Franja

Zadetki iskanja

  • zapóren

    zapórna kazen pravo imprisonment
    zapórni ogenj vojska (artillery) barrage
    zapórno povelje warrant for the arrest (of someone)
    proti njemu je bilo izdano zapórno povelje (ukaz) a warrant was issued for his arrest
  • zarot|a [ó] ženski spol (-e …) die Verschwörung, das Komplott
    kovati zaroto konspirieren (proti gegen), ein Komplott schmieden, sich verschwören (gegen)
  • zarotíti implorer, conjurer, adjurer, supplier quelqu'un

    zarotiti se jurer (par quelque chose)
    zarotiti se zoper koga se conjurer contre quelqu'un, comploter contre quelqu'un
    vse se je zarotilo proti meni tout s'est ligué (ali tout conspire) contre moi
  • zarotíti (-ím)

    A) perf.

    1. implorare, scongiurare

    2. etn. scongiurare; trasformare (per incantesimo)

    B) zarotíti se (-ím se) perf. refl.

    1. giurare

    2. ekst. congiurare:
    vse se je zarotilo proti njemu tutto sembrava congiurare contro di lui
  • zaroti|ti se (-m se) sich verschwören (proti gegen) (tudi figurativno)
  • zarotíti se to conspire (proti against), to plot (proti against)

    vse se je zarotilo proti njemu everything conspired against him
    vse se je zarotilo, da mu gre po sreči (figurativno) all things conspired to make him happy
  • zastav|a2 ženski spol (-e …) pravo das Pfand (ročna Handpfand, Faustpfand, zemljiška Grundpfand), Unterpfand
    posestnik zastave der Pfandbesitzer
    prodaja zastave der Pfandverkauf
    posojilo proti zastavi die Beleihung
    vzeti posojilo proti zastavi (etwas) beleihen
    posodba na zastavo die Pfandleihe
    posojevalec na zastavo der Pfandleiher
  • zastáva (zastavek) gage moški spol , nantissement moški spol

    dati v zastavo donner (ali mettre) quelque chose en gage, (en)gager, popularno mettre au clou
    vzeti v zastavo prendre quelque chose en gage
    posoditi proti zastavi prêter sur gage (ali nantissement)
    odkupiti zastavo retirer un gage, dégager
    posojilo proti zastavi prêt moški spol sur gage, avance ženski spol sur gage
  • zastáva2 (-e) f pegno:
    posojati denar proti zastavi prestare denaro su pegno
    rešiti kaj iz zastave disimpegnare qcs.
  • zastáva2 (zastavek) pignoración f ; prenda f

    v zastavo za en prenda de
    dati (vzeti) v zastavo dar (tomar) en prenda
    izposoditi si (posoditi) proti zastavi tomar (prestar) dinero sobre una prenda
    odkupiti zastavo rescatar una prenda
    posojilo proti zastavi préstamo m pignoraticio
  • zástran (zaradi) por, a causa de

    zastran mene por mí causa, por causa mía, (nimam nič proti) ¡sea!
  • zaščit|a1 ženski spol (-e …) pravo, tehnika der Schutz (antikorozijska Korrosionsschutz, glavna Hauptschutz, močnostna Leistungsschutz, pilotna Streckenschutz, podtokovna Unterstromschutz, policijska Polizeischutz, požarna Feuerschutz, pravna Rechtsschutz, prenapetostna Überspannungsschutz, protihrupna Schallschutz, protipožarna Brandschutz, Feuerschutz, proti zamrznitvi/zmrzali Frostschutzschicht, stalna Dauerschutz, stanovanjska Mieterschutz, svetlobna Lichtschutz, tokovna Stromschutz, toplotna Wärmeschutz, pred sevanjem Strahlenschutz, živali Tierschutz, blagovnih znamk Markenschutz, bregov Uferschutz, dna vozila Unterbodenschutz, države Staatsschutz, kolesa Radschutz, kovin Metallschutz, lesa Holzschutz, materiala Werkstoffschutz, mladine Jugendschutz, objektov Objektschutz, oseb Personenschutz, potrošnikov Verbraucherschutz, pred dežjem Regenschutz, pred erozijo Erosionsschutz, pred hrupom Lärmschutz, pred molji Mottenschutz, pred plinom Gasschutz, pred rjo Rostschutz, pred sevanjem Strahlungsschutz, pred strelo Blitzschutz, pred vremenskimi vplivi Wetterschutz, proti nizkim temperaturam Kälteschutz, proti zmrzovanju Frostschutz, strank/kupcev Kundenschutz, vode Gewässerschutz, zgradbe Gebäudeschutz); plast: die Schutzschicht, stena: die Schutzwand; (ščit) der Schirm, die Abschirmung
    oklepna zaščita die Panzerung
    brez zaščite unbeschützt, schutzlos, pravo, tehnika ungeschützt
    potreben zaščite schutzbedürftig
    potreba po zaščiti das Schutzbedürfnis
    zakon o zaščiti mladine das Jugendschutzgesetz
    gradnja za zaščito pred snežnimi plazovi die Lawinenverbauung, arkade: die Lawinengalerie
    pes za osebno zaščito der Schutzhund
    pritožba za zaščito zakonitosti pravo die Rechtsbeschwerde
    sredstvo za zaščito … das -schutzmittel (lesa Holzschutzmittel)
    sredstvo za zaščito pred … das -schutzmittel
    (rjo Rostschutzmittel, staranjem Alterungsschutzmittel)
    pod zaščito/v zaščito in Schutz nehmen
  • zaščíta protection ženski spol (pred, proti contre) , défense ženski spol , sauvegarde ženski spol , préservation ženski spol , égide ženski spol , refuge moški spol

