Franja

Zadetki iskanja

  • stransk|i1 (-a, -o)

    1. (ob strani) seitlich; rastlinstvo, botanika seitenständig; (bočni) Lateral-; pravo (po stranski liniji) kollateral; Seiten- (del das Seitenstück, der Seitenteil, hodnik der Seitengang, predelek das Seitenfach, šiv die Seitennaht, rob der Seitenrand, transportni trak das Seitenförderband, trakt der Seitentrakt, žep die Seitentasche, stena die Seitenwand, krilo der Seitenflügel, naslanjalo die Seitenlehne, okno das Seitenfenster)

    2. (z boka) Seit- ( športmet der Seitwurf)
  • stre|či2 [é] (-žem)

    1. (prestrezati) auffangen

    2. (vleči na ušesa) lauern auf

    3.
    po čem komu: trachten nach
    streči po življenju (jemandem) nach dem Leben trachten
  • stréči to serve; to attend to, to wait on

    stréči bolniku to tend a sick person
    vam že kdo streže? (v trgovini) are you being attended to?, (pri mizi) is anyone serving you?
    stréči stroju to be in charge of (ali to mind) a machine
    stréči strastem to indulge one's passions, to be a slave to one's passions
    stréči topu vojska to serve a gun
    stréči pri mizi to serve at table, to wait at table
    stréči svojim osebnim interesom to look after one's private interests
    on ima rad, da se mu streže he likes to be waited on
    stréči po življenju komu to make an attempt on someone's life
    kakor se ji streže, tako kosa reže you get what you pay for
  • stréči servir (à table), servir quelqu'un ali quelque chose ; (stroju) manœuvrer, commander, actionner, faire marcher ; (bolnikom, otrokom) soigner, donner des soins à, prendre soin de

    streči na (prežati) guetter; (strastem) se livrer à, s'adonner à, se laisser aller à, donner libre cours à
    streči komu po življenju vouloir attenter aux jours de quelqu'un, en vouloir à la vie de quelqu'un
  • stréči (stréžem) imperf.

    1. servire:
    kosilo strežejo ob enih il pranzo viene servito all'una

    2. trg. lavorare, servire:
    mi že strežejo grazie, vengo già servito

    3. assistere, aver cura di:
    streči bolnikom, starejšim ljudem assisstere i malati, gli anziani

    4. (opravjati delo pri bogati družini) servire:
    stregla je pri bogati družini v mestu servì in città presso una famiglia benestante

    5. rel. servire:
    streči pri maši servire la messa

    6. pren. streči po tramare contro, insidiare:
    streči komu po življenju, po časti tramare contro la vita, l'onore di qcn.
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    knjiga streže okusu, zahtevam bralca il libro soddisfa, viene incontro al gusto, alle attese del lettore
    vedeti, kako se neki reči streže saper trattare, maneggiare qcs., saperci fare
    pog. streči komu (od) spredaj in zadaj servire qcn. di barba e capelli
    PREGOVORI:
    kakor se mi streže, tako kosa reže quale mercede, tale opera
  • stréči servir (pri mizi a la mesa) ; atender ; (stroju) manejar, hacer funcionar; maniobrar

    Vam že strežejo? (v trgovini) ¿le atienden ya?
    streči bolnikom atender a les enfermos
    streči svojim strastem ser esclavo de sus pasiones
    streči komu po življenju atentar contra la vida de alg
  • strelec samostalnik
    1. (kdor strelja z orožjem) ▸ lövész, lövő
    strelec s pištolo ▸ pisztolyos lövész
    strelec s puško ▸ puskás lövész
    strelci z zračnim orožjem ▸ légpuskás lövészek
    strelci na glinaste golobe ▸ agyaggalamblövész
    V strelskem centru danes nastopajo vsi štirje slovenski strelci. ▸ A céllövőközpontban ma mind a négy szlovén lövő fellép.
    Pokol je preživela mlajša ženska, ki se pred strelcem skrila pod odejo in pozneje poklicala policijo. ▸ A mészárlást egy fiatalabb nő élte túl, aki a lövöldöző elől egy takaró alá bújt, majd később hívta a rendőrséget.

