Franja

Zadetki iskanja

  • hēpar (ēpar) -atis, n (gr. ᾗπαρ)

    1. jetra (lat. iecur): Marc.

    2. riba jetrnica: Plin.
  • hippos -ī, m (gr. ἵππος) neka morska riba, menda morski konjiček: Plin.
  • hirundō -inis, f

    1. lastovica, lastovka: Pl., Lucr., Cels., Col., Plin., Sen. ph., Iuv., arguta (ščebetajoča) lacus circumvolitavit h. V., nigra V., cum hirundine prima H., veris praenuntia h. O.; kot ljubkovalna beseda = „golobička, golobičica“: Pl.

    2. riba morska lastovica: Plin.
  • hyaena -ae, f (gr. ὕαινα iz ὗς svinja, ki ji je hijena podobna)

    1. (četveronoga) hijena: O., Col., Plin., Lucan., Pall.

    2. hijena, morska riba iz vrste kambal: Plin.
  • ichthyocolla -ae, f (gr. ἰχϑυόκολλα)

    1. ribji klej, belugin mehur: Cels., Plin.

    2. riba, od katere se ta klej dobiva, beluga, viza: Plin.
  • iglica samostalnik
    zoologija Belone belone (riba) ▸ csőrös csuka, tűcsőrű csuka
  • iūlis -idis, f (gr. ἰουλίς) julida, neka riba: Plin., Cael.
  • jadranski jeseter stalna zveza
    zoologija Acipenser naccarii (riba) ▸ adriai tok
  • jat|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija rib: der Schwarm; ptičev: die Schule, die Vogelschar, pri selitvi: der Strich
    ribja jata der Fischschwarm
    riba, ki nastopa v jatah der Schwarmfisch
    v jatah schwarmweise
    ki tvori jate schwarmbildend
    astronomija meglenična jata der Nebelhaufen
  • jédar -dra -o, dol. jêdrī -ā -ō
    1. jeder, klen, jedrnat: jedar čovjek, stil; -o drvo
    2. čvrst, zdrav: -a grabovina
    3. trd, čvrst: -e grudi
    4. močan: jedar smijeh
    5. surov: -a ruda
    6. biti jedar kao puce biti zdrav kot riba
  • jeseter samostalnik
    zoologija (riba) ▸ tokhal
    Povezane iztočnice: ameriški jeseter, jadranski jeseter, kitajski jeseter, sibirski jeseter
  • jézik anatomija tongue; (govor) tongue, speech, language; idiom; (pri pihalu) mouthpiece; humoristično clapper

