Franja

Zadetki iskanja

  • braník bastión m

    branik pri mostu (voj) cabeza f de puente
  • branilec samostalnik
    1. v športnem kontekstu (nosilec naslova) ▸ címvédő
    branilec naslova ▸ címvédő
    branilec lovorike ▸ címvédő
    branilec olimpijskega zlata ▸ olimpiai címvédő
    premagati branilce naslova ▸ címvédőt legyőz
    izločiti branilca naslova ▸ címvédőt kiejt
    pomeriti se z branilcem naslova ▸ címvédővel megmérkőzik
    Branilci naslova so izvlekli remi v zadnji minuti. ▸ A címvédők az utolsó percben húzták be a döntetlent.

    2. (odvetnik) ▸ védőügyvéd
    branilec in tožilec ▸ védőügyvéd és ügyész
    Piotr je mlad pravnik, ki je ravno opravil pravosodni izpit in postal branilec na sodišču. ▸ Piotr fiatal jogász, aki éppen letette a jogi szakvizsgát és védőügyvéd lett a bíróságon.
    Sopomenke: odvetnik

    3. šport (obrambni igralec) ▸ védő, védőjátékos, hátvéd
    izključiti branilca ▸ védőt kiállít
    podaja branilca ▸ védőjátékos passza
    izključitev branilca ▸ hátvéd kiállítása
    srednji branilec ▸ középhátvéd
    centralni branilec ▸ középhátvéd
    reprezentančni branilec ▸ válogatott hátvéd
    bočni branilec ▸ jobbhátvéd, balhátvéd
    Boštjan Cesar je zabil že svoj šesti gol, s čimer je le potrdil status najboljšega strelca med branilci. ▸ Boštjan Cesar már a hatodik gólját lőtte, amivel megerősítette a legjobb gólszerző státusát a hátvédek között.

    4. (varuh; zagovornik) ▸ védelmező
    branilci domovine ▸ haza védelmezői
    Kot je sporočilo organizacija, je namreč boj proti dezinformacijam eden največjih izzivov branilcev novinarstva. ▸ Ahogy a szervezet rámutat, a dezinformáció elleni küzdelem az egyik legnagyobb kihívás az újságírás pártján állók számára.
    Sopomenke: podpornik

    5. (pri napadu) ▸ védő
    Utrdba je padla, ko je branilcem zmanjkalo streliva in in živil. ▸ Az erődítmény akkor esett el, amikor a védők kifogytak a lőszerből és az élelemből.
  • braniti se povratni glagol
    (zavračati; odklanjati) ▸ visszautasít, vonakodik, elzárkózik
    Njegova hrana so predvsem žuželke, ne brani se ptičev in malih sesalcev. ▸ Elsősorban bogarakkal táplálkozik, de nem utasítja vissza a madarakat, apró testű emlősöket sem.
    Vsak dotik je mladi ženski neznosen in brani se celo rutinskega ginekološkega pregleda. ▸ A fiatal nő számára minden érintés elviselhetetlen, még a rutin nőgyógyászati vizsgálattól is vonakodik.
    Rada hodim v kino, ne branim se nakupov in okusne večerje v restavraciji. ▸ Szeretek moziba járni, de nem zárkózom el vásárlástól és a finom éttermi vacsoráktól sem.
    Ne gre za to, da se branim dela. ▸ Nem arról van szó, hogy vonakodom a munkától.
    Ne brani se nasvetov, morda bodo ti odločili tekmo. ▸ Ne zárkózz el a tanácsoktól, lehet, hogy ezek fogják eldönteni a meccset.
    Ne branite se poskusiti kaj povsem novega! ▸ Ne féljetek kipróbálni valami újat!
    Branili se ne bi več manevrskega prostora pri obračanju in nagibanju zaslona. ▸ Nem bánnánk, ha több választási lehetőségünk lenne a képernyő forgatását és dőlésszögének beállítását illetően.
    Ne brani se odgovornosti. ▸ Ne zárkózz el a felelősségtől.
  • bránje reading; lecture; (obiranje, trganje) gathering

    bránje grozdja vintage
    povečevalno steklo za bránje magnifying glass
    vnet za bránje fond of reading
    vreden bránja worth reading, readable
    ta knjiga je slabo (revno) bránje this book is poor reading
    oslepel boš od bránja you will read yourself blind
    zaspal je pri bránju he read himself to sleep
  • Bratuspantium -iī, n Bratuspantij, belovaško mesto v belgijski Galiji (razvaline Bratuspante pri Breteuilu): C.
  • bravura f sposobnost, zmožnost, bravura:
    dimostrare la propria bravura in un lavoro dokazati sposobnost pri kakem delu
    pezzo di bravura bravurozna skladba
  • brazdanj|e srednji spol (-a …) die Rifflung, die Riefenbildung; die Rillung; snega: die Kerbwirkung; biologija die Furchung (jajčeca Eifurchung)
    celica pri brazdanju die Furchungszelle
  • brazo moški spol laket, roka, nadlaket; veja; delavec; moč, oblast; pogum

