motóren à (ali de, du) moteur
motorni čoln canot moški spol à moteur, canot automobile
motorna jahta yacht moški spol à moteur
motorno kolo motocyclette ženski spol; familiarno moto ženski spol
motorna kosilnica motofaucheuse ženski spol
motorna ladja bateau moški spol à moteur
motorni pogon entraînement moški spol à (ali par) moteur
motorni vlak autorail moški spol, automotrice ženski spol
motorni zaganjač démarreur moški spol
motorna žaga scie ženski spol à moteur (ali mécanique)
motorne sani traîneau moški spol à moteur
Zadetki iskanja
- motóren del motor; automóvil
motorni čoln canoa f automóvil; motolancha f; (lancha f) motora f; gasolinera f
motorna jadrnica motovelero m
motorna jahta yate m automóvil
motorna požarna brizgalka motobomba f de incendios
motorno kolo moto(cicleta) f
motorno kolo s prikolico motocicleta f con sidecar
motorna kosilnica motosegadora f
motorna ladja motonave f
motorni plug arado m de motor, arado m automóvil
motorni pogon impulsión f por motor
motorno vozilo vehículo m automóvil
motorni zaganjač dispositivo m de arranque (del motor)
motorna žaga motosierra f
motorne sani trineo m automóvil - movimiento moški spol premikanje, gibanje; notranji nemir; ljudsko gibanje; promet, obtok; vrvež; glasba tempo; obrat
movimiento continuo perpetuum mobile
movimiento sobre llanta flexible gosenični pogon
una tienda de mucho movimiento zelo obiskovana trgovina
poner en movimiento spraviti v gibanje, poživiti, sprožiti
(trg) movimiento anual letni promet - multiaxle [məltiǽkcl] pridevnik
mnogoosen
multiaxle drive mnogoosen pogon - Muskelkraft, die, Technik Antrieb mit Muskelkraft pogon s človeško močjo
- na predlog
1. kam: auf, obesiti, prisloniti, nasloviti, drugo šolo: an (jemanden/etwas)
na tla pasti: zu Boden
na obisk auf/zu Besuch
prireditev: in
na koga: auf
2. kje: auf, viseti, biti prislonjen, biti všeč: an
na sebi an sich
soncu, dežju, luči, prireditvi: in; obeh straneh: zu; obisku: auf/zu; ohceti: bei
na okenski polici an der Fensterbank (A CH auf der Fensterbank)
3. kdaj: an (na večer pred X am Abend vor X, am Vorabend des X), (ob) an, bei; na kdaj: auf (na četrtek auf Donnerstag); (proti) gegen (na poldne gegen Mittag)
4. (po) mera: pro (na glavo/leto pro Kopf/Jahr)
5. preiskati, izprašati: auf … hin
6.
na vzhodni strani ostseitig
peč na petrolej der Petroleumofen
odlitek na pesek das Sandformverfahren
7.
na prerokovo brado! beim Bart des Propheten! ➞ → lov, pogon, poteza, samo, sila, suho, na pomoč!, na svidenje!, na zdravje! - na prep.
I. (s tožilnikom)
1. (za izražanje premikanja k) su, sopra, in; addosso, a:
na glavo dati mettere in testa, sulla testa
natakniti na kol impalare
zadeti na oviro urtare contro un ostacolo
priti na misel venire in mente
obesiti na steno appendere al muro
trkati na vrata bussare alla porta
vreči se na koga gettarsi addosso a qcn.
