Franja

Zadetki iskanja

  • kovánec (-nca) m moneta:
    pettolarski kovanec moneta da cinque talleri
  • kovati glagol
    1. (načrtovati) ▸ kovácsol, sző
    kovati zarotokontrastivno zanimivo összesküvést sző, összeesküvést sző
    kovati maščevanje ▸ bosszút sző
    kovati načrt ▸ tervet kovácsol
    kovati zaroto proti komu ▸ összeesküvést sző ellene
    Kuje zaroto, da bi se dokopal do prestola. ▸ Összesküvést sző, hogy megszerezze a trónt.

    2. (ustvarjati) ▸ kovácsol
    kovati dobičekkontrastivno zanimivo nyereséget húz
    kovati kapital ▸ tőkét kovácsol
    Naftne družbe kujejo velike dobičke s prodajo nafte. ▸ Az olajtársaságok hatalmas nyereséget húznak az olaj értékesítéséből.

    3. (pisati; oblikovati) ▸ farag
    kovati rime ▸ rímet farag
    kovati verze ▸ verset farag

    4. (izdelovati iz kovine) ▸ kovácsol, ver
    kovač kuje ▸ a kovács kovácsol
    kovati denar ▸ pénzt ver
    kovati kovance ▸ érmét ver
    kovati žeblje ▸ szöget ver, szöget kovácsol
    kovati podkve ▸ patkót kovácsol
  • koz|a1 [ô] ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Ziege (divja Wilde Ziege, angorska Angora-Ziege, bezoarska Bezoar-Ziege, kašmirska Kaschmir-Ziege, vijeroga (markor) Schrauben-Ziege, der Markhor)
    antilopska koza (vilorog) der Gabelbock
    divja koza (gams) die [Gemse] Gämse
    snežna koza (beli gams) die Schneeziege
    pogovorno, tudi lovstvo die Geiß
    čreda koz die Ziegenherde
    figurativno da bo volk sit in koza cela rešitev: ein annehmbarer [Kompromiß] Kompromiss, nemogoč poskus: Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht [naß] nass
  • kôza zoologija chèvre ženski spol, familiarno bique ženski spol ; (mladica) chevreau moški spol , chevrette ženski spol , cabri moški spol, familiarno biquet, -te moški spol, ženski spol

    divja koza chamois moški spol; (orodje) chevalet moški spol, baudet moški spol
    koze (medicina) petite vérole, variole ženski spol
    da bo volk sit in koza cela pour ménager la chèvre et le chou
  • kozárec (-rca) m

    1. bicchiere:
    kozarec mleka, vina, vode un bicchiere di latte, di vino, d'acqua
    kozarec za vodo, vino, pivo bicchiere da acqua, da vino, da birra
    steklen, kristalen kozarec bicchiere di vetro, di cristallo

    2. vaso, vasetto:
    kozarec marmelade un vasetto di marmellata
    patentni kozarci barattoli a chiusura ermetica
    kozarci za vlaganje vasi per conservare, da (di) conservazione
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    dvigniti kozarec alzare il bicchiere, brindare
    pren. globoko pogledati v kozarec alzare il gomito
    pren. kozarca ne braniti se essere devoto a Bacco
    pren. vihar v kozarcu vode tempesta in un bicchier d'acqua
    pridno prazniti kozarce cioncare, sbevazzare
    zvrniti kozarec vuotare il bicchiere, bere d'un fiato
    kozarec za konjak napoleone
  • kôzel (-zla) m

    1. capro, caprone, becco:
    pren. smrdeti kot kozel puzzare da levare il fiato, come un caprone

    2. pejor. (neumnež) stupido

    3. pejor. (pohotnež) satiro:
    stari kozel vecchio satiro

    4. cassetta, serpa della carrozza

    5. cavalletto (per tagliare la legna)

