jelenov pridevnik1. (o živali) ▸
szarvasjelenovo rogovje ▸ szarvasagancs
jelenov hrbet ▸ kontrastivno zanimivo szarvas háta
jelenov ruk ▸ szarvasbőgés
jelenova dlaka ▸ szarvasszőr
jelenovi rogovi ▸ szarvasagancs
Sopomenke: jelenji2. (v kulinariki) ▸
szarvasjelenov medaljon ▸ szarvasérme
jelenov file ▸ szarvasfilé
jelenova salama ▸ szarvasszalámi
jelenovo meso ▸ szarvashús
jelenov golaž ▸ szarvaspörkölt
jelenov pršut ▸ szarvassonka
Sopomenke: jelenji3. (o izdelkih) ▸
szarvasjelenovo usnje ▸ szarvasbőr
Sopomenke: jelenji jelenova sol stalna zveza
(v kulinariki) ▸ szarvassó
jelkov pridevnik1. (o drevesu) ▸
fenyőjelkov storž ▸ fenyőtoboz
jelkovi vršički ▸ fenyőrügy
jelkov les ▸ fenyőfa
jelkov gozd ▸ fenyőerdő
Sopomenke: jelkin2. (v kulinariki) ▸
fenyőjelkov med ▸ fenyőméz
jemati1 (jêmljem) vzeti
1. nehmen, -nehmen (dol hinunternehmen/herunternehmen, gor hinaufnehmen/heraufnehmen, iz hinausnehmen/herausnehmen, einer Sache entnehmen, iz rok abnehmen, narazen [auseinandernehmen] auseinander nehmen, nazaj zurücknehmen, s seboj mitnehmen, proč wegnehmen)
2. zdravila: einnehmen; prstne odtise: abnehmen, za preiskavo: nehmen, entnehmen
jemati kri Blutproben entnehmen
jemati vzorce Proben nehmen/entnehmen, Muster nehmen/entnehmen
3.
jemati podkupnino Schmiergelder einstecken, sich bestechen lassen
4. figurativno rauben (mir die Ruhe, spanec den Schlaf)
jemati čas Zeit rauben, veliko časa: zeitraubend sein
jemati čast in dobro ime pravo die Ehre abschneiden
jemati moči bolezen: an den Kräften zehren
5.
figurativno jemati v misel in Betracht ziehen
jemati v poštev berücksichtigen, in Rücksicht nehmen
jemati resno ernst/wichtig nehmen
ne jemati resno česa: nicht ernst nehmen, [leichtnehmen] leicht nehmen, auf die leichte Achsel/Schulter nehmen
koga: nicht ernst nehmen, nicht für voll nehmen
jemati si k srcu sich (etwas) zum Herzen nehmen
jemati kot (sprejemati) nehmen als
jemati si za zgled koga: (jemandem) nachstreben/nacheifern
6.
jemati nedovoljena poživila dopen
jemati mamila fixen
jemati kokain koksen
7. za moža/ženo: (im Begriff sein zu) heiraten
|
dajati je bolje kot jemati geben ist seliger denn/als nehmen
| ➞ → vzeti1
jemati2 (jêmljem) vzeti v šoli: durchnehmen (novo lekcijo eine neue Lektion, Smoletovo Antigono die Antigona von Smole; v šoli in der Schule, pri pouku im Unterricht)
| ➞ → vzeti2
jemáti to take
jemáti na pósodo to borrow
jemljem Vam čas I'm taking up your time
jemáti kaj za čisto (sveto) resnico to take something as (ali for) gospel truth
jemáti posojila to raise loans
jemáti na up, na kredit to take on credit
jemáti v poštev to take into consideration, to consider, to take into account, to allow for
jemáti za zlo (zameriti) to take amiss, to take the wrong way
ne jemljite mi tega za zlo! don't take that amiss!, don't take offence!