2. (za izražanje cilja) a, in, su:
oditi na deželo andare in campagna
iti na pot andare in viaggio
okno gleda na cesto la finestra dà sulla strada
šport. streljati na vrata tirare in porta
3. (za izražanje delitve, razdeljevanja) a, in:
sto tolarjev na osebo cento talleri a testa
voziti sto kilometrov na uro viaggiare a cento chilometri all'ora
4. (za izražanje končne meje, natančne mere, velike količine) a:
temperatura pade na ničlo la temperatura scende a zero gradi
bilo jih je na tisoče ce n'erano a migliaia
5. (za izražanje usmerjenosti duševne dejavnosti) a, di:
spoznati se na glasbo intendersi di musica
misliti na prihodnost pensare al futuro
6. (za izražanje časovne opredelitve) ○; a, di:
državni praznik bo prišel na nedeljo la festa nazionale verrà di domenica
na vsake tri tedne ga obišče gli fa visita ogni tre mesi
7. (za izražanje približevanja časovni meji) ○; a, in:
tri četrt na osem otto meno un quarto, un quarto alle otto
vrnil se bo na jesen tornerà in autunno
8. (za izražanje načina, kako dejanje poteka) a, in, per:
na dolgo pisati o scrivere per esteso di
znati na pamet sapere a memoria
na vsak način in ogni modo
9. (za izražanje sredstva) a:
igrati na klavir suonare il pianoforte, al pianoforte
motor na bencin motore a benzina
mlin na veter mulino a vento
10. (za izražanje omejevanja) di:
slep na eno oko cieco di un occhio
11. (za izražanje vzroka) a, su, per:
na željo su desiderio
odgovoriti na vprašanje rispondere alla domanda
12. (za izražanje namena) a, in:
iti na delo, na lov andare al lavoro, a caccia
blago na prodaj merce in vendita
II. (z mestnikom)
1. (za izražanje stanja) a, in, su, addosso, per; knjiž. in sede di:
na cesti je gost promet per le strade il traffico è intenso
kozarec je na mizi il bicchiere è sul tavolo
klobuk na glavi cappello in testa
imeti na sebi, nositi portare addosso
na izpitih agli esami, in sede di esami
2. (z glagolskim samostalnikom za izražanje dejavnosti) a, presso, in, su, da:
biti na lovu, na plesu essere alla caccia, al ballo
pri nas je na stanovanju alloggia da noi
zaposlen na pošti impiegato alla posta, presso la posta
je na delu v Berlinu, v Nemčiji lavora a Berlino, in Germania
3. (za izražanje splošnega stanja) in, a:
biti na boljšem essere in vantaggio
imeti na skrbi, na sumu avere in cura, in sospetto
4. (za izražanje omejevanja) a, di:
bolan na pljučih malato ai polmoni
5. (za izražanje sredstva, orodja) a, in, con:
kuhati na olju cuocere in olio
peljati se na kolesu andare in bicicletta
učiti se na napakah imparare dagli errori
pren. na mojo čast parola d'onore
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
na daleč se koga ogniti, izogibati tenersi alla larga da qcn.
biti na dobrem glasu godere di buona fama, reputazione
veliko dati nase avere un'alta opinione di se
vsa skrb leži na njegovih ramenih ogni cura, responsabilità ricade sulle sue spalle; a tutto deve provvedere lui
na tebi je, kako bo stvar potekala dipende da te come andrà a finire
glagoli na -ati i verbi in -ati
a na kvadrat (a2) a al quadrato
alergija na beljakovine allergia alle proteine
šah. biti na potezi muovere
biti na vrsti toccare a
teh. pogon na sprednji kolesi trazione anteriore
na levo, na desno a sinistra, a destra
na zdravje! (alla) salute!
na vrat na nos di punto in bianco, in fretta e furia - naften pridevnik
1. (o naravnem viru) ▸ olaj-, kőolaj-naftna industrija ▸ olajipar, kőolajiparnaftni trg ▸ olajpiac, kőolajpiacCene na naftnem trgu so se v zadnjem času stabilizirale, potem ko so se v preteklih mesecih krepko znižale. ▸ Az olajpiaci árak az utóbbi időben stabilizálódtak, miután az elmúlt hónapokban meredeken csökkentek.naftni sektor ▸ olajágazat, kőolajágazatnaftna družba ▸ olajtársaság, kőolajvállalatnaftni koncern ▸ olajkonszern, kőolajkonszernnaftni trgovec ▸ olajkereskedő, kőolaj-kereskedőnaftno podjetje ▸ olajvállalat, kőolajvállalatnaftni embargo ▸ olajembargó, kőolajembargónaftna kriza ▸ olajválság, kőolajválságPo teoriji bi moralo priti po lanski naftni krizi do skoka cen plina v razmiku nekaj mesecev. ▸ A tavalyi kőolajválság után a gázáraknak elvileg néhány hónapon belül meg kellett volna emelkedniük.naftni rezervoar ▸ olajtartály, kőolajtartálynaftna vrtina ▸ olajkút, kőolajkútNa začetku tridesetih je bilo samo v najožji okolici Oklahome Cityja kakih 2.000 naftnih vrtin. ▸ Az 1930-as évek elején csak Oklahoma City közvetlen közelében mintegy 2.000 olajkút volt.naftna rafinerija ▸ olajfinomító, kőolaj-finomítónaftni vrelec ▸ kőolajkútnaftno črpališče ▸ kőolajfúró telepnaftne rezerve ▸ olajtartalék, kőolajtartaléknaftni viri ▸ kőolajforrásokPovezane iztočnice: naftni madež, naftna ploščad
2. (o vrsti goriva) ▸ dízel-na naftni pogon ▸ dízelmeghajtásúIzpusti plinov iz vozil na naftni pogon so najbolj pogosto omenjeni onesnaževalci zraka. ▸ A dízelmeghajtású járművek által kibocsátott gáz a leggyakrabban említett légszennyező anyag.
