free1 [fri:] pridevnik (freely prislov) (from, of)
prost; svoboden brezplačen; prostovoljen; neomejen, neodvisen; nezaposlen, brezdelen; nezaseden, prazen; neprisiljen, neoviran; radodaren; ljubek; surov, neprijazen
kemija nevezan
to be free to... smeti
free booze pijača zastonj
I am free to confess rad priznavam
free and easy neformalen, nekonvencionalen, naraven
Free Church cerkev, ki je ločena od države; britanska angleščina neanglikanska cerkev
to make free of the city podeliti častno meščanstvo
free delivered dostava zastonj
free of duty prost carine
free fight pretep, ravs in kavs
free from (ali of) brez, prost česa; izven, zunaj
free hand proste roke, posebna svoboda dejanja
free living uživanje
free and unencumbered brez hipoteke
to make s.o. free of one's house dati komu na razpolago svojo hišo, povabiti koga za poljubno dobo
to make free with preveč si dovoliti
free pass brezplačna vstopnica
free in one's speech nepreviden v govoru
free wind ugoden veter
to set (ali make) free osvoboditi
free labour delavstvo, ki ni včlanjeno v sindikatih
free thought svobodomiselnost
free trade prosta trgovina; tihotapstvo
free on board franko ladja
free on rail franko vagon
free alongside ship trgovina prost prevoz do ladje
to make free use of brez oklevanja uporabljati
post free poštnina plačana vnaprej
free station franko postaja
Zadetki iskanja
- fret [frɛ(t)] masculin tovornina, prevoznina; (ladijski, letalski) tovor
prendre à fret najeti ladjo ali letalo za prevoz tovora
prendre du fret vzeti tovor na ladjo ali letalo
fret aérien letalski tovor ali prevoz tovora - fruitier, ère [-tje, ɛr] adjectif saden; masculin sadjar; masculin sadovnjak; shramba, polica za sadje; féminin mlekarska, sirarska zadruga
arbre masculin fruitier sadno drevo
cargo masculin fruitier ladja za prevoz sadja - furgon [ó] moški spol (-a …) (vozilo za prevoz mrličev) der Leichenwagen
- interurbano agg. medmestni; ptt medkrajevni:
trasporti interurbani medmestni prevoz
linee interurbane medkrajevne telefonske linije - kočija samostalnik
1. (prevozno sredstvo) ▸ kocsi, hintó, lovaskocsivožnja s kočijo ▸ kontrastivno zanimivo kocsikázásprevoz s kočijo ▸ kontrastivno zanimivo kocsikázáspotovanje s kočijo ▸ utazás kocsival, utazás hintóvaldvovprežna kočija ▸ kétlovas hintórazkošna kočija ▸ pompás hintóstarinska kočija ▸ régies lovaskocsikraljevska kočija ▸ királyi hintónajeta kočija ▸ bérkocsikonjska kočija ▸ lovaskocsizlesti v kočijo ▸ lovaskocsiba bemásziksesti v kočijo ▸ hintóba beülizdelovalec kočij ▸ kocsikészítőmuzej kočij ▸ kocsimúzeum, hintómúzeumvrata kočije ▸ hintó ajtajakolo kočije ▸ kocsikerékvoznik kočije ▸ kontrastivno zanimivo kocsisnajeti kočijo ▸ hintót bérelvleči kočijo ▸ hintót húzvoziti kočijo ▸ hintót vezetizstopiti iz kočije ▸ hintóból kiszállkočija s konjsko vprego ▸ lovaskocsiPred hišo se je ustavila majhna kočija, ki sta jo vlekla dva konja. ▸ A ház előtt egy apró kocsi állt meg, amelyet két ló húzott.
Obiskovalci se po mestu lahko zapeljejo tudi s kočijo. ▸ A látogatók kocsikázhatnak is a városban.
