Franja

Zadetki iskanja

  • perút, perutníca aile ženski spol ; (ključa) panneton moški spol (de clé) ; (svedra) arête ženski spol coupante, coupant moški spol , coupe ženski spol

    razpon peruti envergure ženski spol des ailes
    udarec s perutjo coup moški spol d'aile
    peruti pristriči rogner les ailes à (tudi figurativno)
    kriliti, plahutati, udarjati s perutmi battre des ailes
  • perút (-i) f

    1. zool. ala (pl. ali); piuma:
    razprostirati peruti essere sulle ali
    mahati, udarjati s perutmi sbattere le ali
    pren. prepuščati se perutim domišljije abbandonarsi ai voli della fantasia

    2. (kar je takim organom podobno) ala:
    peruti vetrnice pale del mulino a vento
    peruti fraka falde della marsina

    3. nareč. grad. (napušč) cornicione del tetto

    4. star. (brada ključa) ingegno
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    kot bi ga peruti nosile come avesse le ali
    dati peruti dare l'aire, le ali ai piedi
    pristriči komu peruti tarpare le ali a qcn.
    vzeti koga pod peruti difendere qcn., prendere qcn. sotto la propria protezione
  • perút ala f

    razpon peruti envergadura f
    udarec s perutjo aletazo m, aleteo m
    peruti dati komu (fig) dar alas a alg
    pristríči komu peruti (fig) cortar a alg las alas
    udarjati s perutmi batir las alas, aletear
  • perutninarstvo samostalnik
    (dejavnost) ▸ baromfitenyésztés
    ukvarjati se s perutninarstvom ▸ baromfitenyésztéssel foglalkozik
    razvoj perutninarstva ▸ baromfitenyésztés fejlődése
  • perzijski jezik stalna zveza
    (jezik) ▸ perzsa nyelv
    V Iranu je uradni perzijski jezik oziroma farsi, v osnovno šolo pa gredo otroci s šestimi leti in traja šest let. ▸ Iránban a perzsa, illetve a fárszi a hivatalos nyelv, a gyermekek pedig hatéves korukban kezdik látogatni az általános iskolát, amely hat évig tart.
    Besede tarifa , algebra in zenit so arabskega izvora, medtem ko ček , pomaranča in kaviar prihajajo iz perzijskega jezika farsi. ▸ A tarifa, az algebra és a zenit szavak arab eredetűek, míg a csekk, a narancs és a kaviár a perzsa fárszi nyelvből származik.
    Sopomenke: perzijščina
  • pès (psà) m

    1. cane:
    pes cvili, laja, renči il cane guaisce, abbaia, ringhia
    dražiti psa stuzzicare il cane
    voditi psa na vrvici portare il cane al guinzaglio
    ugriznil ga je pes è stato morso da un cane
    pes maha z repom il cane scodinzola
    biti lačen kot pes avere una fame da lupi
    biti pokoren, vdan, zvest kot pes essere docile, attaccato, fedele come un cane
    pog. laže, kot pes teče mente spudoratamente
    pren. oditi kot potepen pes andarsene con la coda fra le gambe
    ozmerjati koga kot psa fare una bella sgridata a qcn., strapazzare qcn.
    preganjati kot psa perseguitare come cani
    pretepsti kot psa picchiare selvaggiamente
    zebe me kot psa ho un freddo cane
    pozor, hud pes attenti al cane
    čistokrvni pes cane di razza
    hišni pes cane domestico
    lavinski pes cane da soccorso
    lovski pes cane da caccia
    pastirski pes cane pastore
    potepuški pes cane randagio
    službeni pes cane poliziotto
    pes čuvaj cane da guardia, mastino
    lov. pes sledec cane da seguito

    2. (v medmetni rabi)
    ni pes, da tega tudi jaz ne bi zmogel mi venga un accidente se non sono capace di farlo anch'io
    pes vedi, od kod se je nenadoma vzel chissà da dove è capitato

