hierarchikus viszony
    V kakšnem hierarhičnem razmerju sta pri svojem delu zdravnik in medicinska sestra? ▸ Munkája során milyen hierarchikus viszonyban van az orvos és a nővér?
    hierarhična lestvica ▸ hierarchikus rangsor, hierarchikus ranglétra
    hierarhična družba ▸ hierarchikus társadalom
    strogo hierarhičen ▸ szigorúan hierarchikus
    visoko na hierarhični lestvici ▸ magasan a hierarchikus rangsorban
    napredovati po hierarhični lestvici ▸ hierarchikus rangsorban előrelép
    hierarhična struktura ▸ hierarchikus struktúra
    hierarhični sistem ▸ hierarchikus rendszer
    Kitajska pozna zelo avtoritativni hierarhični sistem vladavine. ▸ Kínában nagyon tekintélyelvű, hierarchikus kormányzati rendszer működik.
    hierarhična organizacija ▸ hierarchikus szerveződés, hierarchikus szervezet
    Pravimo, da so odnosi v družini hierarhični in da so starši na vrhu hierarhije. ▸ Azt mondjuk, hogy a családi kapcsolatok hierarchikusak, és a hierarchia csúcsán a szülők állnak.
  • hierarhija samostalnik
    1. (razvrstitev po položaju ali funkciji) ▸ hierarchia, rangsor
    družbena hierarhija ▸ társadalmi hierarchia
    Verjel je v nujnost družbene hierarhije in ni nikoli zagovarjal enakosti vseh ljudi. ▸ Hitt a társadalmi hierarchia szükségességében, és sohasem támogatta az összes ember egyenlőségét.
    moštvena hierarhija ▸ csapatrangsor
    cerkvena hierarhija ▸ egyházi hierarchia
    vojaška hierarhija ▸ katonai hierarchia
    Počasi se je vzpenjal po lestvici vojaške hierarhije. ▸ Lassan lépdelt felfelé a katonai hierarchia ranglétráján.
    stroga hierarhija ▸ szigorú hierarchia
    hierarhija odločanja ▸ döntéshozatali hierarchia
    Višje kot je nekdo v hierarhiji odločanja, težje se kaznivo dejanje dokaže. ▸ Minél feljebb van valaki a döntéshozatali hierarchiában, annál nehezebb bizonyítani egy bűncselekményt.
    hierarhija moči ▸ hatalmi hierarchia
    V hierarhiji moči je osebje nadrejeno stanovalcem, zato od stanovalcev pričakuje prilagajanje zahtevam institucije in osebja. ▸ A hatalmi hierarchiában a személyzet felsőbbrendű a lakókkal szemben, ezért elvárják, hogy a lakók alkalmazkodjanak az intézmény és a személyzet elvárásaihoz.
    hierarhija med spoloma ▸ nemek közötti hierarchia
    položaj v hierarhiji ▸ hierarchiában elfoglalt pozíció, hierarchiában elfoglalt hely
    vzpostaviti hierarhijo ▸ hierarchiát kialakít
    napredovati v hierarhiji ▸ rangsorban előrelép
    biti na vrhu hierarhije ▸ a hierarchia csúcsán van
    Pravimo, da so odnosi v družini hierarhični in da so starši na vrhu hierarhije. ▸ Azt mondjuk, hogy a családi kapcsolatok hierarchikusak, és a hierarchia csúcsán a szülők állnak.
    Kapetan je pač samo eden, hierarhija v reprezentanci mora biti jasna. ▸ Csak egy csapatkapitány van, a válogatottban a hierarchiának egyértelműnek kell lennie.
    Običajno vlada hierarhija med živalmi istega spola po starosti in mlajši to upoštevajo. ▸ Az azonos nemű állatok között általában korosztályi rangsor van, és a fiatalabbak ezt tiszteletben tartják.

    2. (vodstvo organizacije) ▸ hiererchia, rangsor
    cerkvena hierarhija ▸ egyházi hierarchia
    Teze, ki so nastajale znotraj cerkvene hierarhije, so imele odmev tudi v občestvu. ▸ Az egyházi hierarchián belül felmerült tézisek a közösségben is visszhangra találtak.
    katoliška hierarhija ▸ katolikus hierarchia
    partijska hierarhija ▸ párthierarchia
    Li Peng je zdaj predsednik najvišjega zakonodajnega telesa in drugi človek v kitajski partijski hierarhiji. ▸ Li Peng most a legfelsőbb törvényhozó testület elnöke és a kínai párt hierarchiájának második embere.