    6. žarg. frate laico
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pog. pren. streljati kozle spararle grosse
    pog. pren. ustreliti kozla prendere una cantonata
    pren. grešni kozel capro espiatorio
  • kózji (-a -e) adj. di capra, caprino:
    kozja dlaka pelo di capra
    kozje mleko latte di capra
    kozji pastir capraio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. kozja steza sentiero ripido
    pren. ugnati koga v kozji rog mettere nel sacco qcn.
    pren. biti zvit kot kozji rog essere un furbo di tre cotte, saperne una più del diavolo
    brati komu kozje molitvice fare, dare una lavata di capo a
    naučiti koga kozjih molitvic dare una tiratina d'orecchie a
    bot. kozja pogačica (brogovita) viburno, lantana (Viburnum lantana)
    bot. travniška kozja brada barba di becco, sassefrica (Tragopogon)
    bot. kozji parkeljci caprifoglio, madreselva (Lonicera caprifolium)
    bot. kozji rep chenopodio (Chenopodium)
    bot. kozja črešnja spino d'asino (Eryngium)
    pren. kozja molitvica giaculatoria
    bot. kozja smrt scorzonera (Scorzonera)
    vet. kozji podbradek barba
    bot. kozji presnec berretta da prete, evonimo (Evonymus europaea)
    bot. kozji rep rabarbaro, rapontico (Rheum rhaponticum)
    gastr. kozji sir caprino
    kozji smrad caprino
  • kozlánje (-a) n pog. (bruhanje) vomito:
    na kozlanje mi gre mi viene di vomitare; ekst. mi dà al voltastomaco
  • kozláti vomitar; arrojar

    človek bi (ob tem) kozlal da nauseas; remueve las tripas
  • kozorog samostalnik
    1. (žival) ▸ kőszáli kecske
    ograda kozorogov ▸ kőszáli kecskék karámja
    lov na kozoroge ▸ kőszáli kecske vadászata
    Po strmih skalah se podijo kozorogi. ▸ A meredek sziklákon kőszáli kecskék kergetőznek.
    Povezane iztočnice: španski kozorog, pirenejski kozorog

    2. tudi z veliko začetnico, v astrologiji (znamenje v horoskopu) ▸ Bak [znamenje] [oseba]
    ambiciozen kozorog ▸ ambiciózus Bak
    kozorog po horoskopu ▸ a horoszkóp szerint Bak
    rojen v znamenju kozoroga ▸ Bak jegyében született
    Luna v Kozorogu ▸ Hold a Bakban
    Sonce v Kozorogu ▸ Nap a Bakban
    planeti v Kozorogu ▸ bolygók a Bakban
    Planeti v Kozorogu prinašajo dneve, polne zabave, veselja in avantur. ▸ A Bak csillagjegyben lévő bolygók szórakozásban, örömben és kalandokban teli napokat hoznak.
    v znamenju Kozoroga ▸ a Bak jegyében
    Ambicioznim kozorogom ne pride na misel, da bi si privoščili počitek. ▸ Az ambiciózus Bakok nem engedélyeznek maguknak pihenést.
    Po sončnem horoskopu ima Luno v znamenju Kozoroga. ▸ A naphoroszkóp szerint a Holdja a Bak jegyében van.
  • kóža (-e) f

    1. (človeška) pelle, cute, med. epidermide; (živalska) pelle:
    uvela koža pelle vizza
    mehka, nežna koža pelle delicata
    kozm. mastna, suha koža pelle grassa, secca
    debela koža slona la pelle grossa dell'elefante
    s perjem poraščena koža pelle coperta di piume

    2. pren. pelle; pellaccia:
    pren. imeti debelo kožo avere la pelle dura
    odnesti celo kožo riportare la pelle in casa
    rešiti kožo salvare la pelle
    nositi kožo naprodaj giocare sulla propria pelle, rischiare la pelle
    ustrojiti komu kožo conciare qcn. per le feste

    3. (živalska koža) pelle, (usnje) pelle, cuoio:
    umetna koža cuoio artificiale
    čevlji iz krokodilje kože scarpe di pelle di coccodrillo
    torbica iz prave kože borsetta di pelle
    koža severnega jelena renna

    4. ekst. (prevleka sadežev) buccia; pellicola; (prevleka mesnih izdelkov) budello, involucro; (strjena plast na površini redkejših snovi) pellicola, velo, crosta
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. sama kost in koža ga je è ridotto a pelle e ossa
    mraz mu ježi kožo dal freddo gli si accappona la pelle
    dati prašiča iz kože scuoiare il maiale
    pog. iz kože te bom dal ti ammazzo!
    pren. kričati kot bi koga iz kože dajali strillare come un ossesso
    pren. od jeze, veselja iz kože skočiti non stare più nella pelle dalla rabbia, dalla gioia
    ne moči iz svoje kože non poter cambiar pelle
    pren. biti napisano komu na kožo essere, sembrare scritto apposta per uno
    šalj. iti pod kožo gledat andare a letto
    znati zlesti pod kožo essere avvincente (come scrittore e sim.), toccare da vicino
    doživeti, občutiti na lastni koži sperimentare sulla propria pelle
    ne bi bil rad v njegovi koži non vorrei essere nei suoi panni
    pren. imeti debelo, trdo kožo avere la pelle, la pellaccia dura
    pog. biti v dobri, slabi koži stare bene, male di salute
    biti krvav pod kožo essere fatti di carne
    pren. (biti) volk v ovčji koži lupo in veste d'agnello
    strojiti kožo conciare la pelle
    drago prodati kožo vendere cara la propria pelle
    prodajati kožo, dokler je medved še v brlogu vendere la pelle dell'orso prima d'averlo ucciso
    usnj. konzervirana, surova koža pelle conservata, grezza
    zool. letalna koža membrana alare, patagio
    zool. plavalna koža natatoia
  • kráj1 (-a) m