    3. (v povedni rabi izraža zelo nizko stopnjo)
    morala je na psu il morale è bassissimo
    hrana je pod psom si mangia da cani
    vedeti, kam pes taco moli mangiare la foglia, capire l'antifona
    vreme, da bi se še pes obesil un tempaccio
    nisi vreden, da te pes povoha sei proprio un buono a nulla
    česa še psu ne privoščiti non augurare qcs. neppure al più acerrimo nemico
    pog. priti na psa fallire, fare bancarotta; rimanere, essere ridotto al verde
    gledati se kot pes in mačka essere come cane e gatto
    počutiti se kot pes v cerkvi essere fortunato come i cani in chiesa
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    zool. leteči pes pteropo (Pteropus)
    zool. morski pes pescecane, squalo
    zool. prerijski pes cane delle praterie, cinomio (Cynomis ludovicianus)
    astr. Veliki pes Cane Maggiore
    zool. psi canidi (sing. -e) (Canidae)
    PREGOVORI:
    dosti psov je zajčja smrt chi ha nemici non s'addormenti
    izgovor je dober, tudi če ga pes na repu prinese ogni scusa buona, purché valida
    ne budi psa, ki spi non svegliare il cane che dorme
    pes, ki laja, ne grize can che abbaia non morde
    enkrat z betom, drugič s psom vivere nell'abbondanza, poi nella miseria
  • pes|ek1 [é] moški spol (-ka …) der Sand
    grobi pes (gramoz) der Grobsand, der Splitt, der Schotter, die Beschotterung
    grobi pesek s katranom der Rollsplitt
    Sand- (filtrirni Filtersand, livarski Formsand, morski Seesand, za modele Modellsand, za posipavanje Streusand, rečni [Flußsand] Flusssand, sveži Grünsand)
    geografija živi pes der Treibsand, die Wanderdüne
    … peska Sand-
    (kup der Sandhaufen, morje das Sandmeer, lovilnik der Sandfang, plast die Sandschicht, stroj za posipanje der Sandstreuer, Splittstreuer, vreča der Sandsack, vrsta die Sandart)
    tehnika litje v pesek der [Sandguß] Sandguss
    geografija nanašati/naplavljati pesek reka: aufschottern, aufsanden, ansanden
    napolniti se s peskom geografija versanden
    posuti s pesom gradbeništvo, arhitektura (be)schottern, (be)sanden, aufschottern, aufsanden
    posut s peskom besandet
    zaboj s peskom der Sandkasten
    figurativno metati pesek v oči komu (jemandem) Sand in die Augen streuen
    metanje peska v oči die Augenwischerei
    tiščati glavo v pesek den Kopf in den Sand stecken (wie der Vogel Strauß)
    nečesa je kot peska wie Sand am Meer
  • pések sand

    fin pések fine sand
    kup péska a heap of sand
    plast péska a layer of sand
    zaboj za pések sandbox
    grad iz péska (na plaži) sandcastle
    trosilec péska (pri lokomotivi) sander
    zrno péska grain of sand
    vreča péska sandbag
    živ pések quicksand, shifting sands pl, (sipina) syrtis
    zgrajen na pésku built on sand
    graditi na pésku (figurativno) to build on sand, to plough the sands, to rely on a broken reed
    to je samo pések v oči (figurativno) that's pure eyewash
    nasuti komu pések v oči (figurativno) to throw dust in someone's eyes, to hoodwink someone, to bamboozle someone
    posuti s péskom to sand, to strew with sand
    zasuti s péskom, zakopati v to sand
  • pések sable moški spol ; (peščenec) grès moški spol

    pesek za (livarska) jedra sable à noyaux
    debel pesek (pomešan s kamenčki) gravier moški spol
    droben pesek sablon moški spol
    gradbeni, morski, rečni, zlati, živi pesek sable à mortier, marin, de rivière, aurifère, mouvant
    ledvični (žolčni) pesek medicina calcul moški spol rénal (biliaire)
    livarski pesek sable de moulage (ali à mouler, à moules)
    graditi, zidati na pesku bâtir (ali édifier) sur le sable
    nasuti, natrositi peska komu v oči jeter de la poudre aux yeux de quelqu'un
    očistiti s peskom sablonner
    pokriti, posuti s peskom poti na vrtu sabler les allées d'un jardin
    živeč v pesku arénicole
  • pések (-ska)

    1. m sabbia, rena, arena:
    posipati poledenele ceste s peskom cospargere di sabbia le strade ghiacciate
    grob, sipek pesek sabbia aspra, friabile
    puščavski, rečni pesek sabbia del deserto, di fiume
    kremenov, marmorni pesek sabbia selciosa, di marmo
    geogr. živi pesek sabbie mobili
    naplavinski pesek sabbie alluvionali
    imeti denarja kot peska avere soldi a palate
    pren. metati komu pesek v oči gettare fumo negli occhi a qcn.
    pren. tiščati glavo v pesek fare (come) lo struzzo
    pren. graditi (kaj)
    na pesku costruire sulla rena; costruire, edificare sulla sabbia

    2. med.
    ledvični pesek sabbia renale

    3. metal.
    livarski pesek sabbia per formatura
    steklarski pesek sabbia per la lavorazione del vetro
    zlatonosni pesek sabbia aurifera
  • pések arena f

    kup peska montón m de arena
    ledvični (žolčni) pesek (med) arenilla f renal (biliar)
    živ pesek arena movediza
    nasuti peska v oči komu (fig) deslumbrar a alg, meter a alg los dedos por los ojos, engañar a alg con falsas apariencias, embaucar a alg
    nasesti na pesek (o ladji) encallar
    posuti s peskom enarenar
    zidati na pesek (fig) edificar sobre (ali fundar en) arena
  • pes|em1 [é] ženski spol (-mi …)