    3. (razvrstitev česa po pomembnosti) ▸ hierarchia
    hierarhija vrednot ▸ értékrend
    Družina je v hierarhiji vrednot Slovencev že dolgo na prvem mestu. ▸ A család régóta a szlovén értékrend csúcsán áll.
    hierarhija potrebkontrastivno zanimivo szükségletpiramis
    hierarhija ravnanja z odpadki ▸ hulladékhierarchia
    Količina odloženih odpadkov se namreč zmanjšuje, sežig pa je po hierarhiji ravnanja z odpadki na zadnjem mestu. ▸ A lerakásra kerülő hulladék mennyisége csökken, az égetés pedig a hulladékkezelés hierarchiájának legalsó helyén áll.
    hierarhija pravnih aktov ▸ jogi aktusok hierarchiája
    Meddržavni sporazumi so pomembnejši in v hierarhiji pravnih aktov nadrejeni domačim pravnim aktom. ▸ Az államközi megállapodások fontosabbak, mint a hazai jogi aktusok, és a jogi aktusok hierarchiájában előrébb állnak azoknál.

    4. v računalništvu (o organiziranosti elementov) ▸ hierarchia
    hierarhija map ▸ mappák hierarchiája
    Raziskovalec in Moj računalnik sta daleč najboljša programa za ustvarjanje map, ker pri njima zlahka vidite, kje v hierarhiji map bo nova mapa pristala. ▸ Az Explorer és a Saját gép messze a legjobb mappateremtő programok, mert könnyen láthatóvá teszik, hogy az új mappa a mappahierarchiában hol fog elhelyezkedni.
    hierarhija dokumentov ▸ dokumentumok hierarchiája
    Pri pisanju kode si lahko pomagamo tudi z urejevalnikom hierarhije, ki v obliki drevesa prikazuje povezavo med razredi. ▸ Kódírás közben használhatja a hierarchikus szerkesztőt is, amely az osztályok közötti kapcsolatokat egy fa formájában mutatja be.
  • híp (-a) m istante, attimo; momento, minuto:
    kratek hip breve istante
    hip pozneje je odšel un momento dopo se ne andò via
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    prvi hip ga ni spoznal in un primo momento non lo riconobbe
    vsak hip bo tu torna a momenti
    vsak hip te lahko doleti nesreča la disgrazia ti può capitare in ogni istante
    zadnji hip je prišel na vlak riuscì a prendere il treno all'ultimo momento
  • hipotéčen hipotekáren hypothecary

    hipotéčni dolg hypothecary debt, debt on mortgage
    hipotéčna pogodba mortgage deed, mortgage
    hipotéčni dolžnik mortgager
    hipotéčni upnik mortgagee
    vzeti hipotéčno posojilo na kaj to raise a mortgage on something
    hipotéčno prislov by mortgage
    hipotéčna zastavnica mortgage bond
  • hipotéka pravo hypothecation; mortgage; encumbrance

    posoditi na hipotéko to lend on mortgage
    vzeti posojilo na hipotéko to borrow on mortgage
    izjaviti, da je hipotéka zapadla to foreclose a mortgage
    odplačati hipotéko to redeem a mortgage
  • histerično prislov
    1. (o čustvenem odzivu) ▸ hisztérikusan
    histerično vreščati ▸ hisztérikusan sikongat
    histerično vpiti ▸ hisztérikusan kiált
    histerično kričati ▸ hisztérikusan ordít
    histerično jokati ▸ hisztérikusan sír
    histerično se smejati ▸ hisztérikusan nevet
    Nenehno boste čustveno nihali, se enkrat skoraj histerično smejali, drugič spet jokali. ▸ Folyamatosan érzelmi hullámai lesznek, egyszer szinte hisztérikusan nevet, máskor pedig sír.

    2. (o intenzivnosti ali pretiranosti) ▸ hisztérikusan, hisztérikus módon
    V daljavi je histerično tulila sirena rešilnega avtomobila. ▸ A távolban hisztérikusan üvöltött egy mentőautó szirénája.
    Svetlobni snop kamere, ki se sem in tja premika včasih upočasnjeno, včasih histerično. ▸ A kamera fénynyalábja néha lelassulva, néha hisztérikusan mozog ide-oda.
    Prodaja Nokie C3 se je v Indoneziji začela histerično, saj so ljudje na svojo C3 čakali kar v vrstah. ▸ Indonéziában a Nokia C3 értékesítése hisztérikus módon kezdődött, hiszen az emberek sorokban állva vártak a saját C3 készülékükre.
  • híša house; (stavba) building