    1. luogo, località; posto; knjiž. sito:
    odročen kraj luogo fuori mano
    domači, rodni kraj luogo, suolo natio
    kraj bivanja (luogo di) residenza, domicilio
    letoviški, turistični kraj località turistica
    kopališki kraj località balneare

    2. (del zemeljske površine glede na gospodarsko usmerjenost, geografsko značilnost, podnebno značilnost, kakovost tal) zona, area; luogo:
    kmetijski, vinorodni kraj zona agricola, vinicola
    gorski, nižinski kraj zona montana, pianeggiante
    topli, hladni kraji zone calde, fredde
    močvirnat kraj zona paludosa

    3. (manjši del zemeljske površine sploh) luogo, posto, punto:
    težko dostopen kraj luogo di difficile accesso
    kraj nesreče, zločina luogo della disgrazia, del delitto
    spravil je ključ na varen kraj nascose le chiavi in luogo sicuro
    na kraju samem sul luogo stesso

    4. (s predlogom izraža največjo oddaljenost od središča, od začetka; začetek, konec; izraža visoko stopnjo) margine, bordo (della strada); principio, inizio; fine:
    stal je na kraju ceste se ne stava sul bordo della strada
    na kraju se soteska zoži da principio la gola si restringe
    dognati kaj do kraja capire, studiare qcs. fino in fondo, del tutto
    od kraja se mu je čudno zdelo da principio trovò strana la cosa
    avgust gre h kraju agosto sta per finire
    biti na kraju svojih moči essere allo stremo delle forze
    biti pri kraju essere alla fine
    dati kaj v kraj mettere qcs. da parte
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    delati, jesti vse od kraja fare, mangiare tutto indistintamente
    govoriti brez konca in kraja parlare e parlare, parlare prolissamente
    iti (s kom)
    h kraju essere al lumicino
    ne imeti ne konca ne kraja non finirla più
    niti na kraj pameti mi ne pride (da bi kaj takega storil) non mi passa neanche per l'anticamera del cervello
    postaviti stvari na pravi kraj mettere le cose al loro posto
    prehoditi svet od konca do kraja girare il mondo in lungo e in largo
    prihajati z vseh koncev in krajev venire da ogni dove
    priti komu do kraja convincere uno
    strah je na sredi votel, okrog kraja pa ga ni nič la paura è fatta di niente
    namembni kraj destinazione
    lingv. prislovno določilo kraja complemento di luogo
    rel. sveti kraji luoghi santi
  • králj (-a) m

    1. re; regnante, sovrano:
    angleški, švedski kralj re d'Inghilterra, di Svezia
    živeti kot kralj stare, vivere da re
    sončni kralj il Re Sole
    kralj Matjaž re Matteo (Matteo Corvino nella mitologia popolare slovena)
    rel. (sveti) trije kralji i Re Magi

    2. pren. ekst. re:
    kralj vseh lažnivcev il re di tutti i bugiardi
    petrolejski kralj il re del petrolio
    živalski kralj il re degli animali, il leone

    3. igre, šah. re
    PREGOVORI:
    med slepimi je enooki kralj in terra di ciechi chi ha un occhio è re
  • kralj Matjaž stalna zveza
    (junak ljudskih pripovedk) ▸ Mátyás király
    Ob vrnitvi so si ogledali še jamo kralja Matjaža in se vrnili domov. ▸ Amikor visszajöttek, felkeresték Mátyás király barlangját, majd hazatértek.
    Vsem je znana povest, da na Koroškem počiva kralj Matjaž, ki je bil dober kralj. ▸ Közismert a monda, amely arról szól, hogy Koroška vidékén nyugszik Mátyás király, aki jó király volt.
  • krátek short; brief; (kratko povzet) summary; (čas) of short duration