    brez zaščite sans protection (ali appui, abri, défense)
    manjšinska zaščita protection ženski spol des minorités
    protiletalska zaščita (krajš. D.C.A.) défense contre avions, défense passive, (civilna) protection civile
    zaščita proti hrupu protection (ali dispositions ženski spol množine, mesures ženski spol množine) contre le bruit
    zaščita proti ognju, požaru protection contre l'incendie
    zaščita proti streli (tehnika) parafoudre moški spol
    zaščita tovarniških znamk protection des marques de fabrique
    vzeti koga v svojo zaščito prendre quelqu'un sous sa protection (ali sous sa sauvegarde, sous sa tutelle), prendre la défense de quelqu'un, protéger quelqu'un
    iskati zaščito pri kom se réfugier chez quelqu'un (ali auprés de quelqu'un)
    iskati zaščito chercher (un) abri, se mettre à couvert
    pod zaščito noči à la faveur de la nuit
    pod zaščito zakonov sous la protection (ali la tutelle) des lois
  • zaščíta protección f (pred, proti contra) ; amparo m ; defensa f ; preservación f

    protiletalska zaščita protección antiaérea
    civilna zaščita protección civil
    odtegniti zaščita komu retirar la protección a alg
    vzeti v svojo zaščito tomar bajo su protección; proteger
    podati se v zaščito ponerse bajo la protección (de alg)
    iskati zaščito buscar refugio
    pod zaščito noči al amparo de la noche
    zaščita proti hrupu (ognju) protección contra el ruido (contra incendio)
  • zaščiten (-a, -o) geschützt (pred prepihom luftgeschützt, pred škropljenjem spritzwassergeschützt, pred vetrom windgeschützt, proti zmrzovanju frostsicher); žival, rastlina: pravo geschützt, unter Naturschutz; (registriran) blagovna znamka, znak, ime: eingetragen (znamka eingetragene Schutzmarke, ime eingetragener Markenname)
  • zaščíten protective; shielding

    zaščítna barva zoologija protective colouring
    zaščítna carina protective tariff
    zaščítni bog tutelary god
    zaščítna čelada safety helmet, protective helmet, crash helmet
    zaščítni pokrov avtomobilizem bonnet, ZDA hood, aeronavtika cockpit cover
    zaščítno cepljenje protective inoculation
    sistem zaščítne carine protectionism
    zagovornik zaščítne carine protectionist
    zaščítna mera, ukrep protective (ali preventive) measure
    zaščítna ograja guard rail, parapet
    zaščítna plast protective layer
    zaščítna prevleka protective coating
    zaščítno spremstvo safe-conduct, escort, (na morju) convoy, aeronavtika air cover
    zaščítno sredstvo (proti) preservative, preventive, preventative (against)
    zaščítna streha protective roof, shed, shelter, penthouse
    zaščítna straža escort, safeguard
    zaščítni zid, stena safety wall
    tovarniški zaščítni znak trademark
    zaščítna obleka protective clothes pl
    zaščítna očala (a pair of) protective (ali safety) goggles
  • zaščitno cepljenje srednji spol medicina die Schutzimpfung (proti tuberkulozi Tuberkuloseschutzimpfung)
  • zaščitno sredstvo srednji spol das Schutzmittel (proti rji Rostschutzmittel, proti insektom Insektenschutzmittel, proti ognju Flammschutzmittel)
    zaščitno sredstvo za les das Holzschutzmittel, der Holzschutz
  • zatesnjen [ê] (-a, -o) dicht, abgedichtet, -dicht (proti tlaku druckdicht)
  • zatiranj|e srednji spol (-a …)

    1. die Unterdrückung

    2. (boj proti čemu) die Bekämpfung (kužnih bolezni Seuchenbekämpfung, plevela Unkrautbekämpfung, podgan in miši Rattenbekämpfung, škodljivcev Schädlingsbekämpfung), škodljivcev, plevela: die Vertilgung (plevela Unkrautvertilgung)
    sredstvo za zatiranje das Bekämpfungsmittel, Vertilgungsmittel
    (plevela Unkrautbekämpfungsmittel)
    ukrep za zatiranje die Bekämpfungsmaßnahme
    zatiranje uši die Entlausung