surplusage [sə́:pləsidž] samostalnik
presežek, preobilica, obilje; nekaj odvečnega, nebistvenega
pravno nebistvena okoliščina
Zadetki iskanja
- šmíra ž (n. Schmiere) slabš.
1. slabo potujoče gledališče
2. nekaj slabega sploh: to je šmira a ne drama - tamperer [tǽmpərə] samostalnik
oseba, ki se vmešava, zaplete v nekaj nedovoljenega; spletkar, intrigaot; šušmar, mazač - tang2 [tæŋ]
1. samostalnik
vreščeč, predirljiv zvok ali ton; napačen ton
2. prehodni glagol
napraviti, da nekaj (glasno) zveni
to tang bees s hrupom ustaviti čebelji roj
neprehodni glagol
(glasno in ostro) zveneti; premikati se glasno, hrupno - teaser [tí:zə] samostalnik
nagajivec, zafrkljivec, zbadljivec' sitnež
pogovorno trd oreh, težavna naloga, težak problem
tehnično stroj za grebenanje (volne itd.)
pogovorno nekaj vabljivega, mikavnega
tehnično kurjač
zoologija roparski galeb - teller [télə] samostalnik
pripovedovalec, s.poročitelj; števec
parlament števec (glasov)
ekonomija blagajnik (v banki)
sleng nekaj učinkovitega, močan udarec, dobra opazka
teller's department glavna blagajna - temporālis1 -e (tempus1) čas zadevajoč, časen, časoven
1. nekaj časa trajajoč, časen: causa Sen. ph., laudes T., πάϑος temporale esse Q.; subst. temporāle -is, n časno, minljivo (naspr. perpetuum, aeternum): Lact.; occ. kot gram. t.t. časoven, temporalen, čas zaznamujoč: verbum Varr., nomen, adverbia Prisc.
2. le nekaj časa trajajoč, le začasen, kratkotrajen, kratkodoben, kratkega veka: scripta, quae sine virtute sunt, temporalia solent esse Porph. — Adv. temporāliter (le) začasno, (le) za nekaj časa: Tert., non temporaliter, sed, ut ita dicam, aeternaliter Aug. - temporārius 3 (tempus1)
1. času primeren, po času (časovnih razmerah, položaju, okoliščinah) se ravnajoč ali od časa (časovnih razmer, položaja, okoliščin) odvisen; liberalitas N., amicitia Sen. ph.
2. le kratek čas trajajoč, časen, začasen, minljiv, nestanoviten: gravitas hominis Plin. iun., ut sunt Graecorum temporaria ingenia Cu. muhasti, motus animi Q., mora Plin., incrementum Plin. tedaj pa tedaj, od časa do časa, euripus Plin. le za kratek čas (kratko obdobje) izkopan, theatrum Plin. le za kratek čas (kratko dobo) zgrajeno, cuculus ales temporaria Plin. ptica selivka, poenae sive temporariae sive sempiternae Aug. — Adv. temporāriē za nekaj časa: Eccl. - temptation [temptéišən] samostalnik
skušnjava, zapeljevanje; vaba; nekaj zapeljivega
zastarelo preskušnja
to lead into temptation voditi, zavesti v skušnjavo
to resist (to yield to) temptation upreti se (podleči) skušnjavi - threepointer [ɵrí:pɔintə] samostalnik
nekaj popolnoma točnega, pravilnega - throwaway [ɵróuəwei] samostalnik
nekaj odvrženega (odklonjenega, zapravljenega)
ekonomija reklamni listek (letak); množično razpošiljanje tiskovin po pošti - thumper [ɵʌ́mpɔ] samostalnik
kdor tolče, udarja
domačno nekaj močnega (silovitega, ogromnega); debela laž - touch off prehodni glagol
skicirati, narisati z nekaj potezami; izstreliti (top ipd.); sprožiti, sprostiti; prekiniti telefonski pogovor - triplex [tripleks]
1. pridevnik
trojen
triplex glass trojno, triplastno (nezdrobljivo) steklo
2. samostalnik
nekaj trojnega
glasba trojni takt - tūsculum -ī, n (demin. tūs) kadilce, kanček kadila, nekaj kadila: nunc tusculum emi et hasc(e) coronas floreas: haec imponentur in focum nostro Lari Pl.
- u predl.
I. z rod.
1. pove, da nekdo nekaj ima, da je nekomu nekaj lastno: u djevojke duge trepavice
2. pri, med: u nas to nije običaj pri nas to ni navada; u nas se to ne radi med nami se to ne dela
3. pri: knjigu sam ostavio u njega
II. s tož.
1. v: idem u školu; uzeh pero u ruku
2. izraža način: ići u korak s kim; dati novac u zajam; u jednu nogu obuven; zvoniti u sva zvona
3. izraža čas: u staro doba se živjelo skromno
III. z mest. v: živjeti u gradu; držati nešto u pameti; u dobru se ne ponesi, a u zlu se ne ponizi; kad u jutru dan osvane; djevojka tanka u struku - ubòjati se -jīm se zbati se, ustrašiti se, zaslutiti nekaj hudega: bojao sam se ali se nisam ubojao; bojah se prosilaca, ali se ne ubojah, jednoga dana dodoše prosci i isprosiše me bala sem se, da bodo snubci prišli in tega strahu se nisem mogla otresti, nekega dne so snubci prišli in me zasnubili; bojala se za zdravlje svojega djeteta i ubojala se in strah je bil upravičen
- Unding, das, nonsens; nekaj nemogočega, nekaj nezaslišanega
- unleash [ʌnlí:š] prehodni glagol
spustiti, odvezati (psa) z vrvice; sprostiti strasti; pustiti, da se nekaj razbrzda - unteach* [ʌntí:č] prehodni glagol
napraviti, da kdo nekaj (naučenega) pozabi; odvaditi; učiti nekaj nasprotnega (od); prešolati