    materinski jézik native language, mother tongue
    mrtev (živ, tuj) jézik dead (living, foreign) language
    občevalni jézik colloquial language, vernacular
    knjižni jézik literary language
    diplomatski jézik diplomatic language
    Cankarjev jézik Cankar's language
    lahek, težak jézik easy, difficult language
    goveji, volovski jézik neat's tongue, ox-tongue
    obložen jézik medicina a coated (ali dirty, furred) tongue
    prekajen jézik smoked tongue
    zemeljski jézik neck, spit, tongue (of land)
    učitelj jézikov (foreign) language teacher
    dar za jézike gift of tongues
    morski jézik (riba) sole
    dolg, nebrzdan jézik unbridled tongue
    zloben jézik wicked (ali malicious) tongue
    moderni (stari) jézik modern (ancient) language
    strokoven jézik technical language
    uradni, službeni jézik official style
    zastarel jézik obsolete (ali archaic) language
    duh jézika genius of a language
    jézik posrednik interlingua
    na jéziku mi je, na jéziku imam (a se ne morem spomniti) it's on the tip of my tongue
    to je proti duhu jézika this is against the spirit of the language
    on je junak z jézikom (figurativno) he is a braggart (ali blusterer, swaggerer)
    ona ima oster (strupen) jézik she has a sharp (a venomous) tongue
    imeti dobro namazan jézik to have a glib (ali a well-oiled) tongue, to have the gift of the gab
    brzdati svoj jézik to keep one's tongue in check; to bridle, to curb one's tongue
    kar ima na srcu, ima tudi na jéziku he wears his heart on his sleeve
    imeti dolg jézik to have a long tongue
    ona je vsem ljudem na jéziku everyone is (ali pogovorno they're all) talking about her
    držati jézik to hold one's tongue
    drži jézik!, jézik za zobe! hold your tongue!, shut your mouth!, shut up!, keep your mouth shut!
    jézik si izbrusiti z govorjenjem to talk one's head off
    imeti besedo na jéziku to have the word on the tip of one's tongue
    jézik mu je odpovedal his tongue failed him
    pokazati komu jézik to put one's tongue out at someone
    pokaži jézik! put out your tongue!
    sneti komu besedo z jézika to take the words out of someone's mouth
    pazi na svoj jézik! mind your tongue!
    lomiti jézik to murder a language
    jézik se mu je razvezal he is no longer tongue-tied, he has found his tongue, he has become talkative
    zlobni jéziki trdijo malicious tongues assert
    jézik ji dobro teče, ji je dobro namazan her tongue is well-oiled, pogovorno her tongue's no cripple
    jézik mu teče kot mlin he's a nonstop chatterbox, he could talk the hind leg off a donkey
    zavezati komu jézik to silence someone, pogovorno to make someone pipe down
    (on) ima zavezan jézik he is tongue-tied
    ušlo mi je z jézika I let it slip out
    on zna mnogo jézikov he is a polyglot
    tolči (kak) jézik (figurativno) to mangle a language
  • jêzik langue ženski spol , idiome moški spol , langage moški spol ; (pri čevlju) languette ženski spol

    dober jezik imeti avoir la langue bien pendue
    goveji jezik langue de bœuf
    knjižni jezik langue littéraire (ali écrite)
    ljudski jezik langue vulgaire, langage populaire (ali du peuple)
    lovski jezik langage (ali jargon moški spol, argot moški spol) des chasseurs
    materinski jezik langue maternelle
    morski jezik (riba) sole ženski spol
    pasji jezik (botanika) langue-de-chien ženski spol, cynoglossum moški spol
    pravniški jezik langage du palais
    pogovorni jezik langue commune
    strokovni jezik langage technique, terminologie ženski spol
    strupen jezik mauvaise (ali méchante) langue, langue de vipère
    tuj jezik langue étrangère
    učni jezik langue d'enseignement
    vojaški jezik argot moški spol militaire
    imeti besedo na jeziku avoir le mot sur le bout de la langue
    pokazati komu jezik tirer la langue à quelqu'un
    razvezati komu jezik délier (ali dénuer) la langue à quelqu'un
    zavezati komu jezik faire taire, réduire au silence
  • kalifornijska postrv stalna zveza
    zoologija Oncorhynchus mykiss (sladkovodna riba) ▸ szivárványos pisztráng
    Sopomenke: šarenka
  • kanalski som stalna zveza
    zoologija Ictalurus punctatus (riba) ▸ pettyes harcsa, csatornaharcsa
  • kdo1 [ó] (koga, komu …) vprašalno: wer
    kdo neki/le kdo wer denn, wer denn sonst
    kdo pa (misliš, da) si? für wen hältst du dich?
    za koga me pa imaš? für wen hältst du mich?
    podredno: wer
    |
    povej mi, s kom se družiš, in povem ti, kdo si sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist
    v restavraciji: za koga je (riba)? wer bekommt (Fisch)?
  • kirnja samostalnik
    zoologija Epinephelus marginatus (morska riba) ▸ spanyol csíkossügér, barna fűrészessügér
  • kitajski jeseter stalna zveza
    zoologija Acipenser sinensis (riba) ▸ kínai tok
  • klovnska ribica stalna zveza
    zoologija Amphiprioninae (riba) ▸ bohóchal
  • konzerviran (-a, -o) konserviert; Dosen-, Büchsen- (riba Dosenfisch, zelenjava das Dosengemüse, meso das Büchsenfleisch, Dosenfleisch, mleko die Dosenmilch)
    konzervirana kri medicina die Blutkonserve