Ekološko prijazni hibridi so tako vse dostopnejši in postajajo vse resnejša konkurenca običajnim bencinskim in naftnim motorjem. ▸ A környezetbarát hibridek egyre megfizethetőbbek lesznek, és komoly versenytársaivá válnak a hagyományos benzin- és dízelmotoroknak.
Ladjam so zamenjali parne stroje z naftnimi, enako so storili z vlaki. ▸ A hajók gőzgépeit dízelmotorok váltották fel, ugyanez történt a vonatokkal is. - nave f
1. ladja:
nave ammiraglia admiralska ladja
nave appoggio oskrbovalna ladja
nave atomica ladja na atomski pogon
nave da battaglia bojna ladja
nave da cabotaggio obalna ladja
nave da carico, da trasporto tovorna ladja
nave cisterna tanker
nave civetta ladja za protipodmorniško vabo
nave corazzata oklopnica
nave corsara gusarska ladja
nave dragamine minolovec
nave da guerra vojna ladja
nave di linea linijska ladja
nave mercantile trgovska ladja
nave ospedale bolniška ladja
nave passeggeri potniška ladja
nave da pesca ribiška ladja
nave portaerei letalonosilka
nave posacavi ladja za polaganje kablov
nave rompighiaccio ledolomilec
nave di salvataggio reševalna ladja
nave da sbarco izkrcevalna ladja, desantna ladja
nave scorta spremljevalna ladja
nave scuola šolska ladja
nave spaziale aero vesoljska ladja
nave traghetto trajekt
nave a vapore parnik
nave a vela jadrnica
2.
nave da latte posnemalni bazen (v mlekarnah) - nôžen (-žna -o) adj. del piede; della gamba:
nožne mišice muscoli della gamba
nožni prsti dita del piede
nožna zavora freno a pedale
nožna proteza gamba artificiale, protesi della gamba
nožni pogon azionamento a pedale
muz. nožna klaviatura pedaliera
med. nožna lega ploda (v maternici) presentazione podalica
nožna kopel pediluvio
anat. nožni obok arco, inarcatura del piede
teh. nožno gonilo pedale - nožn|i [ô] (-a, -o)
1. anatomija, medicina Fuß-, Bein- (obok das Fußgewölbe, odtis die Fußspur, kopel das Fußbad, mišica der Beinmuskel, Fußmuskel, proteza die Beinprothese)
nožni obroček nakit: der Beinring
2.