    2. tudi z veliko začetnico, v astrologiji (znamenje v horoskopu) ▸ Nyilas
    strelec po horoskopu ▸ a horoszkóp szerint Nyilas
    rojen v znamenju strelca ▸ Nyilas jegyében született
    vezan strelec ▸ kapcsolatban élő Nyilas
    samski strelec ▸ egyedülálló Nyilas
    Samski strelci utegnejo novo ljubezen srečati na delovnem mestu ali med poslovnimi partnerji. ▸ Az egyedülálló Nyilasok a munkahelyükön vagy az üzleti partnereik között találkozhatnak új szerelmükkel.
    Luna v Strelcu ▸ Hold a Nyilasban
    Sonce v Strelcu ▸ Nap a Nyilasban
    planeti v Strelcu ▸ bolygók a Nyilasban
    v znamenju Strelca ▸ Nyilas jegyében
    Luna v Strelcu vam daje optimizem in pozitiven odnos do življenja. ▸ A Hold a Nyilasban optimizmussal és pozitív életszemlélettel tölti el.
    Pod vplivom planetov v znamenju Strelca postajate precej kritični in nezaupljivi do soljudi. ▸ A Nyilas jegyében álló bolygók hatására meglehetősen kritikussá és bizalmatlanná válik az embertársai iránt.

    3. (pri igrah z žogo) ▸ góllövő [pri igrah, ki se igrajo na gol]pontszerző [pri igrah, ki se igrajo na točke]
    podati strelcu ▸ góllövőnek passzol, pontszerzőnek passzol
    prosti strelec ▸ szabadrúgást lövő
    najboljši strelec med branilci ▸ legjobb góllövő a védőjátékosok között
    najboljši strelec v ekipi ▸ csapat legjobb góllövője, csapat legjobb pontszerzője
    strelec z razdalje ▸ távolból lövő, távolból bedobó
    Premagali smo košarkarsko velesilo, ki ima odlične igralce, predvsem natančne strelce z razdalje. ▸ Megvertünk egy kosárlabda-nagyhatalmat, amelynek nagyszerű játékosai, elsősorban pontos bedobói vannak.
    vodilni strelec ▸ góllövőlista élmezőnyét vezető, góllövőlista élén álló, góllövő-éllovas
    prvi strelec tekme ▸ mérkőzés legjobb góllövője
    Pri gostih je bil najučinkovitejši Kubanec Perez, ki je bil s sedmimi goli tudi prvi strelec tekme. ▸ A vendégeknél a kubai Perez volt a legeredményesebb játékos, aki hét góllal a mérkőzés legjobb góllövője lett.

    4. zoologija Toxotes jaculatrix (riba) ▸ jávai lövőhal
  • streméti to strive (za for, after), to aspire (po to); to aim (at)

    streméti po miru to aspire to peace
    streméti za uspehom to strive for success
    previsoko streméti to aim too high
    vsi naši napori stremé k istemu cilju all our efforts are directed to the same goal
  • streméti

    stremeti za čim, po čem chercher à (ali s'efforcer d') atteindre quelque chose, tendre à, aspirer à quelque chose, viser, ambitionner, rechercher quelque chose
  • streméti (-ím) imperf. aspirare, mirare a; desiderare, agognare, bramare:
    stremeti po znanju aspirare al sapere
    stremeti po gmotnih dobrinah bramare i beni materiali
  • stremljenj|e [ê] srednji spol (-a …) das Streben (po nach) (kvišku Aufwärtsstreben, po uveljavljanju Geltungsstreben), das Bestreben, die Bestrebung; der Drang (po svobodi Freiheitsdrang)
  • stríc oncle moški spol

    stari stric grand-oncle moški spol
    stric po materini (očetovi) strani oncle maternel (paternel)
    stric iz Amerike oncle d'Amérique
  • stríc (-a) m

    1. zio:
    stric po materi zio materno
    mrzli stric zio cugino (paterno, materno)

    2. (starejši moški) zio; j. it. zi'

    3. pren. protettore, patrono, favoreggiatore:
    imeti veliko stricev avere buone entrature
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    biti, ostati stric, za strica restare scapolo
    šalj. stric iz Amerike lo zio d'America
    zool. rjavkasti stric grillo del focolare (Acheta domestica)
  • strkljáti (-ám)

    A) perf. rotolare:
    strkljati kamen po bregu rotolare un sasso per la china

    B) strkljáti se (-ám se) perf. refl. rotolare:
    pren. debeli solzi sta se ji strkljali po licu due grossi lacrimoni le solcarono il volto
  • stróg (-a -o) adj.