    na krátko in short, shortly, briefly
    v krátkem within a short time, soon, shortly, before long
    pred krátkim recently, the other day, lately, newly, of late, a short time ago, a short while ago, not long ago, not long since
    do pred krátkim until lately, until quite recently
    krátko in jedrnato short and to the point
    na krátko povedano je stvar, da... the long and the short of it is that...
    na krátko mu rečejo Joe he is called Joe for short
    krátek čas pastime, amusement
    krátka biografija profile
    krátek film (film) short, (2.000 čevljev dolg) two-reeler
    krátek opis précis
    krátek rok short term
    krátek spomin short memory
    krátek val shortwave
    na krátkih valovih in the shortwave (frequency) band
    krátka vsebina summary, abstract
    krátek stik (elektrika) short circuit
    koga na krátko držati to keep someone on a short lead
    krátko se izraziti to put it briefly
    biti krátek s kom to be short with someone
    ona ima krátek spomin she has a short memory, she is forgetful
    delati komu krátek čas to amuse someone, to entertain someone
    knjiga bo v krátkem izšla the book will be out soon
    oddajati na krátkih valovih iz... to transmit (ali to broadcast) on shortwaves from...
    posta(ja)ti krátek to become short, to shorten
    krátko povedano in short
    povej na krátko! cut it short!
    da na krátko povem to be brief, to cut (ali to make) a long story short, to put it in a nutshell, to sum up
    krátko potegniti (figurativno) to come off badly, to draw a blank, to come off second best
    krajši konec potegniti (figurativno) to get the worst of it, to be the loser
  • krátek corto; breve; de corta duración

    kratek čas (fig) pasatiempo m
    kratke hlače pantalón m corto
    kratek stik cortocircuito m
    kratek zlog sílaba f breve
    v kratkem en breve, dentre de poco
    kratek povzetek resumen m, sumario m
    kratko in jedrnato en pocas palabras, sin rodeos, lacónicamente
    kratek čas potem poco después
    pred kratkim hace poco (tiempo), recientemente, últimamente
    v najkrajšem času en el más breve plazo
    kratke vesti (poročila) noticias f pl breves
    kratki val (radio) onda f corta
    imeti kratek spomin ser flaco de memoria
    da sem kratek ... para abreviar...
    iti po najkrajši poti tomar el camino más corto; tomar (ali echar por) el atajo
    na kratko povzeti resumir
    napraviti kratek proces no andarse con contemplaciones, fam no pararse en barras, cortar por lo sano
    čisto na kratko ostriči (lase) cortu al rape (el pelo)
    kratko potegniti (fig) salir perdiendo en un asunto
  • kratka majica stalna zveza
    (oblačilo) ▸ rövidujjú póló
    oblečen v kratko majico ▸ rövidujjú pólót visel
    oprijeta kratka majica ▸ testhezálló rövidujjú póló
    obleči kratko majico ▸ rövidujjú pólót húz, rövidujjú pólót felvesz
    nositi kratko majico ▸ rövidujjú pólót hord
    Kako to, da ga v kratkih hlačah in kratki majici nič ne zebe? ▸ Hogyhogy rövidnadrágban és rövidujjú pólóban nem fázik?
    Sopomenke: majica s kratkimi rokavi, kratki rokavi
  • krátko short; briefly

    na krátko in a few words, in short
    da na krátko povem to sum up, to be brief, in brief, briefly told, to put it briefly
    jaz te krátko malo ne razumem I do not understand you at all
  • kratkomálo adv. in breve, insomma; semplicemente; franc. tout court:
    nisem za to, da bi se kratkomalo ravnal po drugih non voglio semplicemente regolarmi sugli altri
    bil je kratkomalo vsega zmožen in breve, era capace di tutto
  • krav|a ženski spol (-e …)

    1. živalstvo, zoologija die Kuh
    krava mlekarica die Milchkuh
    figurativno sveta krava Heilige Kuh
    figurativno molzna krava podjetje: eine melkende Kuh, človek: ewiger Geldgeber
    imeti koga za molzno kravo (jemanden) schröpfen, zur Ader lassen
    krava neumna! figurativno blöde/dumme Kuh!
    pijan kot krava voll wie ein Schwein/wie eine Haubitze
    spoznati se na kaj kot krava na orglice davon [soviel] so viel verstehen wie die Kuh vom Sonntag
    Kdaj sva midva krave skupaj pasla? Wo haben wir den schon zusammen Schweine gehütet?
    ponoči so vse krave črne bei Nacht sind alle Katzen grau
    tu bi se še krave smejale da lachen die Hühner
    to se prilega kot kravi sedlo das paßt wie die Faust aufs Auge

    2.
    živalstvo, zoologija morska krava die Seekuh
    Stellerjeva morska krava das Borkentier
    atlantska morska krava Atlantik-Seekuh
    vilastorepa morska krava (dugong) Indik-Seekuh, der Dugong

    3.
    bolezen norih krav BSE: der Rinderwahn, der Rinderwahnsinn