živalstvo, zoologija nožni obroček za obročkanje: der Fußring, Beinring
3. tehnika fußbetätigt; Fuß- (opora/ oporišče die Fußstütze, opora/gonilo die Fußraste, gonilo die Fußplatte, der Tritt, prestave die Fußschaltung, ventil das Fußventil, vstava die Fußlage, vzvod za prestavljanje die Fußschaltung, zavora die Fußbremse, krmiljenje/vodenje die Fußkontrolle, krmilo der Fußsteuerhebel)
nožni zaganjalnik das Startpedal, (sunkovni zaganjalnik) der Kickstarter
nožnno stikalo der Fußschalter, die Fußschalttaste, das Pedal
priključek za nožnno stikalo die Fußschalterbuchse
na nožni pogon Tret-
(avto das Tretauto, čoln das Tretboot, das Pedalo)
nožni ležaj der Schneider - nucléaire [nükleɛr] adjectif jedrski, nuklearen
armement masculin, attaque féminin nucléaire oborožitev, napad z atomskim orožjem
centrale féminin, bombe féminin, énergie féminin, explosion féminin, guerre féminin, puissance féminin nucléaire atomska centrala, bomba, energija, eksplozija, vojna, sila
physique féminin nucléaire jedrska fizika
propulsion féminin nucléaire atomski pogon
radiation féminin nucléaire jedrsko sevanje
science féminin nucléaire jedrska fizika, jedrsko raziskovanje - nuclear [njú:kliə] pridevnik
nuklearen, jedrski, atomski
nuclear fission cepljenje atomskega jedra
nuclear physics nuklearna fizika
nuclear reactor atomski reaktor
nuclear weapons atomsko orožje
politika nuclear deterrent grožnja z atomskim orožjem
nuclear-powered atomski, na atomski pogon
nuclear power fizika moč atomov; politika jedrska velesila
nuclear power plant jedrska elektrarna
nuclear war(fare) atomska vojna - odrivn|i (-a, -o) Rück- (pogon der Rückantrieb)
odrivni sunek fizika der Rückstoß - páren2 -a, -o steam(-); steamy; (poln pare) vaporous
párni bager tehnika steam shovel
párna barkasa steamboat
párna energija steam power
párno gretje steam heating
párni kotel steam boiler, boiler
párna kopel steam bath
párno kladivo steam hammer
párni mlin steam mill
párni lonec steam cooker, pressure cooker
párni plug steam plough, ZDA steam plow
párni pogon steam drive, steam power
párna moč, sila steam power
párni pritisk steam pressure, head of steam
párni stroj steam engine
párni ventil steam valve
párni valjar steamroller
párni vitel steam winch
párna lokomotiva steam engine - páren (nanašajoč se na paro) de (ali à) vapeur
parna kopel bain moški spol de vapeur
parni kotel, stroj chaudière ženski spol (à vapeur), machine ženski spol à vapeur
parna kurjava chauffage moški spol à la vapeur
parno likanje repassage moški spol à la vapeur
parni pogon commande ženski spol à vapeur
parni tlak pression ženski spol de vapeur
parna turbina turbine ženski spol à vapeur
parni vod conduite ženski spol de vapeur
s polno paro (naglo) à toute vapeur, à toute vitesse - páren1 (-rna -o) adj. a vapore; di, del vapore:
parna lokomotiva locomotiva a vapore, vaporiera
parna peč forno a vapore, vapoforno
parna kopel bagno di vapore
parna turbina turbina a vapore
parni generator generatore di vapore
parni kotel caldaia a vapore
parni motor motore a vapore
parni pogon propulsione a vapore
parni stroj macchina a vapore
teh. parno kladivo maglio a vapore - páren1 de vapor
parna kopel (kotel, sila ali moč, stroj, turbina) baño m de vapor ali baño m turco (caldera f de vapor, fuerza f de vapor, máquina f de vapor, turbina f de vapor)
parna centrala central f térmica
parna kurjava (gretje) calefacción f a vapor
parni kuhalni lonec marmita f exprés
parni valjar apisonadora f
parni pritisk presión f del vapor
parni pogon accionamiento m por vapor - parn|i1 (-a, -o) dampfgeheizt, Dampf- (boben der Dampfdom, kotel der Dampfkessel, likalnik das Dampfbügeleisen, mlin die Dampfmühle, motor der Dampfmotor, plašč der Dampfmantel, pogon der Dampfantrieb, stroj die Dampfmaschine, Dampfkraftmaschine, tlak fizika der Dampfdruck, turbinski generator der Dampfturbinengenerator, valj der Dampfzylinder, ventil das Dampfventil, vetrilnik das Dampfstrahlgebläse, zbiralnik der Dampfspeicher, valjar die Dampfwalze, cev das Dampfrohr, lokomotiva die Dampflokomotive, turbina die Dampfturbine, gretje die Dampfheizung)
- partita f
1. del:
partita davanti, di dietro del carro prednji, zadnji del voza
2. trgov. partija, pošiljka, količina (blaga):
una partita di caffè pošiljka kave
3. ekon. postavka:
partita semplice, doppia enostavno, dvojno knjigovodstvo
saldare una partita pren. poravnati račune
4. pren. izziv, preizkus, tekmovanje; dvoboj:
abbandonare la partita odpovedati se tekmovanju; kloniti
5. šport partija, igra, tekma; ekst. nogometna tekma:
vedere la partita per televisione gledati tekmo na televiziji
6. pren.
partita di caccia lov, pogon
partita di piacere izlet, ekskurzija
essere della partita biti zraven, sodelovati
7. glasba partita
8. pravo
partita tavolare zemljiški vložek