jemáti slovo to take leave
on vedno jemlje stvari preresno he takes everything much too seriously
jemáti prendre; ôter, enlever, dérober
lahkomiselno (resno, tragično) jemati prendre à la légère (au sérieux, au tragique)
v poštev (ozir) jemati tenir compte de quelque chose, prendre quelque chose en considération
jemati slovo prendre congé
ne jemljite mi za zlo ne le prenez pas en mauvaise part, ne m'en veuillez pas
jemati si kaj k srcu prendre quelque chose à cœur
jemáti (jêmljem)
A) imperf. ➞ vzeti
1. prendere;
jemati otroka v naročje prendere il bambino in braccio
jemati denar na posodo prendere denaro in prestito
2. (delati, da pride kaj v posest) prendere; riscuotere:
jemati podkupnino prendere, riscuotere la tangente
jemati sobo prendere, affittare una camera
jemati davke imporre, riscuotere tasse
3. (delati, da ima kdo česa manj ali nima več) prendere, occupare:
delo z mladimi mu je jemalo veliko časa il lavoro coi giovani gli prendeva molto tempo
jemati komu pogum scoraggiare qcn.
4. (delati, da kdo postane bolj suh, manj krepek) consumare, indebolire, svigorire:
bolezen ga je vidno jemala la malattia lo consumava visibilmente
5. (z glagolskim samostalnikom):
jemati v službo, na delo assumere
jemati v čiščenje pulire
jemati v popravilo (čevlje) aggiustare, riparare
jemati v obravnavo trattare qcs., discutere di qcs.
jemati za hlapce prendere in servizio
jemati za ženo, v zakon, za moža sposare, maritare
6. (delati, da pride kaj z določenega mesta) prendere, cavare, togliere, estrarre:
jemati kruh iz peči prendere il pane dal forno
jemati denar iz obtoka togliere il denaro dalla circolazione
jemati prtljago iz garderobe ritirare le valige dal deposito bagagli
7. (črpati, dobivati) prendere, ricevere, attingere; (izposojati si) prendere; (kupovati, nabavljati) acquistare, rifornirsi:
rastline jemljejo hranilne snovi iz zemlje le piante prendono le sostanze nutrienti dalla terra
jemati knjige iz knjižnice prendere i libri dalla biblioteca
jestvine jemati v isti trgovini rifornirsi presso un solo negozio
8. (imeti določen odnos do česa):
jemati za šalo prendere per scherzo
jemati resno prendere sul serio
9. (delati, da pride kaj v telo) prendere, ingerire:
jemati zdravilo prendere la medicina
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pog. pren. vse jemlje hudič tutto va al diavolo, alla malora
jemati dih mozzare il fiato, togliere il respiro
pog. pren. jemati konec andare in rovina; ekst. essere in fin di vita, moribondo
jemati vid togliere la vista, accecare
žarg. jemati ure prendere lezioni
besedo jemati iz ust, z jezika togliere la parola di bocca
jemati koga na muho, na piko avercela, prendersela con qcn.
jemati krivdo, odgovornost nase assumersi tutta la colpa, la responsabilità
jemati na znanje prendere atto di qcs.
jemati v zakup appaltare
iron. jemati resnico v zakup (pretendere di) avere il monopolio della verità
pog. jemati besedo nazaj ricredersi, rimangiarsi la parola
jemati voljo demoralizzare, disincentivare
jemati vzorce campionare
B) jemáti se (jêmljem se) imperf. refl. (pojavljati se) venire, capitare, spuntare:
le odkod se jemlje toliko ljudi da dove diavolo viene tanta gente!