Povezane iztočnice: poštna kočija
2. (veliko vozilo) ▸ kocsi, szekér
Nadpovprečno udobna in pregrešno draga limuzina, ki seveda, tako kot se za takšne 'kočije' spodobi, zahteva tudi svojega šoferja. ▸ Egy átlagon felüli kényelmet nyújtó és megfizethetetlenül drága limuzin, ahogy az ilyen „szekerekhez” illik, természetesen saját sofőrt is igényel. - kôpno land; mainland
po kôpnem by land
na kôpnem ashore
po kôpnem in po morju by land and sea
doseči kôpno to reach land
iti na kôpno to go ashore; to disembark
prevoz po kôpnem land transport
zagledati kôpno pomorstvo to make land, to sight land
kôpno na vidiku! pomorstvo land ho!
izgubiti kôpno iz vida to lose sight of land - korístiti (-im) imperf.
1. esser utile. giovare:
telesne vaje koristijo za okrepitev organizma l'esercizio fisico giova a rafforzare l'organismo
2. utilizzare, impiegare, servirsi, fruire (di):
za prevoz surovin koristijo železnico per il trasporto delle materie prime viene utilizzata la ferrovia - kosovn|i (-a, -o) stückig; Stück- (seznam die Stückliste, mezda der Stücklohn, blago die Stückware, das Stückgut); Sperr- (odpadki der Sperrmüll, blago das Sperrgut)
prevoz kosovnega blaga za železnico der Rollfuhrdienst - kretenka samostalnik
lahko ironično, izraža negativen odnos (nepremišljena, nespametna ženska) ▸ hibbant, eszelős, zakkant
Ponudili so nama prevoz, midve pa sva, kretenki, pristali. ▸ Fuvart kínáltak nekünk, két eszelősként pedig beleegyeztünk. - lad|ja1 ženski spol (-je …)
1. pomorstvo das Schiff; -schiff (bojna Schlachtschiff, ekspedicijska Expeditionsschiff, piratska Seeräuberschiff, kontejnerska Behälterschiff, hladilna Kühlschiff, na vesla Ruderschiff, svetilnik Feuerschiff, za prevoz rud Erzschiff, za vrtanje Bohrschiff, linijska Linienschiff, vojska oskrbovalna Nachschubschiff, Versorgungsschiff, pomožna Hilfsschiff, potniška Fahrgastschiff, Passagierschiff, vojska poveljniška Flaggschiff, reševalna Bergungsschiff, Hebeschiff, vojska sanitetna Lazarettschiff, sestrska Schwesterschiff, sovražnikova Feindschiff, šolska Schulschiff, trgovska Handelsschiff, vikinška Wikingerschiff, vojna Kriegsschiff, vojska zaščitna/eskortna Geleitschiff)
… ladje/ladij Schiffs-
(trčenje der Schiffszusammenstoß, položaj der Schiffsort, ime der Schiffsname, krst die Schiffstaufe, lastnik der Schiffseigner, posadka die Schiffsbesatzung, vodenje die Schiffsführung)
ladja je nasedla das Schiff liegt fest
zavzeti ladjo ein Schiff entern
na ladji auf dem Schiff, an Bord
delati na ladji (biti pomorščak) zur See fahren
na sredi ladje mitt(el)schiffs
letalo na ladji das Bordflugzeug
natovarjati/natovoriti na ladjo verschiffen
premestiti na drugo ladjo umschiffen
potovanje/vožnja z ladjo die Schiffsfahrt (eine Schiffsfahrt unternehmen)
prevažati z ladjo schiffen, verschiffen, schippern
prevoz z ladjo die Verschiffung
odvezati ladjo loswerfen
2.
tovorna ladja das Frachtschiff, der Frachter, -frachter
(potniško-tovorna Passagierfrachter, za razsuti tovor Schüttgutfrachter)
3. (čoln) das Boot; -boot (gasilna Feuerlöschboot, policijska Polizeiboot)
vojska izkrcevalna ladja das Landungsfahrzeug
pomorska reševalna ladja der Seenotrettungskreuzer
4. količina tovora: die Schiffsladung
5.
figurativno vesoljska ladja das Raumschiff
figurativno puščavska ladja (kamela) das Wüstenschiff
6.