    brazo artificial umetna roka
    brazo de mar morska ožina
    brazo real, brazo seglar, brazo secular svetna oblast
    brazo de río rečni rokav
    brazo de silla naslon pri stolu
    hecho un brazo de mar krasno oblečen
    a brazo z roko
    a brazo partido telo proti telesu (pri rokoborbi); s silo, na vso moč
    a todo brazo na vse pretege, na vso moč
    brazo a brazo mož proti možu
    coger por el brazo za roko prijeti
    dar el brazo roku (po)dati, podpirati
    no dar su brazo a torcer ohraniti pogum, ne odkriti svoje bolečine, ne popustiti
    ir del brazo za podpazduho se voditi
    tener brazo biti zelo močan
    brazos pl prednje okončine, klešče (raka), lovke (polipa); zaščitniki, pokrovitelji
    a fuerza de brazos z velikim naporom; po lastni zaslugi; z brahialno silo
    con los brazos cruzados s prekrižanimi rokami, brezbrižno; pokorno
    dar los brazos a uno koga objeti
    ponerse (venir) a brazos spopasti se
  • brcati žogo frazem
    neformalno (igrati nogomet) ▸ focizik, labdát rúg
    Portugalski zvezdnik je pri Sportingu brcal žogo med letoma 1997 in 2003. ▸ A portugál sztár a Sportingnál rúgta a labdát 1997 és 2003 között.
    Veliko popoldnevov z očkom brcata žogo in se pretvarjata, da sta slavna nogometaša Barcelone. ▸ Sok-sok délután fociztak az apukájával, azt játszva, hogy a Barcelona híres labdarúgói.
  • brčice samostalnik
    1. (pri moških) ▸ bajuszka, bajszocska, kicsi bajusz
    pristrižene brčice ▸ megnyírt bajuszka
    tanke brčice ▸ vékony bajuszka
    Tanke brčice ima ostro postrižene, kot da jih je potegnil s flomastrom. ▸ Élesen nyírt bajuszkát visel, mintha filctollal rajzolta volna meg.
    črne brčice ▸ fekete bajuszka
    majhne brčice ▸ kicsi bajuszka
    pogladiti brčice ▸ simogatja a bajszocskáját
    hitlerjevske brčice ▸ hitleri bajusz
    negovane brčice ▸ ápolt bajuszka
    smešne brčice ▸ vicces bajuszka
    drobne brčice ▸ apró bajuszka
    Poveljnik je bil živahen mož z majhnimi brčicami in radovednimi rjavimi očmi. ▸ A parancsnok élénk ember volt, apró bajusszal és kíváncsi barna szemekkel.
    Precej starejših fantov je imelo puh na licih ali štrenaste brčice pod nosom. ▸ Az idősebb fiúk közül jó néhánynak pelyhedzett az álla, vagy fürtös bajuszka volt az orra alatt.
    Sopomenke: brki

    2. (daljše dlake blizu ust živali) ▸ bajusz
    Morala sem zaigrati omedlevico, miš pa se je z brčicami dotaknila mojega obraza. ▸ Ájulást kellett színlelnem, az egér pedig bajszával hozzáért az arcomhoz.
    Dihurček je zlezel izpod odeje, se postavil na zadnje tačke in opazoval pladenj z večerjo na mizici. Migal je z brčicami, kot bi hotel reči: Oh, lepo! ▸ Az apró görény kimászott a takaró alól, hátsó mancsaira állt, és a dohányzóasztalon álló vacsoratálcát nézte. bajszocskáját illegette, mintha azt akarná mondani: Ó, de szép!
    Sopomenke: brki