jemáti tomar
lahkomiselno jemati tomar a la ligera
resno jemati tomar en serio
v poštev (ozir) jemati tomar (ali tener) en consideración; considerar
jemati si kaj k srcu tomar a pecho a/c
jemati za šalo tomar a risa
jemati zdravila tomar medicamentos
jemati mamila tomar estupefacientes
Jemen samostalnik (država) ▸
Jemenpristanišče v Jemnu ▸ kontrastivno zanimivo jemeni kikötő
obala Jemna ▸ Jemen partja, Jemen partvonala
prebivalci Jemna ▸ Jemen lakosai
vojaško posredovanje v Jemnu ▸ kontrastivno zanimivo jemeni katonai beavatkozás
Sopomenke: Republika Jemen jerbas samostalnik (košara)
približek prevedka ▸
kosárpoložiti pirhe v jerbas ▸ a hímestojásokat a kosárba rakja
jerebikov pridevnik1. (o drevesu ali delu drevesa) ▸
berkenyejerebikova veja ▸ berkenyeág
jerebikov plod ▸ berkenyetermés
jerebikova jagoda ▸ berkenyebogyó
2. (v kulinariki) ▸
berkenyejerebikov kompot ▸ berkenyebefőtt
jerebikova marmelada ▸ berkenyelekvár
Jeriho samostalnik
(mesto v Jordaniji) ▸ Jerikó [jordániai város]
Jerúzalem (-a) f geogr., bibl. Gerusalemme:
pren. ti si edini tujec v Jeruzalemu tu sei l'unico a non saperlo
jesen samostalnik1. (letni čas) ▸
őszpozna jesen ▸ késő ősz
zgodnja jesen ▸ kora ősz
deževna jesen ▸ esős ősz
topla jesen ▸ meleg ősz
koledarska jesen ▸ naptári ősz
meteorološka jesen ▸ meteorológiai ősz
konec jeseni ▸ ősz vége
zavleči se v jesen ▸ belenyúlik az őszbe
prestaviti na jesen ▸ őszre halaszt
znanilec jeseni ▸ ősz hírnöke
cveteti do pozne jeseni ▸ késő őszig virágzik
od jeseni ▸ ősztől
do jeseni ▸ őszig
sredi jeseni ▸ ősz közepén
na jesen ▸ ősszel
Tabor smo iz pomladi prestavili na jesen. ▸ A tábort tavaszról őszre halasztottuk.
Kdo ve, kaj nas čaka na jesen, ko vode tukaj rade podivjajo. ▸ Ki tudja mi vár ránk ősszel, amikor itt a vizek meg szoktak vadulni.
Povezane iztočnice: astronomska jesen2. (obdobje glede na dogajanje) ▸
őszpolitična jesen ▸ politikai ősz
pestra jesen ▸ kontrastivno zanimivo eseményekben gazdag ősz
burna jesen ▸ viharos ősz
Okoljskega ministra čaka burna politična jesen. ▸ A környezetvédelmi minisztert viharos politikai ősz várja.
jesén2 autumn; ZDA fall
(v) jeséni in autumn
pozna jesén back end, (babje poletje) Indian summer, arhaično gossamer
jesén automne moški spol
(v) jeseni en automne, à l'automne
začetek jeseni commencement moški spol (ali début moški spol) de l'automne
pozna jesen arrière-saison ženski spol, fin ženski spol de l'automne
jesen prihaja l'automne arrive (ali approche)
jesén otoño m
v jeseni, jeseni en otoño
pozna jesen fines m pl del otoño; fin m de otoño
začetek jeseni comienzo m del otoño
jesen prihaja ya llega el otoño
jeseni prislov (o časovnem obdobju) ▸
ősszeljeseni dozoreti ▸ ősszel érik
lani jeseni ▸ tavaly ősszel
zgodaj jeseni ▸ kora ősszel
pozno jeseni ▸ késő ősszel
jeseni posajen ▸ ősszel ültetett
Jeseni 2001 je živela v Londonu, kjer je študirala angleščino. ▸ 2001 őszén Londonban élt, ahol angolt tanult az egyetemen.
jesenski pridevnik (o letnem času) ▸
őszijesenske volitve ▸ őszi választások
jesenske počitnice ▸ őszi szünet
jesenske poplave ▸ őszi árvizek
jesenski sejem ▸ őszi vásár
jesensko zasedanje ▸ őszi ülésszak
jesensko deževje ▸ őszi esőzés
jesensko vreme ▸ őszi időjárás
jesenski mesec ▸ őszi hónap
jesenski dan ▸ őszi nap
jesenski čas ▸ őszi idő
jesenske barve ▸ őszi színek
jesenski dež ▸ őszi eső
pozno jesenski ▸ késő őszi
v jesenskem času ▸ őszi időben
v jesenskih mesecih ▸ őszi hónapokban
Povezane iztočnice: jesenski ekvinokcij, jesensko enakonočje