živalstvo, zoologija portugalska ladja die Portugiesische Galeere, die Seeblase
7.
ladja norcev das Narrenschiff
podgane zapuščajo potapljajočo se ladjo die Ratten verlassen das sinkende Schiff - ládja (-e) f
1. nave; bastimento, battello:
ladja izpljuje la nave salpa
ladja nasede, se potopi, pristane la nave si arena, si incaglia, affonda, attracca
vkrcati se na ladjo, izkrcati se z ladje imbarcarsi sulla nave, sbarcare dalla nave
privezati ladjo, natovoriti, raztovoriti ladjo ormeggiare, caricare, scaricare la nave
potovati z ladjo viaggiare su una nave
nadvodni, podvodni del ladje opera morta, opera viva
tonaža ladje tonnellaggio
čezoceanska, rečna ladja transatlantico, battello fluviale
drsna ladja (hidrogliser) aliscafo
gusarska ladja nave corsara
petrolejska ladja nave petroliera
potniška, ribiška, tovorna, trgovska ladja nave passeggeri, da pesca, da carico, mercantile
ladja na jedrski pogon, na vesla nave a propulsione nucleare, a remi
linijska, šolska ladja nave di linea, nave scuola
vojna ladja nave da guerra
vesoljska ladja astronave
izkrcevalna, desantna ladja nave da sbarco
2. rel., arhit. navata:
glavna, prečna, stranska ladja navata centrale, trasversale (transetto), laterale
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ladja plove pod panamsko zastavo la nave batte bandiera panamense
pren. podgane že zapuščajo ladjo i ratti stanno già abbandonando la nave
igre ladje potapljati giocare a battaglia navale
ladja se guga, se opoteka, se ziblje la nave beccheggia, rolla
določiti položaj ladje fare il punto
admiralska ladja nave ammiraglia
bojna ladja nave da battaglia
bolniška ladja nave ospedale
pren. cestna ladja macchinone
ladja dolge plovbe nave di lungo corso
matična (vojna)
ladja nave appoggio
zool. portugalska ladja fisalia (Physalia physalis)
ladja gledališče showboat
ladja za polaganje kablov (nave) posacavi
ladja za čiščenje morja spazzamare
ladja za prevoz banan, tekočega plina, vina, zabojnikov bananiera, metaniera, vinacciera, portacontainers - lastne potrebe ženski spol množina der Eigenbedarf, der Selbstverbrauch
za lastne potrebe für den Selbstverbrauch
pridelovalec za lastne potrebe der Selbstversorger
prevoz za lastne potrebe der Werkverkehr - letališče samostalnik
(o letalih) ▸ repülőtérlondonsko letališče ▸ londoni repülőtérmednarodno letališče ▸ nemzetközi repülőtérpristati na letališču ▸ repülőtéren landolterminal letališča ▸ repülőtér termináljasteza letališča ▸ repülőtér kifutópályájaširitev letališča ▸ repülőtér bővítéseodprtje letališča ▸ repülőtér megnyitásaobmočje letališča ▸ repülőtér területegradnja letališča ▸ repülőtér építésepristanek na letališču ▸ kontrastivno zanimivo repülőtéri landoláshangar na letališču ▸ kontrastivno zanimivo repülőtéri hangárpromet na letališču ▸ kontrastivno zanimivo repülőtéri forgalomčakanje na letališču ▸ repülőtéren várakozáskontrola na letališču ▸ kontrastivno zanimivo repülőtéri ellenőrzésprevoz do letališča ▸ kontrastivno zanimivo repülőtéri transzferprevoz na letališče ▸ kontrastivno zanimivo repülőtéri transzferprispeti na letališče ▸ repülőtérre odaérNa letališču v Frankfurtu so morali danes doslej odpovedati vsaj 107 poletov. ▸ A frankfurti repülőtéren ma eddig legalább 107 járatot kellett törölni.
Sopomenke: aerodrom
Povezane iztočnice: civilno letališče, vojaško letališče - liner1 [láinə] samostalnik
navtika prekomorska linijska ladja; linijski avion
ekonomija liner terms pogoji za prevoz blaga z linijskimi ladjami - ljudjé (ljudí) m pl. od človek gente; uomini, persone:
ljudje in živali uomini e bestie
prevoz ljudi in tovora trasporto di persone e merci
ob požaru je bilo poškodovanih pet ljudi nell'incendio sono rimaste ferite cinque persone
ljudje, odprite! gente, aprite!