    1. zapeta, za petje: das Lied (tudi glasba), (samospev) das Lied, die Liedform
    glasba pesem brez besed Lied ohne Worte
    (borbena Kampflied, božična Weihnachtslied, cerkvena Kirchenlied, domačijska Heimatlied, ljubezenska Liebeslied, ljudska/narodna Volkslied, lovska Jägerlied, Jagdlied, mornarska Seemannslied, iz pesmarice Gesangbuchlied, predic Spinnerlied, za otroke Kinderlied, šaljiva Scherzlied, študentovska Studentenlied, umetna Kunstlied, vagantska Vagantenlied, vojaška Soldatenlied, religija vstopna Eingangslied, zahvalna Danklied)
    pesmi množina die Lieder, das Liedgut
    sejmarske pesmi množina der Bänkelsang
    kot pesem liedhaft
    … pesmi Lied-, Lieder-
    (besedilo der Liedtext, rokopis die Liederhandschrift, večer der Liederabend, zbirka die Liedersammlung, der Liederschatz)
    s pesmijo se boriti proti strahu ipd.: ansingen gegen

    2. (petje) der Gesang
    |
    figurativno stara pesem eine alte Geschichte, das alte Lied
    vedno ista pesem immer wieder das alte Lied
  • pésem (stihi) lyric, poem, a piece of poetry; (za petje) song, lay; (pivska) drinking song; (v krogu) round, catch; (napev) air, tune, melody

    pésem za več glasov glasba part-song
    cerkvena pésem hymn
    črnska duhovna pésem spiritual, Negro spiritual
    božična pésem Christmas carol
    epska pésem epic
    lirska pésem lyric
    pésem s petimi kiticami a poem of five verses
    labodja pésem swansong, the song of the dying swan
    pobožne, duhovne pésmi hymns pl, spiritual songs pl
    priljubljena pésem (popevka) (šlager)
    v modi hit
    narodna, ljudska pésem folk song; popular song, traditional song
    visoka pésem (Salomonova) Canticle of Canticles, Song of Songs
    zbirka pésmi collection of poems, anthology
    otroška pésem nursery rhyme
    to je vedno ista pésem (figurativno) it's always the same old story
  • peskanj|e [é] srednji spol (-a …) gradbeništvo, arhitektura (posipanje s peskom) das Sanden, besanden, das Beschottern, die Beschotterung; čiščenje: tehnika das Sandstrahlen
  • péskanje

    čistiti s peskanjem décaper au jet de sable
  • peska|ti [é] (-m) (posuti s peskom) sanden, absanden, besanden, z grobim: schottern; proti poledici: streuen; tehnika abstrahlen, sandstrahlen, z ognjem: flammstrahlen
  • pésniški poetical; poetic

    pésniška dela poetical works pl
    pésniška duša a poetic mind
    pésniški jezik poetical language
    pésniško nadarjen poetically inclined
    pésniška oblika poetic form
    pésniška svoboda poetic licence
    pésniška umetnost the art of poetry, the poetic art, poetics pl (s konstr. v sg)
    pésniško prikazati, proslavljati to poeticize, to poetize
  • pest [é] ženski spol (-i …) die Faust
    velik kot pest faustgroß
    pravica pesti das Faustrecht
    na lastno pest auf eigene Faust, brez drugih: im Alleingang, (samovoljno) eigenmächtig
    stisniti roko v pest (die Hand) ballen, die Faust ballen
    figurativno dobiti v pest zu fassen/packen kriegen, in die Hände bekommen
    smejati se v pest sich ins Fäustchen lachen
    pesti množina die Fäuste
    figurativno tiščati pesti za koga (jemandem) den Daumen drücken
    s pestjo mit der Faust
    obramba s pestjo šport die Faustabwehr
    udarec s pestjo šport der Fausthieb, der Haken
    figurativno udariti s pestjo po mizi mit der Faust auf den Tisch schlagen
    žoganje s pestmi šport das Faustballspiel
    s stisnjenimi pestmi mit geballten Fäusten
  • pést fist

    polna pést a handful, a fistful
    stisnjena pést clenched (ali closed) fist
    na lastno pést (figurativno) on one's own account, on one's own
    udarec s pestjo punch, žargon fourpenny one
    pravica, pravo pésti club law, fist law
    boriti, tepsti se s péstjó to brawl, to have a punch-up (ali fistfight)
    groziti s péstjó to shake one's fist at someone
    imeti koga v pésti (figurativno) to have someone in the hollow of one's hand
    udariti po mizi s péstjó to bring one's fist down heavily on the table
    v pést se smejati to laugh inwardly, to laugh up one's sleeve
    dobil sem ga v pést (figurativno) I have got him into my clutches
    iti (naprej) na lastno pést to go (ahead) on one's own
    bíti, udariti s péstjó to punch, to strike with one's fist, to fist
    udariti koga s péstjo to give someone a punch
    borba, pretep s péstmi punch-up, fistfight, humoristično bout of fisticuffs
    stisniti pésti to clench one's fists
  • pést poing moški spol ; poigne ženski spol ; (polna) poignée ženski spol

    udarec s pestjo coup moški spol de poing
    z železno pestjo avec une main de fer
    biti se s pestmi se battre à coups de poings
    groziti komu s pestjo montrer le poing à quelqu'un, menacer quelqu'un du poing
    imeti železno pest avoir une poigne de fer
    smejati se v pest rire dans sa barbe
    stisniti pesti serrer (ali fermer) les poings