    stanovanjska híša tenement (house); dwelling, arhaično habitation; (gosposka hiša) mansion; (graščina) manor
    mestna híša (magistrat) town hall, city hall; (vladarska, knežja) dynasty
    trgovska híša house, (business) firm, concern; store, department store; establishment
    vogelna híša corner house
    samostojno stoječa híša detached house
    Spodnja híša angleškega parlamenta the lower house, the House of Commons
    Zgornja híša the upper house, the House of Lords; ZDA (ljudsko zastopništvo) the House of Representatives
    blok híš block (of buildings)
    vrata híš a row of houses
    lesena híša wooden house, frame house
    javna híša brothel, house of ill fame, house of ill repute, bawdy house; vulgarno knocking shop; ZDA žargon cathouse
    polna híša (gledališče) full house
    gostov polna híša houseful of guests
    híša ni sklepčna! (parlament) no house!
    zabava ob vselitvi v híšo housewarming
    dohod, pot k híši path, drive, driveway
    boj od híše do híše vojska house-to-house fighting
    velik kot híša as high as a house; huge, enormous
    zunaj híše out of doors; outdoors
    mati je nekje v híši Mother is somewhere around (ali about) the house
    vsa híša je bila na nogah the whole household was stirring
    naša híša Vam je vedno odprta you are always welcome here
    pognati, vreči iz híše koga to turn (ali to throw) someone out (of the house)
    postaviti híšo na glavo figurativno to turn the house upside down
    stopiti v híšo to enter the house
    stopiti iz híše to go out
    prepovedati komu vstop v híšo to forbid someone to enter one's house
    vseliti se v híšo to move into a house, to move in
  • híša (-e) f

    1. casa:
    kamnita, lesena hiša casa di pietra, in legno
    kmečka, meščanska hiša casa di campagna, rurale, casa di città
    pritlična, enonadstropna hiša casa a pianterreno, a un piano
    montažna, počitniška, vrstna hiša casa prefabbricata, seconda casa, casa a schiera
    atrijska hiša casa ad atrio
    večstanovanjska hiša caseggiato, stabile
    arhit. alpska, panonska hiša casa alpina, pannonica
    pren. božja hiša casa di Dio, chiesa
    mestna hiša municipio, palazzo comunale
    hiša pravice tribunale, palazzo di giustizia
    hiša žalosti casa, dimora del defunto

    2. (družina, rodbina) casa;
    pri hiši je pet otrok la casa si compone di cinque figli
    meščanska, plemiška, kraljevska, cesarska hiša casa borghese, patrizia, reale, imperiale

    3. (podjetje, ustanova) casa; impresa:
    časopisna hiša casa editrice (di giornali, periodici)
    založniška hiša (casa) editrice
    trgovska hiša impresa, ditta commerciale

    4. (glavni prostor v kmečki hiši) stanza grande (di casa rustica)

    5. (zunanje ogrodje nekaterih živali; hišica) conchiglia, guscio (di chiocciola e sim.)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. hiša še ne gori nad glavo non c'è fretta
    pren. hoditi od hiše do hiše (beračiti) andare mendicando di porta in porta
    pren. rojstna hiša il tetto natio
    njena hiša je kot iz škatlice la sua casa è uno specchio
    postaviti celo hišo na glavo mettere sottosopra la casa
    trg. prodaja po hišah vendita porta a porta
    polit. Bela hiša Casa Bianca
    javna hiša casa di tolleranza
    PREGOVORI:
    žena podpira tri vogale hiše, mož pa enega è la moglie che tiene su la casa
  • híter quick; fast; swift; speedy, rapid; prompt, expeditious, express; (konj, tekač) pesniško fleet; fastmoving, alert

    kot blisk híter quick as lightning
    na hítro roko hastily, quickly, (nemarno) carelessly
    hítri marš forced march
  • hiteti glagol
    1. (pri dejavnosti) ▸ siet, igyekszik
    hiteti z delom ▸ siet a munkával
    hiteti z pripravo ▸ siet az előkészületekkel
    hiteti razlagati ▸ siet a magyarázattal
    Vseeno besede pozorno izbira in ne hiti z odgovori. ▸ Szavait mégis alaposan megválogatja, és nem sieti el a válaszadást.
    Zavesa je spet padla in na odru so hiteli postavljati novo sceno. ▸ Újra legördült a függöny, és a színpadon sietve állították fel az új díszletet.

