teritoriálen territorial
teritorialna integriteta (vojska) integridad f (ejército m) territorial
teritorialne vode aguas f pl territoriales (ali jurisdiccionales)
Zadetki iskanja
- terjátev reclamación f ; (dolg) crédito m ; postulado m ; reivindicación f
denarna terjatev crédito m pecuniario, reclamación f de pago - termálen termal
termalni vrelec (plavalni bazen) fuente f (piscina f) termal
termalne vode aguas f pl termales - têrmičen térmico
termična centrala central f térmica - termín2 (rok) plazo m ; (dan dospelosti) vencimiento m (del plazo) ; (datum) fecha f
ob določenem terminu a plazo fijo
skrajni termin fecha f límite
določiti termin fijar un término (ali una fecha)
držati se termina cumplir (ali guardar) un término (ali un plazo) - terpentín kem trementina f
terpentinovo olje esencia f de trementina; aguarrás m - tesnílen
tesnilni kit (zamazka) masilla f
tesnilni material material m para empaquetaduras - tesnílo teh junta f ; empaquetadura f
usnjeno (gumeno) tesnilo junta f de cuero (de goma) - testó pasta f
krušno testo masa f (panificable)
masleno, krhko testo hojaldre m
testo vzhaja la pasta fermenta
gnesti testo amasar la pasta - téza tesis f
doktorska teza tesis f doctoral - težák, težkà, težkò (po teži) pesado ; fig penoso, duro, rudo; grave ; (težaven) difícil
težki časi tiempos m pl duros (ali difíciles)
težka artilerija artilería f pesada (ali gruesa)
težak boj combate m encarnizado
težka bolezen enfermedad f grave
težka atletika atletismo m pesado
težko delo trabajo m rudo
težak (vojni) invalid mutilado m total (de guerra)
težak kamion camión m pesado
težka naloga ardua tarea f
težak porod parto m laborioso
težka prtljaga equipaje m pesado
s težkim srcem con el corazón oprimido, con gran pesar
težak kot svinec pesado como el plomo, fig plúmbeo
težka voda agua f pesada
težak zločinec criminal m peligroso
težak udarec golpe m duro
težka usoda cruel destino m
težka ura hora f difícil
težak ranjenec herido m grave
biti težak ser muy pesado (de cuerpo)
biti 5 funtov težak pesar cinco libras
imeti težko glavo tener pesadez de cabeza
najtežje imamo za sabo ya hemos pasado lo más difícil
napraviti komu življenje težko amargar la vida a alg - težáva dificultad f ; (zapreka) obstáculo m
poln težav lleno de dificultades
brez (najmanjše) težave sin (la menor) dificultad
nepremostljive težave dificultades f pl insuperables
delati težave poner dificultades, dificultar, (ovirati) impedir
delati nepotrebne težave complicar innecesariamente las cosas
izgladiti, odstraniti težave allanar las dificultades
nuditi, zadajati težave ofrecer dificultades
premagati težave vencer (ali superar) dificultades
povzrotiti težave causar (ali ocasionar) dificultades
naleteti, zadeti na težave encontrar (ali chocar con) dificultades
prinesti s seboj težave entrañar dificultades
(z)najti se v težavi hallarse en una situación difícil - téžnja tendencia f ; aspiración f ; tentativa f ; afán m
po enotnosti aspiración f a la unidad - tífus med tifus m ; fiebre f tifoidea
pegasti tifus tifus exantemático
cepljenje proti tufusu vacunación f antitífica - tíger zool tigre m
bengalski tiger tigre real
progast kot tiger atigrado
tigrova koža piel f de tigre - tíh silencioso; sin ruido ; (molčeč) taciturno; callado ; (nem) mudo ; (bolečina) sordo
tihi družabnik socio m comandatario
tiha maša misa f rezada
tiha molitev (rel) oración f mental
tiha noč noche f tranquila, noche de paz
Tihi ocean (océano m) Pacífico m
tih sporazum acuerdo m tácito
tiha voda agua f mansa, agua estancada
tiho govoriti hablar bajo, hablar quedo
tih se zadržati estar quietecito
tiho! ¡silencio!, ¡chitón!, ¡pst!
bodi tiho! fam ¡cállate la boca!, (otroku) ¡estáte quieto!
tiho o tem! ¡no hablemos de ello!, ¡tendamos un velo!
tiho je kot v grobu no se oye (ni) una mosca
tiha voda globoko dere Dios nos libre del agua mansa - tihotápski de contrabando; contrabandista
tihitapsko blago mercancía f de contrabando
tihotapska ladja barco m contrabandista
tihotapska tolpa banda f de contrabandistas - tílnik nuca f ; cerviz f ; (zaglavje) cogote m
otrplost tilnika rigidez f de la nuca
zlomiti si tilnik desnucarse; fam romperse la crisma - tínten de tinta
tinten madež mancha f de tinta, (v zvezku ipd.) borrón m
gumica, radirka za tintne madeže goma f de borrar tinta
tintni svinčnik lápiz m de tinta - típka tecla f
klicna tipka (pri telefonu) clavija f de llamada
stikalna tipka (gumb) pulsador m
slonokoščena tipka tecla f de marfil