    1. severo, rigoroso, austero:
    strog učitelj un maestro severo
    strog pogled sguardo severo

    2. (ki ne dovoljuje izjeme, odstopa) rigoroso, rigido; assoluto:
    strog predpis, zakon norma, legge rigorosa
    zahtevati strogo molčečnost pretendere un silenzio assoluto

    3. aspro, duro; inflessibile:
    stroga kritika critica aspra
    dejanje, ki zasluži najstrožjo kazen un'azione che merita la pena più dura

    4. rigoroso, irriducibile, accanito, stretto:
    strogi vegetarijanec vegano

    5. (ki se pojavlja v zelo izraziti obliki) severo, stretto:
    stroga doslednost, natančnost stretta coerenza, esattezza
    po strogi logiki a rigor di logica

    6. (oblikovno preprost) severo, austero:
    pohištvo je bilo strogo i mobili avevano un aspetto austero

    7. pren. di tomba:
    zavladala je stroga tišina si fece un silenzio di tomba
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    voj. biti v strogi pripravljenosti essere in stato di allerta
    stanovati v strogem središču mesta abitare in pieno centro
    v strogem pomenu besede nel vero senso, nel senso stretto della parola
    strog policijski nadzor piantonamento
    strog sodnik catone; iron. censore
  • strógo severamente; estrictamente; rigurosamente; con rigor; con severidad

    strogo postopati proceder con rigor
    strogo ravnati s kom tratar severamente (ali con severidad) a alg
    strogo vzgajati educar severamente (ali con mano dura)
    strogo nadzirati vigilar estrechamente
    delati strogo po predpisih actuar ateniéndose estrictamente a lo prescrito
    (najstrožje) prepovedan(o) rigurosamente (ali terminantemente) prohibido
    strogo zaupno estrictamente (ali absolutamente) confidencial
  • strójnica

    1. (prostor za stroje) engine room, engine house

    2. (orožje) machine gun

    (po)kositi s strójnico to machine-gun
  • strojno berljiv stalna zveza
    računalništvo (o branju podatkov) ▸ géppel olvasható
    strojno berljiv format ▸ géppel olvasható formátum
    Po novih pravilih bodo potne listine za vrnitev varnejše, saj bodo vsebovale strojno berljive elemente. ▸ Az új szabályok értelmében a hazatéréshez szükséges úti okmányok biztonságosabbak lesznek, mivel géppel olvasható elemeket tartalmaznak majd.
  • stróka (-e) f

    1. diciplina; professione, mestiere:
    humanistične stroke discipline umanistiche
    čevljarska, kovaška stroka mestiere di calzolaio, di fabbro
    po stroki je klasični filolog è laureato in filologia classica
    biti pravi mojster v stroki, biti od stroke conoscere il proprio mestiere

    2. (strokovnjaki) tecnici; esperti; ekst. addetti ai lavori:
    svoje bi morala reči tudi stroka (al riguardo) dovrebbero esprimersi, dire la loro anche i tecnici
    pravna stroka opozarja ... i giuristi fanno presente, rilevano
    pediatrična stroka pravi i pediatri ritengono che
  • stroš|ek [ó] moški spol (-ka …)

    1. die Ausgabe, die Auslage, die Aufwendung, der Kostenpunkt (dodatni Nebenausgabe, sodni Gerichtsauslage)
    posamezni strošek der Kostenpunkt, množina : Einzelkosten množina

