unmanageable [ʌnmǽnidžəbl] pridevnik (-bly prislov)
neupravljiv, nevodljiv; nenadzorljiv; neukrotljiv; s katerim je težko ravnati; nepripraven
an unmanageable child "težak" otrok
Zadetki iskanja
- unmitigated [ʌnmítigeitid] pridevnik
neomiljen, neublažèn, neoslabljen; cel, popoln, čist
an unmitigated ass popoln bedak
a unmitigated lier lažnivec skoz in skoz - unowned [ʌnɔ́und] pridevnik
(ki je) brez lastnika; nepriznan
an unowned child od očeta nepriznan otrok - unpalatable [ʌnpǽlətəbl] pridevnik (-bly prislov)
neprijeten za okus, neprijeten
figurativno neužiten; oduren, odvraten
an unpalatable truth neprijetna resnica - unprepared [ʌnpripɛ́əd] pridevnik
nepripravljen; improviziran
everything was unprepared nič ni bilo pripravljeno
an unprepared speech improviziran govor
he was unprepared to meet me ni bil pripravljen sprejeti me - unreserved [ʌnrizə́:vd] pridevnik (unreservedly prislov)
nerezerviran, nezadržan; odprt, iskren; ki ni naprej naročen (rezerviran); popoln, neomejen, brez omejitve
unreservedly brez omejitve; odkrito
unreserved approval absolutna odobritev
an unreserved nature odkritosrčna narava - unrighteous [ʌnráičəs] pridevnik
nepravičen, krivičen, nepošten; grešen, hudoben, zavržen
an unrighteous sentence krivična obsodba - unseeing [ʌnsí:iŋ] pridevnik
ki ne vidi, slep (tudi figurativno)
with an unseeing glance s praznim pogledom - unsighted [ʌnsáitid] pridevnik
neviden, ki ni na vidiku; brez muhe (puška)
the ship was still unsighted ladja še ni bila na vidiku
an unsighted shot strel brez ciljanja (merjenja) - unsubstantial [ʌnsəbstǽnšəl] pridevnik
nesnoven, netelesen, nesubstancialen; neresničen, nestvaren, irealen; neosnovan; prazen, nepomemben, nebistven, nevažen; nesoliden; neizdaten (obrok, hrana)
an unsubstantial construction nesolidna zgradba
as unsubstantial as a dream tako nestvaren (irealen) kot sanje - Unterhändler, der, pogajalec; odposlanec; an der Börse: posrednik
- unwhipped [ʌnwípt] pridevnik
nešiban
an unwhipped cub figurativno nediscipliniran otrok - unwish [ʌnwíš] prehodni glagol
ne (več) želeti; stran (kaj, koga) želeti
unwished (= unwish-for) neželjen
an unwished-for-guest nedobrodošel, neželjen gost - úpanje hope; hopefulness; expectation; expectancy; anticipation; (bright) prospect
goljufivo, varljivo úpanje false hope(s)
prazno úpanje vain hope
zadnje (skoraj neuresničljivo) úpanje forlorn hope, figurativno (zanesljivo) sheet anchor
brez úpanja hopeless, past (all) hope
poln úpanja full of hope, hopeful
niti trohice úpanja not a glimmer of hope, (pogovorno) not the ghost of a chance, not a dog's (ali an earthly) chance
Rt Dobrega Upanja the Cape of Good Hope
žarek úpanja a ray (ali a gleam) of hope
úpanje, da bo prišel there is (some) hope that he will come, it is hoped he will come, hopefully he will come
zanj ni več úpanja he is past hope
nobenega úpanja ni bilo, da bi on prišel there was no prospect of his coming
on je moje zadnje úpanje he is my last hope, he is my only remaining hope
dajati komu úpanje to hold out hope to someone
dajati mnogo úpanja to promise well, to be very promising
gojiti úpanje to cherish (ali to entertain) a (ali the) hope
imeti malo úpanja, da... to hope against hope that...
imam le slabo, šibko úpanje I have only a faint hope
nobenega úpanja več ne imeti to be out of hope, to have no hope left
imeti úpanje to stand a chance
nikoli ne izgubljaj úpanja! (= ne obupaj!) never say die!
opustiti vsako úpanje to abandon hope, to give up every hope
oklepati se úpanja to cling to hope (ali one's hopes)
preseči úpanja to exceed hopes
prevarati koga v úpanju to frustrate someone's hopes
razočarati koga v úpanju to disappoint someone, to frustrate someone
moje úpanje se ni uresničilo my hopes have not been realized
upati brez úpanja zmage to hope against hope
vdajati se úpanju, da... to allow oneself the hope of..., to hope for..., to be in hopes that...
komu vsako úpanje vzeti to deprive someone of all hope
vzeti komu úpanje to dampen someone's hopes
zbujati úpanje to give (ali to inspire) hope, to raise expectations, to provide grounds for hope
zbujati komu úpanje to raise hopes in someone
zbujati prazno úpanje to raise false hopes
živeti v úpanju za, za... to live in hopes of (kaj something)
malo úpanja je ostalo (ostaja) there is little hope left - uphill [ʌ́phil]
1. pridevnik
ki je na hribu; strm
figurativno težaven, naporen, utrudljiv
an uphill struggle trd boj
2. prislov
navkreber, v hrib; kvišku
3. samostalnik
(strm) vzpon; višina - upréti se to resist; to withstand; to be reluctant; to oppose (komu someone), to be opposed (to), to be unwilling; (vstaja) to rise in arms
upréti se napadu to resist an attack
upréti se ukazu to resist an order
upréti se sovražniku to withstand an enemy
upréti se skušnjavi to resist (ali to withstand) temptation
upréti se cigareti (figurativno) to resist a cigarette - uproar [ʌ́prɔ:] samostalnik
hrup, hrušč, trušč, kraval, direndaj, razgrajanje; razburjenje
the whole town was in an uproar vse mesto je bilo v vrenju
to make an uproar povzročiti hrup (nemir) - upset2 [ʌ́pset] samostalnik
prevrnitev, prekuc; preprečenje (načrtov); nered, zmeda, vznemirjenje, razburjenje, jeza; prepir
pogovorno poraz favorita
after the upset of the car potem ko se je avto prevrnil
the carriage had an upset voz se je prevrnil
it gave me quite an upset to me je popolnoma zmedlo
stomach upset, gastric upset želodčne motnje, pokvarjen želodec - upside-down [ʌ́psaiddáun] pridevnik
prekucnjen; na glavo postavljen (tudi figurativno)
narobe, anormalen; ki je v neredu
upside-down position lega na hrbtu
upside-down world narobe svet
he has an upside-down way of putting things ima čuden način razlaganja stvari - upward [ʌ́pwəd] pridevnik (upwardly prislov)
usmerjen ali obrnjen navzgor, v višino; dvigajoč se (tendenca); proti vodi, po vodi navzgor
an upward glance kvišku usmerjen pogled
an upward movement gibanje navzgor, dvig(anje) (tečajev)
the market has an upward tendency tržišče ima tendenco k dvigu