    3. (pri ženskah) ▸ bajusz, bajuszka
    Debela natakarica, ženska z brčicami pod nosom in z ogromnim oprsjem, odpre pipico in rumenkasto bela tekočina cúri v stekleni vrček. ▸ A testes, bajuszos, bögyös pincérnő kinyitja a csapot, és a sárgásfehér folyadék egy üvedkorsóba folyik.
    Sopomenke: brki
  • bread1 [bred] samostalnik
    kruh; hrana; zaslužek

    brown bread črni kruh
    bread buttered on both sides velika sreča, dobičkonosen opravek
    to know on which side one's bread is buttered vedeti, kaj je ugodno
    bread and butter kruh z maslom; figurativno hrana, zaslužek
    bread and butter letter pismena zahvala za gostoljubnost
    to have one's bread buttered for life biti do smrti preskrbljen
    to quarrel with one's bread and butter pritoževati se nad delom
    to eat the bread of idleness živeti na tuji račun
    to take the bread out of s.o.'s mouth odjesti komu kruh
    to break bread with s.o. deliti s kom hrano
    to cast one's bread upon the waters biti radodaren
    bread and cheese preprosta hrana
    bread and scrape tenko namazan kruh
    britanska angleščina, sleng bread and cow to cover kruh z maslom
    all bread is not baked in one oven ljudje so različni
    to eat s.o.'s bread and salt biti pri kom v gosteh
    half a loaf is better than no bread v sili hudič muhe žre
    to be put on bread and water živeti ob kruhu in vodi
  • breccia1 f (pl. -ce) predor, luknja; preboj:
    battere in breccia pren. sistematično spodbijati nasprotnikove trditve; premagati nasprotnika tik pred ciljem
    rimanere sulla breccia pren. vztrajati (na bojišču, na položajih)
    morire, cadere sulla breccia pren. umreti pri opravljanju svojega dela
    fare breccia nell'animo, nel cuore di qcn. pren. prepričati koga, narediti na koga dober vtis
  • bremeníti (-ím) imperf.

    1. (obteževati, obremenjevati) gravare, addebitare:
    podjetje bremeni plačevanje anuitet l'impresa è gravata dal pagamento delle annualità

    2. (obtoževati, dolžiti) accusare, incolpare; imputare:
    priča ga bremeni pomoči pri tatvini il teste lo accusa di complicità nel furto
  • Brennus -ī, m (Βρέννος, kelt., najbrž apel. = vojvoda, glavar) Bren,

    1. vodja senonskih Galcev, ki so l. 390 pri Aliji potolkli Rimljane in nato zasedli Rim: L., Serv. Od tod adj. Brennicus 3 brenski, Brenov: signa Sid.

    2. vodja gal. krdela, ki je l. 278 opustošilo Makedonijo, vdrlo v Grčijo in prodrlo do Delfov: Ci., Pr., Val. Max., Iust.
  • Brett, das, (-/e/s, -er) deska (tudi figurativ), Technik žaganica; (Tafel) tabla, (Spielbrett) igralna deska, (Schachbrett) šahovnica Bretter, pl , dilce (smučke); (Theaterbretter) oder, gledališče ein Brett vor dem Kopf haben biti omejen/zagaman; bei jemandem einen Stein im Brett haben imeti prednost pri, uživati posebno naklonjenost (koga)
  • Brigantia -ae, f Brigantija (zdaj Bregenz), vindeliško mesto ob Bodenskem jezeru: Amm. Od tod adj. Brigantīnus 3 brigantski: lacus Br. Plin. (pri Amm. Brigantiae lacus) Brigantsko (Bodensko) jezero.
  • briller [brije] verbe intransitif sijati, svetiti se, blesteti, bleščati se, lesketati se, iskriti se; figuré odlikovati se, briljirati

    le soleil brille sonce sije
    briller à un examen briljirati pri izpitu
    il ne brille pas par le courage ne odlikuje se po hrabrosti
    il brillait par son absence njegova odsotnost ni ostala neopažena
    faire briller des meubles spolirati pohištvo
    faire briller ses avantages pokazati se z najboljše strani
    tout ce qui brille n'est pas or ni vse zlato, kar se sveti
  • bríti

    1. (o vetru) to blow

    veter brije there is a keen (ali bitter) wind blowing
    veter ostro, mrzlo brije the wind blows hard, cold
    veter brije čez planjavo the wind sweeps over the plain

    2. (z britvijo) to shave

    gladko bríti to give a clean (ali close) shave
    bríti se to shave (oneself)
    dati se briti to have a shave, to get shaved, to get a shave
    želim se bríti I want a shave
    bríti, prosim (pri brivcu) a shave, please
    bríti norce iz koga to make fun of someone, to play a trick on someone, to make a fool of someone, to pull someone's leg, ZDA žargon to kid someone
  • britje shave; shaving

    čopič (zrcalo) za britje shaving brush (mirror)
    milo za britje shaving soap
    krema za britje shaving cream
    orodje za britje shaving tackle
    lotion po britju aftershave
    britje, prosim! (pri brivcu) a shave, please!
  • brívec barber

    pri brívcu at the barber's