    2.
    stroški množina Kosten množina, Unkosten, -kosten
    (dejanski Ist-Kosten, dodatni Mehrkosten, fiksni Fixkosten, indirektni/posledični Folgekosten, investicijski Investitionskosten, kovni Prägekosten, osnovni/proizvodni Gestehungskosten, lastni Selbstkosten, materialni Materialkosten, Sachkosten, mezdni Lohnkosten, nabavni Anschaffungskosten, nadomestitveni Wiederbeschaffungskosten, obratovalni Betriebskosten, obratovalni za stanovanje Bewirtschaftungskosten, Nebenkosten, ocenjeni Normalkosten, pogrebni Begräbniskosten, Beerdigungskosten, poslovni Geschäftskosten, postranski Nebenkosten, potni Reisekosten, Wegekosten, pravdni [Prozeßkosten] Prozesskosten, prevozni Fahrtkosten, prodajni Vertriebskosten, proizvodni Erzeugungskosten, Herstellungskosten, Herstellkosten, Produktionskosten, reklamni Werbungskosten, Werbekosten, selitveni Umzugskosten, Übersiedlungskosten, skupni Gesamtkosten, Gemeinkosten, sodni Gerichtskosten, standardni Plankosten, Standardkosten, stranski Nebenkosten, dela Arbeitskosten, dostave Zustellungskosten, gospodinjstva Haushaltungskosten, gradnje Baukosten, izdelave Fertigungskosten, izvršbe Exekutionskosten, komunalne ureditve Erschließungskosten, neizkoriščene kapacitete Leerkosten, ogrevanja Heizkosten, prehrane Verpflegungskosten, po kosu Stückkosten, obnove Wiederinstandsetzungskosten, popravila Reparaturkosten, posojila Kreditkosten, razpošiljanja Versandkosten, razvoja Entwicklungskosten, reševalne akcije der Rettungsaufwand, Bergungskosten, skladiščenja Lagerkosten, stečajne mase Massekosten, tiskovni Druckkosten, transportni Beförderungskosten, Transportkosten, vzdrževalni Wartungskosten, Erhaltungskosten, Instandhaltungskosten, za otroka Unterhaltskosten, za osebje Personalkosten, za reprezentanco Repräsentationskosten, Repräsentationsaufwendungen, življenjski Unterhaltskosten, Lebenshaltungskosten)
    prihranek pri stroških die Kosteneinsparung
    pavšalni prispevek k stroškom der Pauschalkostenbeitrag
    pribitki k stroškom der Kostenzuschlag
    analiza stroškov in koristi die Kosten-Nutzen-Analyse
    biti zavezan plačilu stroškov kostenpflichtig sein
    delež stroškov der Kostenanteil
    določitev stroškov der Kostenpunkt
    kalkulacija stroškov die Kostenkalkulation
    načrtovanje stroškov die Kostenplanung
    povračilo stroškov die Vergütung
    naraščanje stroškov der Kostendruck
    obračun stroškov die Kostenrechnung, Kostenberechnung
    ocena stroškov der Kostenüberschlag
    povračilo stroškov die Aufwandsentschädigung, die Kostenvergütung, die Kostenerstattung, der Kostenersatz, die Unkostenerstattung
    pravica do povračila stroškov der Kostenerstattungsanspruch, Kostenersatzanspruch
    predračun stroškov der Kostenvoranschlag
    razdelitev stroškov die Umlage von Kosten
    struktura stroškov die Kostenstruktur, der Kostenaufbau
    vzporejanje planskih in realnih stroškov der Soll-Ist-Vergleich
    zavezanec plačila stroškov der Kostenpflichtige ( ein -r)
    zgornja meja stroškov Vorgabekosten
    znižanje stroškov die Kostenminderung, Kostendämpfung, Kostensenkung
    zvišanje stroškov die Kostensteigerung
    ki znižuje stroške [kostensparend] Kosten sparend, kostendämpfend
    ki zvišuje stroške kostensteigernd
    na državne stroške auf Staatskosten
    nakopati si stroške sich in Unkosten stürzen
    ne bati se stroškov keine Kosten scheuen
    predujem za stroške der [Kostenvorschuß] Kostenvorschuss
    prispevek za stroške der Unkostenbeitrag
    vreči se v stroške sich in Kosten stürzen, sich in Unkosten stürzen
    to je odvisno od stroškov das ist Kostenfrage

    3. (poraba) der Aufwand, Kostenaufwand, Geldaufwand (dodatni Mehraufwand, namenski Zweckaufwand, materialni Materialaufwand, mezdni Lohnaufwand)

    4. (izdatki) Spesen množina (bančni Bankspesen, potni Reisespesen, režijski Regiespesen, skladiščni Lagerspesen)
    obračun stroškov die Spesenabrechnung
    brez stroškov spesenfrei