    2. (o premikanju) ▸ siet
    hiteti na pomoč ▸ segítségére siet
    Po prvi eksploziji so reševalci hiteli na pomoč. ▸ Az első robbanás után a mentők siettek a segítségükre.
    Sopomenke: drobencljati

    3. (minevati) ▸ rohan
    čas hiti ▸ rohan az idő, repül az idő
    življenje hiti ▸ rohan az élet
    Življenje je teklo naprej in niti opazila nisem, kako čas hiti. ▸ Az élet ment tovább, és észre sem vettem az idő rohanását.
  • hitéti se hâter, se dépêcher, se presser, faire diligence

    hiteti na pomoč voler au secours de quelqu'un
    hiti počasi! hâte-toi lentement!
  • hitéti (-ím) imperf. ➞ pohiteti

    1. correre, affrettarsi:
    hiteti domov, na vlak, v mesto correre a casa, a prendere il treno, in città

    2. pren. (hitro se časovno odmikati) correre, volare, fuggire:
    čas hiti il tempo vola

    3. (hitro delati) affrettarsi (a); fare frettolosamente:
    hiteti pospravljati affrettarsi a sparecchiare
    hiteti z delom lavorare frettolosamente
    pren. hiti počasi festina lente
  • hitéti darse prisa; apresurarse

    hiteti na pomoč acudir en socorro
    čas hiti el tiempo vuela
    hiti počasi! si tienes prisa, vístete despacio; de prisa pero sin precipitarse; fam despacio y buena letra
  • hitra hoja stalna zveza
    (šport) ▸ gyaloglás
    Prvo žensko tekmovanje v hitri hoji na 10 kilometrov so izvedli na igrah v Barceloni. ▸ Az első női 10 kilométeres gyaloglóversenyt a barcelonai játékokon rendezték meg.
  • hitra hrana stalna zveza
    (o načinu priprave jedi) ▸ gyorsétel
    Tudi kadim ne in ne jem hitre hrane. ▸ Nem dohányzom és nem fogyasztok gyorsételeket.
    Jejte redno in dobro najmanj trikrat na dan, izogibajte se hitri hrani in alkoholu. ▸ Egyen rendszeresen legalább háromszor naponta jól, kerülje a gyorsételeket és az alkoholt.
    Raziskave kažejo, da se tisti, ki jedo v restavraciji s hitro hrano dvakrat na teden, v dveh letih zredijo v povprečju za 4 kilograme. ▸ A kutatások szerint azok, akik hetente kétszer esznek gyorsételeket, két év alatt átlagosan 4 kilogrammot híznak.
  • hitric|a ženski spol (-e …) die Eile
    na hitrico auf die Schnelle
  • hítrica (-e) f

    1. fretta; frettolosità:
    hitrica ni prida la fretta non paga
    brez hitrice se je odpravil si preparò ad uscire senza fretta
    na hitrico, v hitrici kaj narediti fare qcs. in fretta, frettolosamente

    2. rapidità, velocità
  • hitro

    1. schnell, rasch, delati, obdelovati akte ipd.: zügig; (na hitro) im Eiltempo, auf die Schnelle, geschwind
    hitro delujoč strup schnelles Gift
    hitro pripravljena jed das Schnellgericht
    hitro rastoč raschwüchsig, schnellwüchsig, schnellwachsend
    ki hitro reagira reaktionsschnell
    hitreje: schneller
    čim hitreje möglichst schnell

    2.
    kakor hitro sobald
    |
    kdor hitro da, dvakrat da wer rasch gibt, gibt doppelt
    |
    na hitro ➞ → nahitro
  • hítro quickly, swiftly, rapidly, fast

    na hítro in haste
    hitro! make haste! quick, be quick!
    čas hítro mine pri delu time flies when one is busy
    hítro govoriti to speak fast
    hítro teči to run fast, to be a fast runner
    bodimo nared, pripravimo se čim hitreje let's get ready as soon as we can
    to je hítro storjeno that doesn't take long
    prehítro greste, hodite za mene you are going (ali walking) too fast for me
    človek hítro naredi neumnost you can soon (ali easily) make a silly mistake
    kar najhitreje with all possible speed
  • hitróst (vlaka itd.) speed; velocity; (knjižno) celerity; (tekača) swiftness, fleetness; (naglost) hastiness; (hitrica) hurry, haste; (okretnost) agility, adroitness, briskness, nimbleness; rapidity; promptness

    z vso hitróstjo, v polni hitrósti at full speed
    največja hitróst top speed
    največja dovoljena hitróst speed limit
    ekonomska (komercialna) hitróst economic (commercial) speed
    (enakomerno) pospešena hitróst (steadily) increasing velocity
    poprečna hitróst average speed
    začetna hitróst (izstrelka) initial (ali muzzle) velocity
    strelna hitróst (orožja) rate of firing
    omejitev hitrósti speed limit
    iti z vso hitróstjo to go (at) full speed (ali top speed), (tekač, avto) pogovorno to go all out
    on vozi z noro hitróstjo he drives at a reckless (ali breakneck) speed
    vlak je vozil s hitróstjo 60 km na uro the train was doing 60 km per (ali an) hour
    čas teče z vrtoglavo hitróstjo time flies like lightning
    povečati hitróst (avtu, ladji) to increase speed