Franja

Zadetki iskanja

  • diable [djablə] masculin vrag, hudič, zlodej, satan; familier človek, dečko, možakar; poreden, hrupen otrok; možicelj (na vzmet, igrača); dvokolnica, ciza (za prevoz kamenja, vreč); mreža za lov slanikov pozimi

    diable! vraga! hudiča!
    au diable! k vragu! prekleto!
    du diable si je m'en souvenais! vraga (= nisem) sem se spominjal tega!
    à la diable zlobno, grdo, neredno
    au diable vauvert zelo daleč
    comme un (beau) diable kot obseden, kot nor
    du diable, de tous les diables, comme tous les diables peklenski, vražji, hudičev, strašen
    un bruit du diable peklenski hrup
    en diable prekleto, zelo
    il est paresseux en diable on je strašno len
    que diable kaj vraga ...
    qui, que diable kdo, kaj vraga
    diable de vražji
    ce diable d'homme ta vražji človek
    une diable d'affaire vražja zadeva
    pas pour un (beau) diable za nič na svetu
    bon diable dobrodušen, simpatičen dečko
    grand diable velik, postaven moški
    pauvre diable ubožec, revček, siromak
    tapage masculin de tous les diables peklenski hrup
    table féminin du diable orjaška gomila
    travail masculin fait à la diable šušmarsko opravljeno delo
    diable à quatre vražji dečko
    ce diable de temps to pasje vreme
    avoir, loger le diable dans sa bourse biti brez denarja, niti dinarja ne imeti
    avoir le diable au corps biti nagle jeze, biti zloben, biti zelo aktiven in živahen
    ne craindre ni Dieu ni diable nikogar, ničesar se ne bati
    se démener, s'agiter comme un diable dans un bénitier zvijati se, otepati se, skakati kot vrag v kropilnem kamnu
    c'est bien le diable si ... to bi bilo zelo nenavadno, če ...
    c'est le diable et son train to je (zelo) komplicirano, zamotano
    le diable est déchainé pravi pekel se je začel
    cet enfant est très diable ta otrok je pravi vražič
    c'est (là), voilà le diable! sedaj pa imamo!
    c'est le diable tu je težava
    ce n'est pas le diable to ni tako težavno
    c'est le diable à confesser to je veliko, težavno delo
    il est comme, il fait valet du diable on dela več, kot je dolžan delati
    donner, envoyer au diable, à tous les diables poslati k vragu
    que le diable l'emporte! vrag ga vzemi!
    faire le diable (à quatre) besneti, razsajati
    habiter, être au diable stanovati daleč, bogu za hrbtom
    le diable s'en mêle tu nekaj ni v redu, ne gre prav
    tirer le diable par la queue stradati, težko se preživljati (živeti)
    ne pas valoir le diable nič ne biti vreden
  • diabolize [daiǽbəlaiz] prehodni glagol
    narediti koga za vraga; predstaviti kot vraga
  • Dialysegerät, das, Medizin naprava za dializo
  • Dialysestation, die, Medizin dializni oddelek, oddelek za dializo
  • Dialysezentrum, das, Medizin center za dializo
  • diamond-point [dáiəməndpɔint] samostalnik
    množina demantno rezilo za graviranje
    železnica železniško križišče
  • diaphorétique [-retik] adjectif, médecine pospešujoč znojenje; masculin sredstvo za pospeševanje znojenja
  • diaphragme [djafragm] masculin, anatomie trebušna prepona, diafragma; vmesna stena ali opna; membrana; photographie zaslonka; preservativ za ženske

    diaphragme du nez nosna vmesna stena
  • diapsōricum -ī, n (iz διὰ ψωρικῶν) mazilo za oči: Marc.
  • diascope [djaskɔp] masculin projekcijski aparat za diapozitive
  • diathermane [djatɛrman] adjectif diatêrmen, prepusten za toploto
  • diathèse [djatɛz] féminin, médecine dovzetnost organizma za kako bolezen, diateza
  • diazotatore m tehn. naprava za diazotiranje
  • dibble [díbl]

    1. samostalnik
    sadilo, sadilni klin, klin za pikiranje

    2. prehodni glagol
    saditi; pikirati
  • dibhole [díhoul] samostalnik
    jama v rovu za odvečno vodo
  • dice-box [dáisbɔks] samostalnik
    čaša za metanje kock

    tehnično dice-box insulator porcelanski izolator
  • dicht

    1. Nebel, Gewebe, Haar, Verkehr: gost

    2. (gut schließend) zatesnjen, tesen, (Wasserdicht) neprepusten za vodo, (Luftdicht) nepredušen, Relais: zatesnjen, Wald: gosto zaraščen, Regen: močan

    3. figurativ pri pravi (pameti)

    4. dicht bei, dabei, daneben, unterhalb usw.: tik (ob, pod), takoj (ob, pod)
  • -dicht neprepusten za
  • dichtauf tik za
  • dicker2 [díkə] neprehodni glagol
    mešetariti, barantati, zamenjavati blago za blago