hinavski, pošteni ljudje gente ipocrita, onesta
mladi in stari ljudje se težko razumejo i giovani e i vecchi si intendono difficilmente
ogibaj se ljudi, ki mislijo le nase evita le persone che pensano soltanto a se stesse
kmečki, mestni ljudje gente del contado, di città; contadini, cittadini
enakopravnost ljudi pred zakonom uguaglianza dei cittadini davanti alla legge
kaj bodo rekli ljudje cosa dirà la gente
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. vsi smo pač ljudje siamo tutti uomini
ogibati se ljudi evitare la gente, essere scontroso
pog. dati se ljudem v zobe far parlare di se, diventare lo zimbello della gente
tak ne moreš med ljudi così vestito, conciato non puoi presentarti in pubblico
živel je od tega, kar smo mu dali dobri ljudje viveva di elemosine
nikogar od svojih ljudi nima več non ha più nessuno (dei familiari)
vas šteje komaj petdeset ljudi il paese conta appena cinquanta anime
v obratu je zaposlenih čez sto ljudi lo stabilimento ha più di cento dipendenti
knjiž. bivši ljudje gli ex potenti
mali ljudje gente, uomini della strada
pren. naši ljudje i nostri, i nostri simpatizzanti
ljudje starega kova gente di vecchio stampo
ljudje na mestu gente a posto, onesta
PREGOVORI:
vsi ljudje vse vedo tutti sanno tutto - long1 [lɔŋ] pridevnik
dolg; dolgotrajen, dolgovezen
pravno časovno odmaknjen
(tudi ekonomija) dolgoročen
ekonomija čakajoč na zvišanje cen
long arm dolga roka, oblast
to make a long arm iztegniti roko po čem
at long bowls borba na daljavo
ameriško long bit kovanec za 15 centov
as broad as it is long vseeno
a long chair ležalnik
by a long chalk in že kako
not by a long chalk kje neki
long clay dolga pipa
ekonomija a long date dolg rok
long dozen 13 kosov
a long drink pijača iz visokega kozarca
long ears neumnost
little pitchers have long ears otroci vse slišijo
a long family mnogoštevilna družina
the long finger sredinec
long in the finger tatinski, dolgoprst
a long face kisel, žalosten obraz
a long figure (ali price) visoka cena
a long guess negotova domneva
long hundred 120 kosov
long hundredweight angleški cent (50,8 kg)
to have a long head biti preudaren, bister, daljnoviden
long home grob
long haul prevoz ali promet na veliko daljavo
šport long jump skok v daljino
it is a long lane that has no turning nobena stvar ne traja večno, vsaki nesreči je enkrat kraj
long measure dolžinska mera
two long miles dve dobri milji
ekonomija to be on the long side of the market; ali to be long of the market špekulirati na višje cene
to make a long nose pokazati osle
long odds neenaka stava
long in oil bogat z oljem, z mnogo olja
it is long odds that stavim l proti 100
a long purse globok žep, mnogo denarja
navtika, sleng longpig človeško meso (hrana ljudožrcev)
gentlemen of the long robe pravniki, odvetniki
in the long run končno, konec koncev
long sight daljnovidnost (tudi figurativno)
of long standing dolgoleten, star
to be (ali take) a long time in dolgo potrebovati za
Long Tom daljnosežen top
to have a long tongue imeti dolg jezik
long in the tooth starejša, kakor hoče priznati
long vacation letni oddih, poletne počitnice
to have a long wind imeti dobra pljuča, dobro teči, figurativno dolgovezno govoriti
to take long views misliti na posledice
a long way round velik ovinek - lumber1 [lʌ́mbə] samostalnik
ameriško stavbni les; krama, navlaka, ropotija; odvečna maščoba
ameriško lumber carrier ladja za prevoz lesa - medmésten (-tna -o) adj. interurbano:
medmestni prevoz trasporti interurbani - mrlič moški spol (-a …) der Tote (ein -r); (truplo) die Leiche, der Leichnam
mrzel kot mrlič leichenkalt
živ mrlič ein lebender/wandelnder Leichnam, eine lebende/wandelnde Leiche
pravo dovolilnica za prevoz mrliča der [Leichenpaß] Leichenpass
okradenje mrliča der Leichenraub
oskrunjenje mrliča die Leichenschändung
skrunilec mrliča der Leichenschänder
zvoniti mrliču ausläuten
figurativno da bi mrliča zbudil um Tote aufzuwecken